Słownik
Angielski - Rosyjski

Say

seɪ
Bardzo Powszechny
0 - 100
0 - 100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Сказать, Говорить, Заявить, Утверждать, Выразить, Обозначить

Znaczenia Say po rosyjsku

Сказать

Przykład:
I want to say something important.
Я хочу сказать что-то важное.
What did he say?
Что он сказал?
Użycie: Formal/InformalKontekst: General conversations, speeches, discussions
Notatka: The verb 'сказать' is the perfective aspect of 'говорить' (to talk), used to denote the act of conveying information.

Говорить

Przykład:
He can say it better than I can.
Он может сказать это лучше, чем я.
Can you say that again?
Можешь сказать это снова?
Użycie: InformalKontekst: Casual conversations, instructions
Notatka: In some contexts, 'говорить' is used interchangeably with 'сказать', but 'сказать' is more about the act of saying something specific.

Заявить

Przykład:
She wants to say her opinion loudly.
Она хочет заявить о своем мнении громко.
He said he would be late.
Он заявил, что опоздает.
Użycie: FormalKontekst: Official statements, declarations
Notatka: This verb is often used in legal or formal contexts to indicate a formal statement or declaration.

Утверждать

Przykład:
He says that this is the best solution.
Он утверждает, что это лучшее решение.
She says she knows the answer.
Она утверждает, что знает ответ.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Debates, discussions, arguments
Notatka: This verb emphasizes the act of claiming or asserting something, often used when the statement is disputed.

Выразить

Przykład:
I want to say my feelings clearly.
Я хочу выразить свои чувства ясно.
He said his gratitude in a letter.
Он выразил свою благодарность в письме.
Użycie: FormalKontekst: Emotional expressions, artistic contexts
Notatka: This verb is often used when someone is articulating feelings, thoughts, or artistic ideas.

Обозначить

Przykład:
What does this word say?
Что обозначает это слово?
What does the sign say?
Что обозначает этот знак?
Użycie: FormalKontekst: Signs, symbols, written language
Notatka: This verb is used when referring to the meaning or definition of something, especially in written form.

Synonimy Say

Tell

To communicate information or details to someone.
Przykład: She told me about her new job.
Notatka: While 'say' is more general, 'tell' often implies giving information to someone specific.

State

To express something formally or officially.
Przykład: He stated his opinion on the matter clearly.
Notatka: Unlike 'say,' 'state' carries a sense of formality or official declaration.

Express

To convey thoughts, feelings, or opinions.
Przykład: She expressed her gratitude for the help she received.
Notatka: Express emphasizes the act of conveying emotions or ideas more than just conveying information.

Mention

To refer to something briefly or casually.
Przykład: He mentioned that he would be late for the meeting.
Notatka: Mention is often used for bringing something up briefly or in passing.

Declare

To announce something officially or formally.
Przykład: The president declared that a new policy would be implemented.
Notatka: Declare is more forceful and official than 'say,' often used for making public statements.

Wyrażenia i częste zwroty Say

Say cheese

This is a phrase used to encourage people to smile when taking a photo.
Przykład: Everyone, say cheese for the camera!
Notatka: The word 'say' in this phrase is used to prompt an action (smiling) rather than just stating something.

Say the word

This means to make a request or indicate a desire for something.
Przykład: If you need help, just say the word and I'll come over.
Notatka: In this context, 'say' is used to convey giving permission or agreement when the word is spoken.

I can't say

This is used when someone is uncertain or doesn't have enough information to give a definite answer.
Przykład: Will it rain tomorrow? I can't say for sure.
Notatka: It indicates a lack of certainty or knowledge, different from just stating something as a fact.

Say the least

This expression is used to understate something negative or critical.
Przykład: His behavior was inappropriate, to say the least.
Notatka: It implies that the situation is even more extreme or severe than what is being stated.

Say what?

This is a colloquial way of asking someone to repeat or clarify what was just said, often in disbelief or surprise.
Przykład: You're moving to another country? Say what?
Notatka: It is an informal expression used in conversational language to seek clarification or express astonishment.

You don't say

This is a response used to show surprise or disbelief at something that was just mentioned.
Przykład: He won a scholarship? You don't say!
Notatka: It is a casual way of expressing astonishment, different from directly stating something.

Say the magic word

This is a phrase often used humorously to prompt someone to say 'please' when making a request.
Przykład: What do you say? Say the magic word!
Notatka: It involves prompting someone to use polite language in making a request, rather than just stating a command.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Say

Say no more

Used to indicate understanding or agreement without needing further explanation.
Przykład: A: I'll take care of it. B: Say no more.
Notatka: The slang term conveys a sense of immediate understanding compared to simply saying 'I understand.'

Say less

Expresses agreement, understanding, or confirmation with the preceding statement.
Przykład: A: Let's meet at 7. B: Say less, I'll be there.
Notatka: Equivalent to saying 'I agree' or 'I understand,' but in a more informal and concise way.

Says who?

Expresses disbelief or challenges the authority or truth of a statement.
Przykład: A: You can't do that. B: Says who?
Notatka: The slang term questions the credibility or source of information compared to a simple 'Who says?'

I say

Used to express personal opinion or disagreement with a statement.
Przykład: A: This movie is great. B: I say it's just okay.
Notatka: Adds emphasis to the speaker's opinion or viewpoint compared to saying 'I think' or 'in my opinion.'

Can't say no to that

Conveys strong agreement or inability to resist a tempting offer or suggestion.
Przykład: A: Want some pizza? B: Can't say no to that!
Notatka: Stronger than just saying 'Yes,' indicating strong positive feelings or enthusiasm.

Say - Przykłady

I say hello to my neighbor every morning.
Я говорю привет своему соседу каждое утро.
She always says thank you when someone helps her.
Она всегда говорит спасибо, когда кто-то ей помогает.
They say that laughter is the best medicine.
Говорят, что смех — это лучшее лекарство.
He didn't say anything during the meeting.
Он ничего не сказал во время встречи.

Gramatyka Say

Say - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: say
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): say
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): say
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): said
Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle): said
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): saying
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): says
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): say
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): say
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Say zawiera 1 sylab: say
Transkrypcja fonetyczna: ˈsā
say , ˈsā (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Say - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Say: 0 - 100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.