Słownik
Angielski - Wietnamski

International

ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Bardzo Powszechny
400 - 500
400 - 500
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

quốc tế, liên quốc gia, toàn cầu, đa quốc gia

Znaczenia International po wietnamsku

quốc tế

Przykład:
Vietnam is becoming more involved in international trade.
Việt Nam đang ngày càng tham gia nhiều hơn vào thương mại quốc tế.
The conference will address international issues.
Hội nghị sẽ đề cập đến các vấn đề quốc tế.
Użycie: formalKontekst: Used in official discussions, trade, and diplomacy.
Notatka: This is the most common meaning and is used to refer to anything that involves multiple countries.

liên quốc gia

Przykład:
International relations are crucial for global peace.
Quan hệ liên quốc gia rất quan trọng cho hòa bình toàn cầu.
They study international law at the university.
Họ học luật liên quốc gia tại trường đại học.
Użycie: formalKontekst: Used in academic, legal, and diplomatic contexts.
Notatka: This term is often used in discussions about diplomacy and legal studies.

toàn cầu

Przykład:
Climate change is an international challenge.
Biến đổi khí hậu là một thách thức toàn cầu.
The internet connects people on an international scale.
Internet kết nối mọi người trên quy mô toàn cầu.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in discussions about global issues or phenomena.
Notatka: While 'toàn cầu' often refers to the entire world, it can be synonymous with 'quốc tế' in some contexts.

đa quốc gia

Przykład:
They are part of an international organization.
Họ là thành viên của một tổ chức đa quốc gia.
The project involves international cooperation.
Dự án này liên quan đến sự hợp tác đa quốc gia.
Użycie: formalKontekst: Used in business and organizational contexts.
Notatka: This term highlights the involvement of multiple countries or entities.

Synonimy International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Przykład: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Notatka: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Przykład: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Notatka: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Przykład: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Notatka: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Przykład: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Notatka: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Wyrażenia i częste zwroty International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Przykład: The international community condemned the attack on the embassy.
Notatka: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Przykład: She studied international relations in college to understand global politics better.
Notatka: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Przykład: The company expanded its business through international trade agreements.
Notatka: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Przykład: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Notatka: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Przykład: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Notatka: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Przykład: The dispute will be resolved according to international law.
Notatka: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Przykład: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Notatka: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Przykład: I work for an int'l organization.
Notatka: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Przykład: This project is int'lly recognized.
Notatka: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Przykład: Our company operates globally.
Notatka: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Przykład: We need to discuss this inter-student issue.
Notatka: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Przykład: Their dispute turned into an int'l affair.
Notatka: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Przykłady

International trade is essential for economic growth.
Thương mại quốc tế là cần thiết cho sự phát triển kinh tế.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
Hội nghị đã có sự tham gia của các đại biểu từ nhiều tổ chức quốc tế.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
Công ty có sự hiện diện quốc tế với văn phòng ở hơn 50 quốc gia.

Gramatyka International

International - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: international
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): international
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): internationals
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): international
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
international zawiera 5 sylab: in • ter • na • tion • al
Transkrypcja fonetyczna: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

International - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
international: 400 - 500 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.