Słownik
Angielski - Japoński

Miserable

ˈmɪz(ə)rəb(ə)l
Bardzo Powszechny
~ 1900
~ 1900
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

惨めな (みじめな), 不幸な (ふこうな), 情けない (なさけない), 不快な (ふかいな)

Znaczenia Miserable po japońsku

惨めな (みじめな)

Przykład:
He felt miserable after losing his job.
彼は仕事を失って惨めな気持ちになった。
The weather was miserable all week.
一週間ずっと天気が惨めだった。
Użycie: InformalKontekst: Used to describe feelings of sadness, discomfort, or unhappiness.
Notatka: This term can be used to express both emotional and physical discomfort.

不幸な (ふこうな)

Przykład:
She had a miserable childhood.
彼女は不幸な子供時代を過ごした。
He lived a miserable life after the accident.
彼は事故の後、不幸な生活を送った。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to describe a state of being unfortunate or having a lot of misfortunes.
Notatka: This usage is more related to long-term situations and conditions of life.

情けない (なさけない)

Przykład:
It was a miserable performance.
それは情けないパフォーマンスだった。
I felt miserable for not helping my friend.
友達を助けなかったことが情けなかった。
Użycie: InformalKontekst: Used to express feelings of shame or disappointment in oneself or others.
Notatka: Often used when someone feels embarrassed about a situation.

不快な (ふかいな)

Przykład:
The smell from the garbage was simply miserable.
ゴミの匂いは本当に不快だった。
The conditions were miserable for the workers.
労働者にとって条件は不快だった。
Użycie: FormalKontekst: Used to describe unpleasant physical sensations or environments.
Notatka: This term can be used in more formal contexts, especially when discussing conditions.

Synonimy Miserable

unhappy

Unhappy means not happy or experiencing sadness or discontent.
Przykład: She felt unhappy after failing the exam.
Notatka: While 'miserable' implies a state of extreme unhappiness or suffering, 'unhappy' is a more general term for not being happy.

wretched

Wretched refers to being in a very unhappy or unfortunate state.
Przykład: The wretched conditions of the refugee camp made life unbearable.
Notatka: Wretched carries a connotation of extreme distress or misery, often associated with pitiful or deplorable conditions.

distressed

Distressed means experiencing extreme anxiety, sorrow, or pain.
Przykład: She looked distressed after receiving the bad news.
Notatka: Distressed focuses more on the emotional turmoil and anguish experienced, often due to external factors or events.

forlorn

Forlorn describes a feeling of being deserted, lonely, or hopeless.
Przykład: The abandoned puppy looked forlorn in the empty street.
Notatka: Forlorn suggests a sense of abandonment or desolation, often accompanied by a sense of being neglected or forsaken.

Wyrażenia i częste zwroty Miserable

Feeling blue

To feel sad or depressed.
Przykład: After her breakup, she's been feeling blue for weeks.
Notatka: It implies a temporary state of sadness rather than prolonged misery.

Down in the dumps

To feel unhappy or depressed.
Przykład: Ever since he lost his job, he's been feeling down in the dumps.
Notatka: It suggests a temporary feeling of sadness or low spirits.

In the doldrums

To be in a state of low spirits or stagnation.
Przykład: The company's profits have been in the doldrums for the past year.
Notatka: It often refers to a prolonged period of low morale or lack of progress.

Down and out

To be destitute or in a hopeless situation.
Przykład: After losing everything in the fire, they were left down and out.
Notatka: It emphasizes being in a dire situation, often financially or socially.

At rock bottom

To be at the lowest point or in the worst possible situation.
Przykład: She hit rock bottom when she realized she had no one left to turn to.
Notatka: It conveys reaching the lowest point in one's life or circumstances.

Wallow in misery

To indulge in self-pity or sadness.
Przykład: Instead of seeking help, he chose to wallow in misery after the loss.
Notatka: It suggests actively choosing to remain in a state of misery.

Moping around

To move or act in a listless or dejected manner.
Przykład: Stop moping around and do something productive with your time.
Notatka: It implies a passive display of unhappiness or gloominess.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Miserable

Bummed out

To feel down or disappointed, usually about a specific situation or event.
Przykład: I'm feeling really bummed out about not getting the job.
Notatka: Bummed out specifically conveys a sense of disappointment or sadness over something concrete, rather than a general feeling of misery.

Gutted

Feeling extremely disappointed or devastated.
Przykład: I was gutted when I found out my flight was canceled.
Notatka: Gutted is often used to describe a deeper sense of emotional loss or devastation compared to feeling miserable.

Downhearted

Feeling disheartened or discouraged, lacking hope or optimism.
Przykład: She seemed so downhearted after failing her driving test.
Notatka: Downhearted suggests a specific loss of optimism or spirit, rather than a general feeling of being miserable.

Dispirited

Having lost enthusiasm, energy, or motivation.
Przykład: He looked dispirited after hearing the bad news.
Notatka: Dispirited focuses more on the lack of motivation or enthusiasm rather than a pervasive sense of misery.

Despondent

In low spirits from loss of hope or courage.
Przykład: She felt despondent when no one showed up to her party.
Notatka: Despondent conveys a deep sense of hopelessness or despair, often associated with a specific situation rather than general misery.

Dismal

Causing gloom or depression; dreary.
Przykład: The weather forecast for the weekend looks dismal.
Notatka: Dismal typically describes external situations that are gloomy or depressing, rather than an individual's emotional state of being miserable.

Dejected

Feeling sad and dispirited.
Przykład: He sat there looking dejected after his team lost the game.
Notatka: Dejected describes a state of feeling downcast or disheartened due to a specific event or circumstance, as opposed to a general state of misery.

Miserable - Przykłady

The homeless man looked miserable.
She felt miserable after the breakup.
The team's performance was miserable.

Gramatyka Miserable

Miserable - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: miserable
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): miserable
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
miserable zawiera 4 sylab: mis • er • a • ble
Transkrypcja fonetyczna: ˈmi-zər-bəl
mis er a ble , ˈmi zər bəl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Miserable - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
miserable: ~ 1900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.