Dicționar
Engleză - Japoneză
Lesson
ˈlɛs(ə)n
Foarte Comun
~ 2000
~ 2000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
授業 (じゅぎょう, jugyō), 教訓 (きょうくん, kyōkun), レッスン (ressun), 教え (おしえ, oshie), 実習 (じっしゅう, jisshū)
Semnificațiile lui Lesson în japoneză
授業 (じゅぎょう, jugyō)
Exemplu:
I have a math lesson at 10 AM.
私は午前10時に数学の授業があります。
She missed her English lesson yesterday.
彼女は昨日の英語の授業を欠席しました。
Utilizare: formalContext: Used in educational settings to refer to a class or a session of teaching.
Notă: This term is typically used in schools and educational institutions.
教訓 (きょうくん, kyōkun)
Exemplu:
He learned a valuable lesson from his mistakes.
彼は自分の過ちから貴重な教訓を学びました。
The lesson of the story is to always be honest.
その話の教訓は、常に正直でいることです。
Utilizare: formal/informalContext: Used to convey moral or philosophical teachings.
Notă: This meaning emphasizes the moral or ethical lessons learned from experiences.
レッスン (ressun)
Exemplu:
I have a piano lesson every Wednesday.
私は毎週水曜日にピアノのレッスンがあります。
She is taking swimming lessons this summer.
彼女は今夏、スイミングレッスンを受けています。
Utilizare: formal/informalContext: Used for specific skill-based or extracurricular lessons, such as music or sports.
Notă: This term is often used in contexts involving private tutoring or classes.
教え (おしえ, oshie)
Exemplu:
The teacher's lesson was very clear.
先生の教えはとても明確でした。
He shared his lessons on leadership with the team.
彼はチームにリーダーシップについての教えを共有しました。
Utilizare: formal/informalContext: Refers to teachings or guidance provided by someone.
Notă: This term can also imply advice or guidance based on experience.
実習 (じっしゅう, jisshū)
Exemplu:
We had a practical lesson in the lab today.
今日は実験室で実習がありました。
The lesson included hands-on activities.
その実習には実践的な活動が含まれていました。
Utilizare: formalContext: Used in contexts where practical, hands-on experience is involved.
Notă: This term is common in vocational training or laboratory settings.
Sinonimele Lesson
class
A class is a scheduled meeting of a group of students for instruction or discussion.
Exemplu: I have a math class every morning.
Notă: A lesson is a single session of teaching or instruction, while a class refers to a series of lessons or sessions that make up a course.
lecture
A lecture is an educational talk given to a group of people, typically in a university or academic setting.
Exemplu: The professor gave a lecture on Shakespeare's works.
Notă: A lecture is usually a longer and more formal presentation than a lesson, focusing on imparting knowledge or information rather than interactive learning.
tutorial
A tutorial is a period of instruction given by a tutor to an individual or small group of students.
Exemplu: I attended a tutorial on essay writing skills.
Notă: A tutorial is often more personalized and focused on specific topics or skills, whereas a lesson may be part of a broader curriculum.
session
A session is a period of time dedicated to a particular activity, such as learning, discussion, or practice.
Exemplu: We had a productive study session in the library.
Notă: A session can encompass various activities beyond traditional teaching, while a lesson specifically refers to a structured period of instruction.
instruction
Instruction refers to the act of teaching or providing knowledge or information to someone.
Exemplu: The coach provided detailed instruction on proper technique.
Notă: Instruction is a broader term that encompasses teaching methods and guidance, while a lesson is a specific instance of teaching or learning.
Expresiile și frazele comune ale Lesson
Learn a lesson
To learn from a mistake or failure and change one's behavior as a result.
Exemplu: After failing the exam, he learned his lesson and started studying harder.
Notă: This idiom emphasizes the idea of gaining insight or understanding from an experience rather than just receiving instruction or guidance as in a lesson.
Teach someone a lesson
To punish or discipline someone in a way that they will remember and learn from.
Exemplu: The bully was taught a lesson by the principal for his unacceptable behavior.
Notă: This idiom involves imparting a lasting impact or consequence on someone rather than simply providing instruction.
Life's lessons
Wisdom or insights gained from personal experiences, especially difficult ones.
Exemplu: Through all the challenges she faced, she learned valuable life lessons about resilience and perseverance.
Notă: This phrase refers to broader, more profound insights gained from various life experiences, not necessarily from a formal educational setting.
Take to heart
To consider something seriously and apply it to one's beliefs or actions.
Exemplu: I took his advice to heart and made changes to improve my performance.
Notă: This phrase involves internalizing and deeply considering advice or feedback, similar to incorporating a lesson learned into one's mindset.
Lasting impression
A strong impact or influence that remains in one's memory for a long time.
Exemplu: The teacher's words left a lasting impression on the students, motivating them to work harder.
Notă: This phrase indicates a strong impact or influence that persists over time, similar to how a lesson can leave a lasting impact on a person.
Moral of the story
The lesson or principle that a story or situation is meant to convey.
Exemplu: The moral of the story is to always be honest, no matter the consequences.
Notă: This phrase highlights the underlying lesson or message of a narrative or situation, akin to the takeaway from a formal educational lesson.
Take away
The key lesson or main point that one learns or should remember from a situation or experience.
Exemplu: The main take away from the presentation was the importance of teamwork in achieving success.
Notă: This phrase focuses on extracting the essential lesson or message from a particular context or experience, like distilling the core content of a lesson.
Food for thought
Something worth thinking about or considering deeply.
Exemplu: The documentary provided a lot of food for thought on the impact of climate change.
Notă: This phrase presents information or ideas that provoke contemplation or reflection, similar to how a lesson can stimulate intellectual engagement.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Lesson
Run-through
A quick review or summary of a lesson or topic.
Exemplu: Let's do a quick run-through of the key points from today's lesson.
Notă: The slang term emphasizes a brief overview or recap, whereas 'lesson' refers to a broader teaching or learning session.
Rundown
A concise summary or briefing about a lesson or topic.
Exemplu: I'll give you a rundown of what we covered in class yesterday.
Notă: Similar to 'run-through,' but 'rundown' typically conveys a more detailed summary of information presented.
Lowdown
Essential information or details about a lesson or situation.
Exemplu: Tell me the lowdown on what we need to know for the exam.
Notă: While 'lesson' refers to a structured teaching session, 'lowdown' focuses on crucial or insider details.
Cram session
Intense and focused studying done in a short period of time to prepare for an exam or test.
Exemplu: I have a major exam tomorrow, so I'm having a late-night cram session tonight.
Notă: Contrasts with the regular pace of a traditional lesson or study session, indicating a more urgent and concentrated effort.
Quick briefing
A short and informative session to provide essential details or updates on a topic.
Exemplu: Before the meeting, we'll have a quick briefing on the new sales strategy.
Notă: Emphasizes a fast and concise informational update, often contrasting with the more comprehensive nature of a lesson.
Recap
A concise summary or review of information covered in a lesson or meeting.
Exemplu: Let's begin our discussion with a quick recap of last week's lesson.
Notă: Focuses specifically on summarizing past content discussed, usually at the beginning of a new lesson or session.
Crash course
An intensive and brief course or study session to quickly learn about a subject or skill.
Exemplu: I'm taking a crash course in Spanish before my trip to Spain next month.
Notă: Implies a rapid and intense learning experience, often completed in a short period, as opposed to a standard-paced lesson.
Lesson - Exemple
Lesson one: Learn the basics of coding.
The accident taught me a valuable lesson.
I have a math lesson at 10 am.
Gramatica Lesson
Lesson - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: lesson
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): lessons
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): lesson
Silabe, Separație și Accent
lesson conține 2 silabe: les • son
Transcriere fonetică: ˈle-sᵊn
les son , ˈle sᵊn (Silaba roșie este accentuată)
Lesson - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
lesson: ~ 2000 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.