Słownik
Angielski - Japoński
Pic
pɪk
Bardzo Powszechny
~ 2400
~ 2400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
写真 (しゃしん, shashin) - Photo, 絵 (え, e) - Picture/Drawing, 画像 (がぞう, gazou) - Image, 写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection
Znaczenia Pic po japońsku
写真 (しゃしん, shashin) - Photo
Przykład:
I took a pic of the sunset.
夕日を撮った写真を撮った。
Can you send me that pic?
その写真を送ってくれますか?
Użycie: InformalKontekst: Casual conversations, social media, and texting.
Notatka: The word 'pic' is a slang abbreviation for 'picture' and is frequently used in informal contexts.
絵 (え, e) - Picture/Drawing
Przykład:
He drew a pic of his dog.
彼は犬の絵を描いた。
This pic is amazing!
この絵は素晴らしい!
Użycie: InformalKontekst: Used when referring to illustrations or drawings.
Notatka: In this context, 'pic' can refer to any visual representation, not just photographs.
画像 (がぞう, gazou) - Image
Przykład:
I need a pic for my presentation.
プレゼンテーションのために画像が必要です。
This website has a lot of cool pics.
このウェブサイトにはたくさんのクールな画像があります。
Użycie: InformalKontekst: Digital contexts, such as websites and presentations.
Notatka: In modern contexts, 'pic' can often refer to digital images that are used online.
写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection
Przykład:
I bought a pic book of famous landmarks.
有名なランドマークの写真集を買った。
This pic has a nice layout.
この写真集はいいレイアウトだ。
Użycie: InformalKontekst: Referring to books or collections that contain multiple pictures.
Notatka: 'Pic' can be used in a broader sense when talking about collections or compilations of images.
Synonimy Pic
photo
A photo is a shortened form of photograph, which refers to an image taken with a camera.
Przykład: He posted a photo of his vacation on social media.
Notatka: Photo is a casual and commonly used synonym for 'pic' in informal contexts.
image
An image is a representation of something, often visual, that can be seen or perceived.
Przykład: The artist created a stunning digital image for the magazine cover.
Notatka: Image is a broader term that encompasses various visual representations, including photographs and artwork.
snapshot
A snapshot is a quick photograph taken to capture a moment or scene.
Przykład: They captured a snapshot of the family gathering.
Notatka: Snapshot implies a spontaneous or candid capture, often used to describe informal or impromptu photos.
shot
A shot refers to a single photograph or image taken at a specific moment.
Przykład: She got a great shot of the city skyline at night.
Notatka: Shot is a more informal term for 'pic' and is commonly used in casual conversations or social media.
Wyrażenia i częste zwroty Pic
a picture is worth a thousand words
This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Przykład: When explaining the issue failed, she showed him a photo of the broken machine, as a picture is worth a thousand words.
Notatka: The phrase 'picture' refers to an image, while 'a thousand words' emphasizes the idea that a picture can convey a lot of information.
paint a picture
To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear and vivid mental image.
Przykład: The author's vivid descriptions paint a picture of the bustling city streets.
Notatka: In this context, 'paint' is used metaphorically to mean 'describe in detail,' rather than literally applying paint to a canvas.
in the picture
If someone is 'in the picture,' it means they are involved or included in a particular situation or decision.
Przykład: Sarah wasn't in the picture when the decision was made, so she was surprised by the outcome.
Notatka: In this idiom, 'picture' is used metaphorically to represent the overall situation or context.
a mental picture
A mental picture is a visual image created in the mind based on descriptions or memories.
Przykład: Even though she had never been there, she could create a mental picture of the village from his detailed description.
Notatka: Here, 'mental picture' refers to an imagined image in the mind, not a physical photograph or painting.
worth a shot
To say something is 'worth a shot' means it is worth trying even if the chances of success are uncertain.
Przykład: I'm not sure if this plan will work, but it's worth a shot to try.
Notatka: In this idiom, 'shot' refers to an attempt or effort, not a photographic shot.
a snapshot of
To give a snapshot of something means to provide a brief overview or summary of a larger situation.
Przykład: The report provides just a snapshot of the current situation, we need more detailed data for a comprehensive analysis.
Notatka: In this context, 'snapshot' refers to a quick impression or summary, not a literal photograph taken with a camera.
get the picture
To 'get the picture' means to understand a situation or concept clearly after explanation or observation.
Przykład: After explaining the rules a few times, she finally got the picture and understood how the game was played.
Notatka: In this idiom, 'picture' represents a complete understanding or mental image of something.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Pic
Pics
Shortened form of 'pictures'. Commonly used in texting and social media.
Przykład: Hey, did you see the pics from the party last night?
Notatka: Informal and casual way of referring to photographs.
Piccy
Informal slang for 'picture', often used in a lighthearted or affectionate manner.
Przykład: Send me a piccy of your new haircut!
Notatka: Adds a playful or friendly tone to the request for a photograph.
Piccadilly
Rhyming slang for 'pic' or 'picture'.
Przykład: I found a cool café in Piccadilly with retro vibes.
Notatka: Incorporates wordplay by using a rhyming substitute for the original term.
Portrait
Can be used informally to refer to any type of photograph or image.
Przykład: She painted a beautiful portrait of her grandmother.
Notatka: Expands the meaning of 'portrait' beyond a painted or drawn likeness to include all visual representations.
Snap
Informal and quick way to say 'take a picture'.
Przykład: I'll snap a quick pic of the sunset for you.
Notatka: Shortens the original term 'picture' for a more casual and spontaneous expression.
Selfie
A self-portrait photograph taken with a smartphone or camera, usually shared on social media.
Przykład: She took a selfie with her new puppy and posted it on Instagram.
Notatka: Specifically refers to a self-taken photograph, often for sharing online.
Pic - Przykłady
I took a pic of the sunset.
She drew a pic of her cat.
The museum has a collection of ancient pics.
Gramatyka Pic
Pic - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: pic
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
pic zawiera 1 sylab: pic
Transkrypcja fonetyczna: ˈpik
pic , ˈpik (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Pic - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
pic: ~ 2400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.