Słownik
Angielski - Japoński

Sugar

ˈʃʊɡər
Bardzo Powszechny
~ 2400
~ 2400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

砂糖 (さとう, satou), 甘味 (あまみ, amami), シュガー (しゅがー, shugaa), 砂糖菓子 (さとうがし, satougashi), 甘い (あまい, amai)

Znaczenia Sugar po japońsku

砂糖 (さとう, satou)

Przykład:
I like to add sugar to my coffee.
コーヒーに砂糖を加えるのが好きです。
Can you pass me the sugar, please?
砂糖を渡してくれますか?
Użycie: formal/informalKontekst: Used in cooking, baking, and general conversation about food.
Notatka: 砂糖 (satou) specifically refers to granulated sugar, which is the most common type used in cooking and baking.

甘味 (あまみ, amami)

Przykład:
This dessert has a pleasant sweetness.
このデザートは心地よい甘味があります。
The fruit has a natural sugar taste.
その果物は自然な甘味があります。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to describe the taste or flavor profile of food items.
Notatka: 甘味 (amami) refers to the flavor of sweetness, which can come from various sources, not just sugar.

シュガー (しゅがー, shugaa)

Przykład:
I need to buy sugar for my recipe.
レシピのためにシュガーを買う必要があります。
Sugar can be found in many processed foods.
シュガーは多くの加工食品に含まれています。
Użycie: informalKontekst: Used in casual conversation, often in contexts influenced by English.
Notatka: シュガー (shugaa) is a loanword from English and is commonly used in more casual or modern contexts.

砂糖菓子 (さとうがし, satougashi)

Przykład:
We bought some sugar candies for the festival.
祭りのために砂糖菓子を買いました。
Sugar confections are popular in Japan.
砂糖菓子は日本で人気があります。
Użycie: informalKontekst: Used when referring to sweets or candies made primarily from sugar.
Notatka: 砂糖菓子 (satougashi) refers specifically to sugary confections or candies.

甘い (あまい, amai)

Przykład:
This cake is very sweet.
このケーキはとても甘いです。
I prefer sweet snacks.
私は甘いお菓子が好きです。
Użycie: informalKontekst: Used to describe the taste of food as sweet, often in casual settings.
Notatka: 甘い (amai) means 'sweet' and can refer to the overall taste of food items, including those that contain sugar.

Synonimy Sugar

sweetener

A sweet substance used to add flavor to food or drinks.
Przykład: I prefer using a natural sweetener like honey instead of sugar in my tea.
Notatka: Sweetener is a broader term that encompasses various substances used to sweeten food and drinks, while sugar specifically refers to a type of sweetener derived from sugar cane or sugar beets.

sucrose

A type of sugar composed of glucose and fructose, commonly known as table sugar.
Przykład: Sucrose is a type of sugar commonly found in sugarcane and sugar beets.
Notatka: Sucrose specifically refers to the chemical compound found in sugar, while sugar is a more general term that can refer to various sweet substances.

saccharide

A simple sugar or carbohydrate, often used in scientific contexts.
Przykład: Carbohydrates are made up of saccharides, including sugars.
Notatka: Saccharide is a scientific term for sugars and carbohydrates, while sugar is a common term used in everyday language.

Wyrażenia i częste zwroty Sugar

Sugarcoat

To sugarcoat something means to make it appear more positive or pleasant than it actually is.
Przykład: She tried to sugarcoat the bad news by adding some positive comments.
Notatka: The phrase 'sugarcoat' is figurative and does not directly refer to the substance sugar.

Sugar rush

A sugar rush refers to a sudden burst of energy or hyperactivity resulting from consuming sugary foods.
Przykład: After eating all those candies, I had a sugar rush and couldn't sit still.
Notatka: The term 'sugar rush' is a colloquial expression and not directly related to the substance sugar.

Sugar daddy

A sugar daddy is a wealthy, older man who financially supports a younger partner in exchange for companionship or intimacy.
Przykład: She's dating a much older man who acts as her sugar daddy, showering her with gifts and money.
Notatka: The term 'sugar daddy' is a slang term and does not refer to the actual substance sugar.

Sugar and spice

To describe someone as sugar and spice means they have a mix of sweetness and a bit of spiciness or mischief.
Przykład: The little girl was a perfect blend of sugar and spice, sweet and mischievous.
Notatka: The phrase 'sugar and spice' uses 'sugar' metaphorically to represent sweetness.

Sugar high

A sugar high refers to a temporary feeling of increased energy and excitement after consuming sugary foods.
Przykład: The kids were on a sugar high after eating all the cake at the party.
Notatka: The term 'sugar high' is a colloquial expression and does not directly relate to the substance sugar.

Sugar the pill

To sugar the pill means to make something unpleasant or painful seem less so by adding some positive or agreeable aspects.
Przykład: She tried to sugar the pill of criticism by first praising his effort.
Notatka: The phrase 'sugar the pill' is figurative and does not directly refer to the substance sugar.

Sugar bowl

A sugar bowl is a container used for holding sugar, typically placed on a dining table for adding sugar to beverages.
Przykład: The elegant sugar bowl on the dining table was a family heirloom.
Notatka: The term 'sugar bowl' directly refers to a container for sugar.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Sugar

Sweetheart

Used as a term of endearment for someone you care about or love.
Przykład: Hey, sweetheart, how was your day?
Notatka: Sweetheart is a more intimate term compared to 'sugar,' which can be more casual.

Sweetie

Informal term of endearment, often used between friends or loved ones.
Przykład: Thanks for helping out, sweetie!
Notatka: Sweetie is similar to 'sugar' in a sense of sweetness but may convey more affection.

Honey

A term of endearment when addressing someone you care about or are close to.
Przykład: Could you pass the salt, honey?
Notatka: Honey is a common term of endearment like 'sugar,' both referring to sweetness in a relationship.

Sugar pie

Expresses affection and sweetness towards someone close to you.
Przykład: You're my sugar pie, honey bunch!
Notatka: A playful and endearing term that combines 'sugar' and 'honey' to enhance the sweetness of the sentiment.

Sweet talk

Flattering or persuasive words used to get someone to do something or to express affection.
Przykład: Stop with the sweet talk, I know what you're trying to do!
Notatka: Refers to persuasive speech or flattery to achieve a desired outcome, different from the straightforward sweetness of 'sugar.'

Sweeten the deal

To make an offer or agreement more appealing by adding something desirable.
Przykład: If you sweeten the deal, I might consider your offer.
Notatka: Involves making an offer more attractive, similar to enhancing the sweetness like adding 'sugar,' but in a business or negotiation context.

Sugar - Przykłady

Sugar is bad for your teeth.
I prefer to use brown sugar in my baking.
She always keeps a bag of candy in her purse.

Gramatyka Sugar

Sugar - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: sugar
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): sugars, sugar
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): sugar
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): sugared
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): sugaring
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): sugars
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): sugar
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): sugar
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
sugar zawiera 2 sylab: sug • ar
Transkrypcja fonetyczna: ˈshu̇-gər
sug ar , ˈshu̇ gər (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Sugar - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
sugar: ~ 2400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.