Dicționar
Engleză - Turcă

Among

əˈməŋ
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

arasında, içinde, birçok arasında, bir grup içinde

Semnificațiile lui Among în turcă

arasında

Exemplu:
She was standing among her friends.
O, arkadaşlarının arasında duruyordu.
The secret was hidden among the pages of the book.
Sır, kitabın sayfaları arasında gizlenmişti.
Utilizare: formal/informalContext: Used when referring to being in the midst of a group or collection.
Notă: Often used to indicate physical proximity within a group.

içinde

Exemplu:
The treasure was buried among the trees.
Hazine, ağaçların içinde gömülüydü.
He found his name among the winners.
Adını kazananlar arasında buldu.
Utilizare: formal/informalContext: Used in contexts where something is included within a group or category.
Notă: This usage can also refer to abstract concepts, like ideas or categories.

birçok arasında

Exemplu:
Among the many options, this one is the best.
Birçok seçenek arasında, bu en iyisi.
She is among the top students in her class.
O, sınıfındaki en iyi öğrenciler arasında.
Utilizare: formalContext: Used when comparing or selecting from multiple entities.
Notă: Emphasizes a comparative or superlative relationship.

bir grup içinde

Exemplu:
They are among the most influential people in the city.
Onlar, şehirdeki en etkili insanlar arasında.
Among my colleagues, she is the most dedicated.
Meslektaşlarım arasında, o en özverili olan.
Utilizare: formalContext: Often used in formal discussions or reports to highlight distinction within a group.
Notă: This meaning highlights a notable position within a recognized group.

Sinonimele Among

amid

Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
Exemplu: The children played happily amid the flowers in the garden.
Notă: Amid is more specific and highlights being in the middle of a particular situation or location.

amidst

Amidst is similar to amid and also means in the middle of or surrounded by something.
Exemplu: The book was hidden amidst a pile of old magazines.
Notă: Amidst is less commonly used in modern English but has a similar meaning to amid.

in the midst of

In the midst of is a more formal way of saying in the middle of or among.
Exemplu: In the midst of the chaos, she remained calm and composed.
Notă: In the midst of is a slightly more formal expression compared to among.

surrounded by

Surrounded by indicates being encircled or enclosed by something.
Exemplu: The house was surrounded by tall trees, providing shade in the summer.
Notă: Surrounded by emphasizes the presence of elements around a central point or object.

Expresiile și frazele comune ale Among

Among other things

This phrase is used to introduce additional items or topics within a list.
Exemplu: She enjoys hiking, swimming, and among other things, painting.
Notă: It emphasizes that the following items are just a few among many others.

Amongst friends

This phrase means in the presence of or with a group of friends.
Exemplu: He felt comfortable discussing his problems amongst friends.
Notă: It implies a sense of belonging and camaraderie within a social circle.

Among the best

This phrase indicates being included in a group of the highest quality or excellence.
Exemplu: Their restaurant is among the best in the city.
Notă: It highlights exceptional standing compared to others in the same category.

Among the stars

This phrase refers to being surrounded by or in the company of stars, often used figuratively.
Exemplu: She always dreamed of dancing among the stars.
Notă: It conveys a sense of aspiration, wonder, or a dream-like state.

Among the crowd

This phrase means being noticeable or distinguishable within a large group of people.
Exemplu: She stood out among the crowd with her colorful outfit.
Notă: It implies standing out or being different from the rest of the group.

Among the few

This phrase refers to being part of a small number or minority within a larger group.
Exemplu: Among the few survivors, she was the youngest.
Notă: It emphasizes scarcity or rarity compared to the majority.

Among the living

This phrase means being alive or not deceased.
Exemplu: He was grateful to be among the living after the accident.
Notă: It indicates existence in contrast to those who have passed away.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Among

Amongst

This slang term is a shortened form of 'amongst' and is commonly used in spoken language to indicate inclusion as part of a group or set.
Exemplu: I'm going to the store. Do you want anything amongst the groceries?
Notă: The slang term 'amongst' is more casual and colloquial compared to the standard 'among'.

In the middle of

This phrase is a common colloquial alternative to 'among' or 'amid' when describing being part of a situation or action.
Exemplu: We were in the middle of a discussion when she interrupted.
Notă: While not slang per se, 'in the middle of' is a more descriptive and direct way to convey a similar meaning to 'among'.

In the company of

This phrase implies being together with or surrounded by a specific group of people or things, indicating a shared presence.
Exemplu: He enjoyed spending time in the company of artists and musicians.
Notă: Unlike 'among', 'in the company of' emphasizes the social aspect of being with others, often in a more intentional or curated setting.

Amid the hustle and bustle

This expression conveys the idea of finding tranquility or calmness within a busy or chaotic environment.
Exemplu: She found peace amid the hustle and bustle of the city.
Notă: While containing the word 'amid', this phrase adds specificity by highlighting the contrasting elements of noise and activity versus peace and serenity.

Among - Exemple

Among the flowers, there was a small butterfly.
Çiçeklerin arasında küçük bir kelebek vardı.
The book is among the papers on the desk.
Kitap masanın üzerindeki kağıtların arasında.
She is among the top students in her class.
O, sınıfındaki en iyi öğrenciler arasında.

Gramatica Among

Among - Adpoziție (Adposition) / Prepoziție sau conjuncție subordonatoare (Preposition or subordinating conjunction)
Lemă: among
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
among conține 1 silabe: among
Transcriere fonetică: ə-ˈməŋ
among , ə ˈməŋ (Silaba roșie este accentuată)

Among - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
among: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.