Słownik
Angielski - Chiński
Parent
ˈpɛrənt
Bardzo Powszechny
500 - 600
500 - 600
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
父母, 家长, 监护人, 父亲/母亲, 源头/起源
Znaczenia Parent po chińsku
父母
Przykład:
My parents are visiting this weekend.
我的父母这个周末要来拜访。
Parents play a crucial role in a child's development.
父母在孩子的发展中扮演着重要角色。
Użycie: formalKontekst: Family, social discussions
Notatka: This term refers to both mother and father collectively and is commonly used in discussions about family and child-rearing.
家长
Przykład:
The school organized a meeting for parents.
学校为家长组织了一次会议。
Parents should be involved in their children's education.
家长应该参与孩子的教育。
Użycie: formal/informalKontekst: Education, parenting
Notatka: This term is often used in the context of education and refers to guardians or caregivers of children, not limited to biological parents.
监护人
Przykład:
The child needs a parent or guardian to sign the permission slip.
孩子需要一个父母或监护人来签署许可单。
In the absence of parents, the aunt acted as a guardian.
在父母缺席的情况下,阿姨充当了监护人。
Użycie: formalKontekst: Legal, guardianship
Notatka: This term is used in legal contexts to refer to someone who is responsible for the care and custody of a child.
父亲/母亲
Przykład:
My father is my role model.
我的父亲是我的榜样。
My mother loves to cook.
我母亲喜欢做饭。
Użycie: informalKontekst: Family, personal relationships
Notatka: While '父亲' (father) and '母亲' (mother) refer to specific parents, they are often used in discussions about parenting and family roles.
源头/起源
Przykład:
The internet has many parent sites that link to other resources.
互联网有许多源头网站链接到其他资源。
The parent company oversees several subsidiaries.
母公司监督着几个子公司。
Użycie: formalKontekst: Business, websites
Notatka: In a different context, 'parent' can refer to a source or origin, such as a parent company or a parent website that leads to others.
Synonimy Parent
mother
A mother is a female parent who gives birth to or raises a child.
Przykład: My mother always supports me in everything I do.
Notatka: The term 'mother' specifically refers to a female parent, whereas 'parent' can refer to either a mother or a father.
father
A father is a male parent who contributes to the conception or raising of a child.
Przykład: My father teaches me how to ride a bike.
Notatka: Similar to 'mother,' 'father' specifically refers to a male parent, unlike the more general 'parent.'
guardian
A guardian is a person who has the legal responsibility for protecting and caring for someone who is unable to manage their own affairs, such as a child.
Przykład: The guardian of the child was appointed by the court.
Notatka: While a parent is a biological relation, a guardian can be a legal or appointed caregiver responsible for a child's well-being.
caretaker
A caretaker is someone who takes care of a person or property, often in a professional capacity.
Przykład: The caretaker of the orphanage looks after the children with love and care.
Notatka: A caretaker may have a more formal or professional role in looking after someone, whereas a parent typically has a personal and familial relationship with their child.
Wyrażenia i częste zwroty Parent
Like father, like son
This phrase means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent, especially the father.
Przykład: John is a talented musician, just like his father. Like father, like son!
Notatka: This phrase focuses on the similarity in behavior or characteristics between a parent and their child.
Blood is thicker than water
This phrase emphasizes that family relations are more important and stronger than other relationships.
Przykład: Even though they had disagreements, in times of need, family sticks together. Blood is thicker than water.
Notatka: The phrase shifts the focus from the specific relationship of being a parent to the broader concept of family relationships.
To have a chip off the old block
This idiom means that a child has inherited similar qualities or characteristics from their parent.
Przykład: Sarah is a great artist, just like her mother. She's a chip off the old block.
Notatka: It highlights the idea of inheritance of qualities or characteristics from a parent, particularly from the same gender parent.
To be a mother hen
This phrase refers to someone, usually a woman, who is overprotective and caring towards others.
Przykład: Anna always looks after her friends and makes sure everyone is safe. She's a real mother hen.
Notatka: It uses the concept of a mother hen, an animal known for being protective of its chicks, to describe a person's behavior.
The apple doesn't fall far from the tree
This expression means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent.
Przykład: Mark became a doctor, just like his father. The apple doesn't fall far from the tree.
Notatka: It uses the imagery of an apple falling near a tree to illustrate the idea of similarity between a parent and child.
To be a daddy's girl/momma's boy
This idiom refers to a child, usually an adult, who has a close and special bond with their father or mother.
Przykład: Even though she's an adult, Jane still seeks her father's approval in everything. She's a daddy's girl.
Notatka: It emphasizes the strong emotional connection and dependency of a child on their parent, particularly based on gender.
To bring up (a child)
This phrase means to raise or care for a child from infancy to adulthood.
Przykład: It's not easy to bring up a child in today's world with so many challenges.
Notatka: It shifts the focus from the general concept of being a parent to the specific action of raising and nurturing a child.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Parent
Parentals
Informal slang term used to refer collectively to one's parents.
Przykład: My parentals are going out for dinner tonight.
Notatka: It is a casual and convenient way to refer to both parents without specifying each one individually.
Moms and pops
A colloquial way of referring to one's mother and father collectively.
Przykład: I learned baking from my moms and pops.
Notatka: This slang term adds a sense of familiarity and warmth to the reference of parents.
Par
Shortened slang term for 'parent' used in casual conversation.
Przykład: I'm heading over to my friend's par for a BBQ.
Notatka: It is a more informal and efficient way to refer to one's parent without using the full word.
Old lady
Slang term, often humorous or affectionate, used to refer to one's mother.
Przykład: My old lady always knows how to cheer me up.
Notatka: This slang term can be seen as endearing or playful when used to refer to one's mother.
Old man
Informal slang term used to refer to one's father.
Przykład: My old man is the best at fixing things around the house.
Notatka: Similar to 'old lady,' this term can convey a sense of affection or familiarity towards one's father.
Sperm donor
Informal and sometimes derogatory term used to refer to one's biological father.
Przykład: I never really knew my sperm donor, so I don't have much to say about him.
Notatka: This term can carry negative connotations, implying a lack of emotional connection or involvement from the father figure.
The 'rents
Casual and abbreviated slang term for 'parents' often used in a light-hearted or informal context.
Przykład: I'm going on a trip with the 'rents next weekend.
Notatka: It adds a sense of informality and closeness when referring to one's parents.
Parent - Przykłady
My parents are coming to visit me next week.
我的父母下周要来探望我。
She is a single parent raising two children.
她是一位单亲父母,正在抚养两个孩子。
His father is a doctor and his mother is a teacher.
他的父亲是一名医生,母亲是一名教师。
Gramatyka Parent
Parent - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: parent
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): parents
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): parent
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
parent zawiera 2 sylab: par • ent
Transkrypcja fonetyczna: ˈper-ənt
par ent , ˈper ənt (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Parent - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
parent: 500 - 600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.