Dicționar
Engleză - Maghiară
Latest
ˈleɪdɪst
Extrem De Comun
500 - 600
500 - 600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
legújabb, legutolsó, legfrissebb
Semnificațiile lui Latest în maghiară
legújabb
Exemplu:
Have you seen the latest news?
Láttad a legújabb híreket?
This is the latest version of the software.
Ez a szoftver legújabb verziója.
Utilizare: formal/informalContext: Used when referring to the most recent item in a series, such as news, updates, or releases.
Notă: This meaning is commonly used in both spoken and written contexts to indicate the most current information or item.
legutolsó
Exemplu:
She is the latest addition to our team.
Ő a legutolsó tagja a csapatunknak.
What is the latest date for submission?
Mi a legutolsó határidő a benyújtásra?
Utilizare: formal/informalContext: Often used to indicate the final or most recent point in time or a sequence.
Notă: This term can be used in both formal and informal situations, generally referring to something or someone that has recently joined a group or been included.
legfrissebb
Exemplu:
I want the latest updates on the project.
A legfrissebb frissítéseket szeretném a projektről.
Please give me the latest information available.
Kérlek, add meg a legfrissebb elérhető információt.
Utilizare: formal/informalContext: Used to indicate up-to-date information or details.
Notă: This is commonly used in contexts where the freshness or recency of information is emphasized.
Sinonimele Latest
most recent
Most recent refers to the latest or newest in a series of events or updates.
Exemplu: The most recent update on the project was shared yesterday.
Notă: Most recent is a slightly more formal synonym for latest, often used in written or professional contexts.
newest
Newest indicates something that has been introduced or created recently, making it the most recent.
Exemplu: The newest version of the software includes several improvements.
Notă: Newest emphasizes the idea of being newly introduced or created, similar to latest but with a focus on novelty.
up-to-date
Up-to-date means having the latest information or knowledge about a particular subject.
Exemplu: Make sure you have the up-to-date information before making a decision.
Notă: Up-to-date specifically refers to being current or having the most recent information, often used in contexts where accuracy and timeliness are crucial.
recent
Recent refers to something that has happened or been done not long ago.
Exemplu: We discussed the recent developments in the industry during the meeting.
Notă: Recent is a more general synonym for latest, indicating events or occurrences that have taken place in the near past.
Expresiile și frazele comune ale Latest
the latest
Refers to the most recent information or updates on a particular topic.
Exemplu: Have you heard the latest news about the project?
Notă: The term 'the latest' specifically emphasizes the newest or most current information, whereas 'latest' alone may be used in a more general sense.
stay up to date
To remain informed about the most recent developments or changes.
Exemplu: It's important to stay up to date with the latest technology trends.
Notă: This phrase suggests actively keeping oneself informed, whereas 'latest' may simply refer to what is most recent without the implication of staying informed.
hot off the press
Indicates something that has just been printed or published and is very current.
Exemplu: I have the hot-off-the-press report ready for the meeting.
Notă: This phrase conveys a sense of immediacy and freshness, often used in a journalistic or publishing context.
cutting-edge
Refers to the latest or most advanced stage of development in a particular field.
Exemplu: Their company is known for its cutting-edge technology solutions.
Notă: While 'latest' generally denotes what is most recent, 'cutting-edge' emphasizes being at the forefront of innovation and advancement.
up-to-the-minute
Means information that is the most current and has been updated very recently.
Exemplu: The up-to-the-minute weather forecast helped us plan our outdoor event.
Notă: This phrase stresses the timeliness and accuracy of the information, indicating that it is as current as possible.
brand new
Describes something that has never been used before and is completely new.
Exemplu: I just got a brand new laptop for work.
Notă: While 'latest' can refer to something new, 'brand new' specifically emphasizes that the item is completely new and unused.
state-of-the-art
Refers to the most advanced and modern technology or equipment available.
Exemplu: The hospital has state-of-the-art medical equipment.
Notă: Similar to 'cutting-edge,' 'state-of-the-art' emphasizes being at the forefront of technological advancements.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Latest
Freshest
Freshest refers to the newest or most recent information or updates on a topic.
Exemplu: Have you heard the freshest gossip about the new movie?
Notă: Freshest emphasizes the newness and immediacy of the information.
Trending
Trending is used to describe something that is currently popular or widely discussed.
Exemplu: I just checked out the trending news on social media.
Notă: Trending often implies popularity and widespread interest beyond just being the latest.
Newfangled
Newfangled describes something new, often in a complex or unfamiliar way.
Exemplu: I can't keep up with all these newfangled gadgets kids are using these days.
Notă: Newfangled carries a slightly old-fashioned or skeptical tone towards modern innovations.
Fresh
Fresh is used to describe something new, cool, or innovative.
Exemplu: Check out these fresh beats I just discovered!
Notă: Fresh conveys a sense of excitement and novelty alongside being just the latest.
Latest and Greatest
Latest and Greatest refers to the newest and most updated version of something, often used to highlight superiority.
Exemplu: Have you seen the latest and greatest technology in smartphones?
Notă: Latest and Greatest implies not only being the newest but also the best or most advanced.
Latest - Exemple
The latest news from the front lines is not good.
A legújabb hírek a frontról nem jók.
Have you seen the latest episode of your favorite TV show?
Láttad már a kedvenc TV-sorozatod legutóbbi epizódját?
I need to buy some fresh ingredients for the latest recipe I found online.
Friss hozzávalókat kell vennem az utolsó receptemhez, amit az interneten találtam.
Gramatica Latest
Latest - Adjectiv (Adjective) / Adjectiv, superlativ (Adjective, superlative)
Lemă: late
Conjugări
Adjectiv, comparativ (Adjective, comparative): later
Adjectiv, superlativ (Adjective, superlative): latest
Adjectiv (Adjective): late
Adverb (Adverb): late
Silabe, Separație și Accent
latest conține 2 silabe: lat • est
Transcriere fonetică: ˈlā-təst
lat est , ˈlā təst (Silaba roșie este accentuată)
Latest - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
latest: 500 - 600 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.