Dicționar
Engleză - Japoneză

Ford

fɔrd
Foarte Comun
~ 1900
~ 1900
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

渡し場 (わたしば), フォード (フォード)

Semnificațiile lui Ford în japoneză

渡し場 (わたしば)

Exemplu:
We crossed the river at the ford.
私たちは渡し場で川を渡りました。
There is a ford nearby where we can cross.
近くに渡し場があって、私たちはそこを渡ることができます。
Utilizare: informalContext: Used in geographical or outdoor contexts, especially in discussions about rivers or bodies of water.
Notă: This term refers specifically to a shallow place in a river or stream where one can cross. It is often used in historical or rural contexts.

フォード (フォード)

Exemplu:
I drive a Ford car.
私はフォードの車を運転しています。
The Ford factory is located in Detroit.
フォードの工場はデトロイトにあります。
Utilizare: formalContext: Used in automotive contexts, particularly when discussing the Ford Motor Company or its vehicles.
Notă: This is the transliteration of the brand name 'Ford'. It refers to the automobile manufacturer known for its cars and trucks.

Sinonimele Ford

cross

To cross means to go from one side of something to the other side, often by passing over or through it.
Exemplu: We need to cross the river to get to the other side.
Notă: While 'ford' specifically refers to crossing a body of water at a shallow point, 'cross' is a more general term that can refer to crossing any type of obstacle or barrier.

wade

To wade means to walk through water or another liquid that is not deep enough to swim in.
Exemplu: The hiker waded through the shallow stream to reach the campsite.
Notă: Unlike 'ford' which implies crossing a body of water on foot, 'wade' specifically refers to walking through shallow water.

navigate

To navigate means to plan and direct the course of a vessel or vehicle, often through a challenging environment.
Exemplu: The explorers had to navigate the treacherous river to reach the other side.
Notă: While 'ford' refers to physically crossing a body of water, 'navigate' implies more strategic planning and direction to overcome obstacles and reach a destination.

Expresiile și frazele comune ale Ford

ford the river

To cross a river or stream by wading or walking through the water.
Exemplu: We need to ford the river to continue our journey.
Notă: In this context, 'ford' is used as a verb to describe the action of crossing a river.

ford a stream

To cross a small, shallow body of water (like a stream) by walking through it.
Exemplu: The hikers decided to ford the stream rather than find a bridge.
Notă: Similar to 'ford the river,' this phrase emphasizes crossing a smaller body of water like a stream.

ford the creek

To walk or wade through a shallow creek to get to the other side.
Exemplu: The children love to ford the creek behind their house.
Notă: Specifically refers to crossing a creek, which is a smaller body of water than a river.

ford a brook

To cross a small, narrow, or shallow stream or creek by walking through it.
Exemplu: The deer gracefully forded the brook in the early morning light.
Notă: This phrase highlights crossing a brook, which is typically smaller than a river.

ford a waterway

To cross various bodies of water, such as rivers, streams, or creeks, by wading through them.
Exemplu: The explorers had to ford several waterways during their expedition.
Notă: Expands the concept of fording to include any type of waterway that needs to be crossed.

ford the lake

To navigate or cross a lake, often by boat, to reach a destination.
Exemplu: The only way to reach the island is to ford the lake by boat.
Notă: While 'ford' traditionally refers to walking through water, this phrase implies crossing a lake by boat.

ford the pond

To cross a small body of standing water, like a pond, usually by walking or using a bridge.
Exemplu: The kids built a makeshift bridge to ford the pond in their backyard.
Notă: Specifically involves crossing a pond, which is a still body of water, often smaller than a lake.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Ford

ford

To move through or across a space or obstacle, typically on foot.
Exemplu: He had to ford through the crowded street to reach the other side.
Notă: In this context, 'ford' is used metaphorically to indicate navigating through a crowded place or situation.

ford over

To overcome or surpass difficulties or obstacles.
Exemplu: We need to ford over these challenges to reach our goal.
Notă: This phrase extends the concept of navigating across an obstacle to specifically mean overcoming challenges or obstacles.

ford ahead

To continue or proceed despite difficulties or opposition.
Exemplu: Even though it's tough, we need to ford ahead with our plans.
Notă: Similar to 'ford over,' this phrase emphasizes pushing forward despite challenges or setbacks.

ford around

To avoid confronting a problem directly and find an alternative route or solution.
Exemplu: Let's ford around the issue and find a solution.
Notă: Here, 'ford around' suggests circumventing an issue rather than facing it head-on.

ford through

To navigate or pass through a difficult or complex situation successfully.
Exemplu: She managed to ford through the dense jungle to find the hidden treasure.
Notă: This phrase conveys the idea of persevering through a challenging situation with determination.

ford past

To move beyond or not be affected by a previous situation or experience.
Exemplu: We can't keep dwelling on the past; we need to ford past it and move forward.
Notă: While 'ford through' implies actively pushing through a challenge, 'ford past' focuses on moving beyond a situation without being held back by it.

ford together

To collaborate or work collectively towards a common goal or resolution.
Exemplu: Let's ford together to find a solution that works for everyone.
Notă: This phrase emphasizes teamwork and cooperation in tackling a shared objective or problem.

Ford - Exemple

I need to turn the car around.
Can you translate this document for me?
The situation has taken a new turn.

Gramatica Ford

Ford - Nume propriu (Proper noun) / Nume propriu, singular (Proper noun, singular)
Lemă: ford
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): fords
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): ford
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): forded
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): fording
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): fords
Verb, forma de bază (Verb, base form): ford
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): ford
Silabe, Separație și Accent
ford conține 1 silabe: ford
Transcriere fonetică: ˈfȯrd
ford , ˈfȯrd (Silaba roșie este accentuată)

Ford - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
ford: ~ 1900 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.