Słownik
Angielski - Japoński
Troubled
ˈtrəbəld
Bardzo Powszechny
~ 2100
~ 2100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
問題を抱えた (もんだいをかかえた), 悩んでいる (なやんでいる), 不安な (ふあんな), 心配している (しんぱいしている)
Znaczenia Troubled po japońsku
問題を抱えた (もんだいをかかえた)
Przykład:
She felt troubled by the news.
彼女はそのニュースに問題を抱えていた。
He has been troubled by his financial situation.
彼は経済状況に問題を抱えている。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to describe someone dealing with serious issues or difficulties.
Notatka: Commonly used in both spoken and written Japanese, often in a context where someone is experiencing distress.
悩んでいる (なやんでいる)
Przykład:
She is troubled by her decision.
彼女は自分の決断に悩んでいる。
He has been troubled about his future.
彼は将来について悩んでいる。
Użycie: InformalKontekst: Used when someone is feeling anxious or burdened by thoughts.
Notatka: This term is more casual and can refer to both minor and significant worries.
不安な (ふあんな)
Przykład:
I feel troubled about the exam.
試験について不安に感じている。
The troubled child was seeking comfort.
不安な子供は慰めを求めていた。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Describes a state of worry or anxiety, often used to express emotional distress.
Notatka: This term can be used to describe both emotional and physical states of discomfort.
心配している (しんぱいしている)
Przykład:
I am troubled about my friend’s health.
友達の健康について心配している。
They were troubled by the recent events.
彼らは最近の出来事について心配していた。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Usually used when expressing concern for someone else's situation.
Notatka: This phrase emphasizes concern and care for another person's well-being.
Synonimy Troubled
worried
Feeling uneasy or concerned about something that may happen.
Przykład: She was worried about her upcoming exam.
Notatka: While 'troubled' can refer to a broader range of emotions or situations, 'worried' specifically indicates being concerned or anxious about a particular issue.
distressed
Feeling extreme sorrow, pain, or anguish.
Przykład: He looked distressed after hearing the bad news.
Notatka: Distressed implies a deeper level of emotional pain or suffering compared to 'troubled.'
perturbed
Feeling unsettled or disturbed by something.
Przykład: His behavior perturbed his friends.
Notatka: Perturbed suggests a sense of unease or disturbance, often caused by something specific.
anxious
Feeling nervous or worried about something that may happen.
Przykład: She felt anxious about meeting new people.
Notatka: Anxious is more focused on feelings of unease or apprehension, especially regarding future events, compared to the broader sense of 'troubled.'
Wyrażenia i częste zwroty Troubled
troubled waters
Refers to a situation or period of difficulty or uncertainty.
Przykład: Their relationship hit troubled waters after the argument.
Notatka: Focuses on a specific situation rather than a general state of being troubled.
troubled mind
Describes a state of mental distress or unease.
Przykład: She couldn't sleep due to her troubled mind.
Notatka: Emphasizes the mental aspect of being troubled.
deeply troubled
Signifies being greatly disturbed or affected by something.
Przykład: The community was deeply troubled by the recent events.
Notatka: Highlights the intensity of the feeling of being troubled.
troubled past
Refers to difficulties or problems experienced in the past.
Przykład: Despite his troubled past, he has turned his life around.
Notatka: Specifically references difficulties experienced in the past.
troubled soul
Indicates a deep inner turmoil or emotional distress.
Przykład: She sought solace for her troubled soul through meditation.
Notatka: Focuses on the emotional or spiritual aspect of being troubled.
troubled times
Denotes a period of difficulty or adversity.
Przykład: Many families are facing financial hardships in these troubled times.
Notatka: Refers to a specific period of challenging circumstances.
troubled expression
A facial expression showing distress or worry.
Przykład: His troubled expression revealed his inner turmoil.
Notatka: Describes the outward manifestation of being troubled.
troubled relationship
Describes a relationship characterized by difficulties or problems.
Przykład: They tried to work through their troubled relationship but ultimately decided to part ways.
Notatka: Specifically focuses on difficulties within a relationship.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Troubled
troubled youth
This term refers to young people who are experiencing difficulties or challenges, often manifested in behavior issues.
Przykład: After a tumultuous childhood, he grew up to be a troubled youth with a rebellious attitude.
Notatka: Compared to 'troubled' which is a general term for difficulty, 'troubled youth' specifically focuses on the challenges faced by young individuals.
troublemaker
A troublemaker is someone who habitually causes difficulties or disruption.
Przykład: He is always causing problems at work and has gained a reputation as a troublemaker.
Notatka: While 'troubled' indicates distress or difficulty, 'troublemaker' emphasizes causing problems or disturbances intentionally.
troublesome
Something troublesome is causing annoyance or difficulty.
Przykład: Dealing with the troublesome neighbors has been a constant challenge for the residents in this area.
Notatka: While 'troubled' implies distress, 'troublesome' specifically indicates causing problems or trouble for others.
rocky
In informal speech, 'rocky' is used to describe a situation that is unsteady or full of difficulties.
Przykład: Their relationship has been rocky lately, with frequent arguments and misunderstandings.
Notatka: Unlike 'troubled' which is more general, 'rocky' indicates instability or turbulence in a particular situation.
up in arms
To be up in arms means to be angry, agitated, or ready to fight against something.
Przykład: The community was up in arms over the new development plans that threatened to disrupt their peaceful neighborhood.
Notatka: While 'troubled' indicates distress, 'up in arms' specifically conveys a strong reaction of anger or opposition.
Troubled - Przykłady
Troubled times call for strong leadership.
She has a troubled past that she doesn't like to talk about.
The troubled student was referred to the school counselor for help.
Gramatyka Troubled
Troubled - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle)
Lemat: trouble
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): troubles, trouble
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): trouble
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): troubled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): troubling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): troubles
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): trouble
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): trouble
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
troubled zawiera 2 sylab: trou • bled
Transkrypcja fonetyczna: ˈtrə-bəld
trou bled , ˈtrə bəld (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Troubled - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
troubled: ~ 2100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.