Dicționar
Engleză - Japoneză
Agreeable
əˈɡriəb(ə)l
Foarte Comun
~ 2200
~ 2200
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
快適な (かいてきな), 同意する (どういする), 好意的な (こういてきな), 賛成の (さんせいの)
Semnificațiile lui Agreeable în japoneză
快適な (かいてきな)
Exemplu:
The weather today is quite agreeable.
今日は天気がとても快適です。
This chair is very agreeable to sit on.
この椅子は座るのにとても快適です。
Utilizare: formal/informalContext: Describing comfort or pleasantness of an environment or object.
Notă: This meaning emphasizes physical comfort and pleasant sensations.
同意する (どういする)
Exemplu:
I am agreeable to your proposal.
あなたの提案に同意します。
They are agreeable to the changes we suggested.
彼らは私たちが提案した変更に同意しています。
Utilizare: formal/informalContext: Used in discussions or negotiations to express consent or agreement.
Notă: This meaning is often used in formal contexts such as meetings or contracts.
好意的な (こういてきな)
Exemplu:
She has an agreeable personality.
彼女は好意的な性格を持っています。
His agreeable nature makes him popular.
彼の好意的な性格は彼を人気者にしています。
Utilizare: informalContext: Describing someone's character or demeanor positively.
Notă: This meaning refers to the pleasantness or likability of a person's character.
賛成の (さんせいの)
Exemplu:
We reached an agreeable solution.
私たちは賛成の解決策に達しました。
The committee found an agreeable compromise.
委員会は賛成の妥協案を見つけました。
Utilizare: formalContext: Used in formal discussions or analyses, particularly in conflict resolution.
Notă: This meaning highlights consensus or mutual acceptance in decision-making.
Sinonimele Agreeable
pleasant
Pleasant refers to something that is enjoyable or pleasing to the senses.
Exemplu: The weather was pleasant for a walk in the park.
Notă: Pleasant is more focused on the sensory experience of something being agreeable.
amiable
Amiable describes someone who is friendly, likable, and easy to approach.
Exemplu: She has an amiable personality that makes it easy to get along with her.
Notă: Amiable emphasizes the friendly and approachable nature of a person or situation.
affable
Affable describes someone who is friendly, sociable, and easy to talk to.
Exemplu: The host was affable, making all the guests feel welcome.
Notă: Affable often implies a warm and welcoming demeanor in social interactions.
agreeing
Agreeing refers to being in harmony or conformity with someone or something.
Exemplu: They were both agreeing on the best course of action.
Notă: Agreeing specifically highlights being in alignment or consensus with others.
Expresiile și frazele comune ale Agreeable
A breath of fresh air
Refers to something or someone that is refreshing, different, and enjoyable.
Exemplu: Meeting you was a breath of fresh air in this tedious conference.
Notă: It emphasizes a sense of newness and revitalization beyond just being agreeable.
Easy on the eyes
Describes something visually pleasing or attractive.
Exemplu: The artwork in the gallery was easy on the eyes, with its soothing colors.
Notă: It specifically relates to visual appeal, unlike 'agreeable' which has a broader meaning.
Tickled pink
Means to be extremely pleased or delighted about something.
Exemplu: She was tickled pink when she received the award for her performance.
Notă: It conveys a high level of happiness and satisfaction, more intense than just feeling agreeable.
Music to my ears
Refers to information or sound that is very pleasant or satisfying to hear.
Exemplu: Hearing the audience's applause was music to my ears after the performance.
Notă: It highlights the joy and satisfaction derived from what is heard, beyond just being agreeable.
Pleasant surprise
Denotes something unexpected but enjoyable or welcome.
Exemplu: Receiving a bonus at work was a pleasant surprise for the employees.
Notă: It combines the element of surprise with the feeling of being agreeable.
Warm and fuzzy
Describes a feeling of comfort, happiness, or sentimentality.
Exemplu: Watching that heartwarming movie always gives me a warm and fuzzy feeling.
Notă: It conveys a sense of emotional warmth and comfort, in addition to being agreeable.
In good spirits
Means to be cheerful, optimistic, or positive in attitude.
Exemplu: Despite the rainy weather, she was in good spirits all day.
Notă: It implies a positive mood or attitude that goes beyond just feeling agreeable.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Agreeable
Cool with
To be in agreement or acceptance of something.
Exemplu: Are you cool with meeting at 5 pm?
Notă: Casual and informal way of expressing agreement.
Down with
To be willing or agreeable to a plan or suggestion.
Exemplu: I'm down with going to the concert tonight.
Notă: Slang term indicating agreement or approval.
On board
To be in agreement or support of a plan or idea.
Exemplu: Everyone is on board with the new project proposal.
Notă: Implies readiness to participate or support.
Go along with
To agree or comply with someone else’s ideas or plans.
Exemplu: I'm happy to go along with your suggestions.
Notă: Indicates willingness to follow someone else's lead.
Game for
To be willing or enthusiastic about participating in something.
Exemplu: Are you game for trying out that new restaurant?
Notă: Implies readiness and enthusiasm to engage in an activity.
Down for
To be ready or agreeable to do something.
Exemplu: I'm down for watching a movie this weekend.
Notă: Conveys readiness and agreement with a suggestion or plan.
All for it
To express wholehearted agreement or support for something.
Exemplu: Count me in, I'm all for it!
Notă: Conveys strong enthusiasm and approval.
Agreeable - Exemple
The atmosphere in the room was very agreeable.
She was always agreeable to new ideas.
He greeted us with an agreeable smile.
Gramatica Agreeable
Agreeable - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: agreeable
Conjugări
Adjectiv (Adjective): agreeable
Substantiv, plural (Noun, plural): agreeables
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): agreeable
Silabe, Separație și Accent
agreeable conține 2 silabe: agree • able
Transcriere fonetică: ə-ˈgrē-ə-bəl
agree able , ə ˈgrē ə bəl (Silaba roșie este accentuată)
Agreeable - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
agreeable: ~ 2200 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.