Dicționar
Engleză - Cehă

Property

ˈprɑpərdi
Extrem De Comun
600 - 700
600 - 700
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

majetek, vlastnost, podíl, osobní majetek

Semnificațiile lui Property în cehă

majetek

Exemplu:
He inherited a large property from his parents.
Dědil velký majetek po svých rodičích.
The property market is booming this year.
Trh s nemovitostmi má letos vzestupnou tendenci.
Utilizare: formalContext: Legal, financial, real estate discussions.
Notă: This term is often used in legal contexts to refer to assets or real estate.

vlastnost

Exemplu:
Honesty is an important property of a good leader.
Poctivost je důležitou vlastností dobrého vůdce.
The property of water to freeze is well known.
Vlastnost vody zamrzat je dobře známá.
Utilizare: formal/informalContext: Scientific, descriptive, everyday conversation.
Notă: This meaning refers to a characteristic or trait, used in both everyday language and scientific contexts.

podíl

Exemplu:
He owns a property in the company.
Má podíl ve společnosti.
Her property in the project is significant.
Její podíl na projektu je významný.
Utilizare: formal/informalContext: Business discussions, finance.
Notă: This usage refers to a stake or share, often in business or economic contexts.

osobní majetek

Exemplu:
All personal property must be declared.
Veškerý osobní majetek musí být deklarován.
He moved his personal property to a new house.
Přestěhoval svůj osobní majetek do nového domu.
Utilizare: formal/informalContext: Legal, personal matters.
Notă: Refers to individual possessions, often used in legal contexts.

Sinonimele Property

possession

Something owned or possessed by a person.
Exemplu: The house is his possession.
Notă: Similar to property in the sense of ownership, but more focused on the act of possessing rather than the broader concept of property.

asset

Something valuable owned by a person or organization.
Exemplu: Real estate can be a valuable asset.
Notă: Emphasizes the value or worth of the property.

belongings

Personal possessions or items owned by an individual.
Exemplu: She packed her belongings and left.
Notă: Refers specifically to personal items or possessions rather than broader property ownership.

estate

All the property and assets owned by a person at the time of their death.
Exemplu: He inherited a large estate from his grandfather.
Notă: Typically used in the context of a person's total wealth or property at the time of their death.

Expresiile și frazele comune ale Property

Real estate

Real estate refers to land and buildings that can be bought or sold.
Exemplu: She works in real estate, helping people find their dream homes.
Notă: Real estate specifically focuses on land and buildings rather than all types of property.

Property value

Property value is the monetary worth of a piece of real estate or property.
Exemplu: The property value in this neighborhood has been steadily increasing over the years.
Notă: Property value is a specific measurement of the financial worth of a property.

Personal property

Personal property refers to movable possessions that individuals own.
Exemplu: Your car, furniture, and clothing are examples of personal property.
Notă: Personal property emphasizes items that are movable and owned by individuals.

Investment property

Investment property is real estate purchased with the intention of earning a return on investment.
Exemplu: They decided to purchase an investment property to generate rental income.
Notă: Investment property is acquired specifically for financial gains through renting, leasing, or selling.

Property rights

Property rights are legal rights to possess, use, and dispose of a property.
Exemplu: The dispute arose over property rights regarding the use of the shared driveway.
Notă: Property rights encompass the legal entitlements associated with owning property.

Public property

Public property is owned by the government or community and is accessible for public use.
Exemplu: The park is considered public property and is open to all residents in the community.
Notă: Public property is owned collectively by the government or community for the benefit of all, rather than privately owned.

Lost property

Lost property refers to belongings that have been misplaced or left behind.
Exemplu: She reported her lost property to the police in hopes of finding it.
Notă: Lost property specifically denotes items that have been unintentionally separated from their owners.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Property

Crib

In modern slang, "crib" refers to one's home or residence.
Exemplu: I left my keys in my crib.
Notă: It's a casual and informal way to refer to one's home, compared to the more formal term 'property.'

Pad

Informally, a 'pad' can refer to one's home or apartment.
Exemplu: Let's swing by my pad before heading to the party.
Notă: Similar to 'crib,' it's a casual and slangy way to talk about one's living space.

Digs

Used informally, 'digs' means a place of residence or living quarters.
Exemplu: She's got some swanky digs in the city.
Notă: This term is more colloquial and slightly old-fashioned compared to 'property.'

Joint

In slang, a 'joint' can mean a place, particularly a social gathering spot or home.
Exemplu: We're meeting at Jake's joint for the game tonight.
Notă: It's a more relaxed and informal way to refer to a location, often associated with urban or hip language.

Roof over your head

This expression signifies having shelter or a place to live.
Exemplu: At least you have a roof over your head, be grateful for that.
Notă: It's a figurative and comforting way to talk about having a place to call home, emphasizing basic needs.

Abode

'Abode' is a more formal and literary term for one's home or dwelling.
Exemplu: His abode in the countryside is a peaceful retreat.
Notă: It's a sophisticated and slightly antiquated way to refer to one's living space, compared to the everyday term 'property.'

Lair

Used humorously or playfully, a 'lair' can refer to one's home or private space.
Exemplu: Batman's lair is hidden beneath Wayne Manor.
Notă: It carries a connotation of secrecy or mysteriousness, often used in a light-hearted or fictional context.

Property - Exemple

My parents own a property in the countryside.
Moji rodiče vlastní nemovitost na venkově.
The company's most valuable property is their intellectual property.
Nejcennější majetek společnosti je jejich duševní vlastnictví.
She inherited a large fortune and property from her grandfather.
Podědila velké jmění a nemovitost po svém dědečkovi.

Gramatica Property

Property - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: property
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): properties, property
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): property
Silabe, Separație și Accent
property conține 3 silabe: prop • er • ty
Transcriere fonetică: ˈprä-pər-tē
prop er ty , ˈprä pər (Silaba roșie este accentuată)

Property - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
property: 600 - 700 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.