Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Department
dəˈpɑrtmənt
Extremamente Comum
400 - 500
400 - 500
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

département (administratif), département (universitaire), secteur (partie d'une entreprise), département (zone géographique)

Significados de Department em português

Le mot 'department' est couramment utilisé en anglais pour désigner une division ou une section d'une organisation, souvent dans un contexte professionnel ou académique. Il se réfère généralement à un groupe de personnes travaillant ensemble sur des tâches spécifiques, ou à une branche d'une institution, comme un gouvernement ou une entreprise.

Exemples d'utilisation :

  1. Dans un contexte professionnel :

    • "I work in the marketing department." (Je travaille dans le département marketing.)
    • "The finance department is responsible for budgeting." (Le département des finances est responsable de la budgétisation.)
  2. Dans un contexte académique :

    • "She is a professor in the biology department." (Elle est professeure au département de biologie.)
    • "The history department offers various courses." (Le département d'histoire propose divers cours.)
  3. Dans un contexte gouvernemental :

    • "The Department of Health oversees public health policies." (Le Département de la santé supervise les politiques de santé publique.)
    • "The Department of Education is working on new regulations." (Le Département de l'Éducation travaille sur de nouvelles réglementations.)

Phrases et expressions courantes :

  • "Human Resources Department" (Département des ressources humaines)
  • "Customer Service Department" (Département du service client)
  • "Sales Department" (Département des ventes)

Le mot 'department' est utilisé dans des contextes formels, notamment dans le monde du travail, de l'éducation et du gouvernement.

Erreurs courantes :
Une erreur fréquente est d'utiliser 'department' pour désigner des groupes informels ou des équipes qui ne sont pas officiellement reconnus. Par exemple, dire "the project department" pour un groupe temporaire peut être inapproprié.

Mots apparentés :

  • Synonymes : division, section, bureau
  • Antonymes : totalité, ensemble

Nuances de prononciation :
Le mot 'department' se prononce /dɪˈpɑːrtmənt/ en anglais. Les francophones peuvent avoir tendance à prononcer le 'e' muet à la fin, ce qui est incorrect.

Grammaire et étymologie :
Le mot 'department' est un nom dénombrable en anglais. Il provient du français ancien 'departement', qui signifie "action de départir" ou "division".

Significados de Department em português

département (administratif)

Exemplo:
I work in the marketing department.
Je travaille dans le département marketing.
The department of education has new policies.
Le département de l'éducation a de nouvelles politiques.
Uso: formalContexto: Used in business and government settings to refer to divisions or branches within an organization.
Observação: In France, 'département' can also refer to administrative regions, so context is important.

département (universitaire)

Exemplo:
She is a professor in the history department.
Elle est professeur au département d'histoire.
The biology department is conducting research.
Le département de biologie mène des recherches.
Uso: formalContexto: Commonly used in academic institutions to refer to specific areas of study.
Observação: In universities, 'département' indicates a specific academic division.

secteur (partie d'une entreprise)

Exemplo:
The sales department achieved its targets this quarter.
Le secteur des ventes a atteint ses objectifs ce trimestre.
There are several departments in the company, including HR and finance.
Il y a plusieurs secteurs dans l'entreprise, y compris les ressources humaines et la finance.
Uso: formal/informalContexto: Used in various types of businesses to describe different functional areas.
Observação: In a corporate context, 'secteur' is often interchangeable with 'département', especially when referring to a specific function.

département (zone géographique)

Exemplo:
I live in the department of Alpes-Maritimes.
J'habite dans le département des Alpes-Maritimes.
Each department in France has its own local government.
Chaque département en France a son propre gouvernement local.
Uso: formalContexto: Refers to administrative divisions within France and other countries.
Observação: In France, a 'département' is a specific geographic area, often associated with local governance.

Sinônimos de Department

division

A division is a distinct part or section of an organization that deals with specific tasks or functions.
Exemplo: The marketing division is responsible for promoting the company's products.
Observação: Division often implies a more specialized or segmented area within an organization compared to a department.

section

A section refers to a distinct part or subdivision within an organization that focuses on particular activities or responsibilities.
Exemplo: The finance section handles budgeting and financial planning.
Observação: Section is often used to describe a smaller or more specific unit within a larger organization.

branch

A branch is a separate location or office of an organization that operates independently but is still connected to the main entity.
Exemplo: The company opened a new branch in a different city to expand its operations.
Observação: Branch typically refers to a physical location or office, while a department can encompass multiple functions within a single location.

Expressões e frases comuns de Department

Department store

A large retail store that offers a wide variety of goods organized into different departments such as clothing, electronics, and household items.
Exemplo: I need to buy a new dress, let's go to the department store.
Observação: The term 'department store' specifically refers to a type of retail establishment with multiple specialized sections for different types of products.

Department head

The person who is in charge of a specific department within an organization or company.
Exemplo: The department head will be leading the meeting tomorrow.
Observação: While 'department' generally refers to a distinct section or division within an organization, 'department head' specifically denotes the individual responsible for overseeing that section.

Departmentalize

To organize or divide something, such as work or tasks, into separate departments or categories.
Exemplo: It's important to departmentalize tasks to ensure efficiency.
Observação: The verb 'departmentalize' involves the action of categorizing or dividing things into distinct departments, whereas 'department' itself refers to the section or division created by this process.

Departmental meeting

A meeting that involves members of a specific department within an organization to discuss matters relevant to their work.
Exemplo: Please make sure to attend the departmental meeting scheduled for Friday.
Observação: The term 'departmental meeting' specifies a gathering focused on the activities and issues concerning a particular department, emphasizing the localized and specialized nature of the discussion.

Departmental budget

The financial plan that outlines the expected expenses and revenues for a specific department or division within an organization.
Exemplo: We need to review the departmental budget for the upcoming fiscal year.
Observação: While 'department' indicates a distinct unit within an organization, 'departmental budget' refers to the financial plan specifically allocated to that unit.

Departmental policy

Rules, guidelines, or regulations established for a particular department within an organization to govern its operations and conduct.
Exemplo: It's crucial to adhere to the departmental policy regarding data protection.
Observação: Unlike 'department' which denotes the organizational unit, 'departmental policy' refers to the specific rules and regulations designed for governing the activities within that unit.

Departmental structure

The organizational layout or hierarchy within a company that outlines the relationships and divisions between different departments.
Exemplo: The departmental structure of the company underwent significant changes after the merger.
Observação: While 'department' refers to a specific division within an organization, 'departmental structure' encompasses the overall arrangement and relationships between these divisions.

Expressões cotidianas (gíria) de Department

Dept

Abbreviation for department, commonly used in informal settings to refer to a specific section within an organization.
Exemplo: I work in the marketing dept.
Observação: Informal abbreviation of the original word.

Div

Short for division or department, often used interchangeably with 'dept' to denote a particular area of work.
Exemplo: She's in the HR div.
Observação: Informal shortening of either division or department in a casual context.

Sec

Derived from section, indicating a distinct part or area of an organization or company.
Exemplo: John is in the finance sec.
Observação: Casual abbreviation for section within an entity.

Unit

Referring to a specialized division within a larger organization, often with a specific function or focus.
Exemplo: The sales unit is working on a new project.
Observação: Commonly used to denote a distinct operational group within an organization.

Wing

Informal term that suggests a subsection or specialized area within a larger entity, similar to a department.
Exemplo: The marketing wing of the company is expanding.
Observação: Conveys a sense of being a distinct part within a larger structure.

Sector

Denotes a distinct area of activity or specialization within an organization, often used in a business context.
Exemplo: The IT sector is hiring new staff.
Observação: Commonly used to convey a specific industry or field within a broader organization or market.

Department - Exemplos

The marketing department is responsible for promoting the company's products.
Le département marketing est responsable de la promotion des produits de l'entreprise.
She works in the HR department.
Elle travaille dans le département des ressources humaines.
The IT department is in charge of maintaining the company's computer systems.
Le département informatique est chargé de maintenir les systèmes informatiques de l'entreprise.

Gramática de Department

Department - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: department
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): departments
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): department
Sílabas, Separação e Ênfase
department contém 3 sílabas: de • part • ment
Transcrição fonética: di-ˈpärt-mənt
de part ment , di ˈpärt mənt (A sílaba vermelha é tônica)

Department - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
department: 400 - 500 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.