Dicționar explicativ
Engleză

Lucky

ˈləki
Foarte Comun
~ 2100
~ 2100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

Lucky -

Having good fortune or being in a favorable situation

Exemplu: She felt lucky to have won the lottery.
Utilizare: informalContext: everyday conversations
Notă: Commonly used to express gratitude or happiness about a positive outcome.

Resulting from or involving chance

Exemplu: It was just lucky that I happened to be in the right place at the right time.
Utilizare: neutralContext: various situations
Notă: Can be used to describe unexpected or fortunate events that happen by chance.

Bringing good luck or fortune

Exemplu: Carrying a lucky charm is believed to bring good fortune.
Utilizare: neutralContext: discussions about superstitions
Notă: Associated with beliefs in luck and superstitions.

Sinonimele Lucky

fortunate

Fortunate implies good fortune or favorable circumstances.
Exemplu: She was fortunate to win the lottery.
Notă: Fortunate often emphasizes the idea of being blessed with good luck or favorable outcomes.

blessed

Blessed suggests being favored by a higher power or having divine protection.
Exemplu: I feel truly blessed to have such a loving family.
Notă: Blessed carries a connotation of receiving special favor or protection beyond mere luck.

lucrative

Lucrative refers to producing a great deal of profit or wealth.
Exemplu: Investing in that company turned out to be a very lucrative decision.
Notă: Lucrative focuses on financial success rather than just general good fortune.

serendipitous

Serendipitous means occurring by chance in a happy or beneficial way.
Exemplu: Their meeting was purely serendipitous, leading to a great collaboration.
Notă: Serendipitous emphasizes the unexpected and fortunate nature of an event or encounter.

Expresiile și frazele comune ale Lucky

Good luck

Wishing someone success or good fortune in a particular endeavor.
Exemplu: Good luck on your job interview tomorrow!
Notă: The phrase 'good luck' directly conveys positive wishes for success, while 'lucky' generally refers to being fortunate or having good fortune.

Lucky break

An unexpected fortunate opportunity or event that helps someone achieve success.
Exemplu: She got a lucky break when she won the scholarship for her studies.
Notă: A 'lucky break' specifically refers to a sudden stroke of good fortune or a favorable turn of events, whereas 'lucky' is a more general term for being fortunate.

In luck

Being fortunate or having good fortune at a particular moment.
Exemplu: You're in luck! The store just restocked the item you were looking for.
Notă: Being 'in luck' signifies a temporary state of good fortune, while 'lucky' describes a general state of being fortunate.

Stroke of luck

A sudden and unexpected piece of good fortune.
Exemplu: Finding that parking spot right in front of the restaurant was a real stroke of luck.
Notă: A 'stroke of luck' emphasizes the sudden and unexpected nature of good fortune, contrasting with the more general concept of being 'lucky.'

Lucky charm

An object believed to bring good luck or protect its owner from harm.
Exemplu: She always carries her grandmother's locket as a lucky charm.
Notă: A 'lucky charm' is a specific item or object associated with bringing good luck, while 'lucky' refers to a general state of being fortunate.

Down on your luck

Experiencing a period of misfortune or bad luck.
Exemplu: After losing his job, he's been really down on his luck.
Notă: Being 'down on your luck' denotes a temporary state of misfortune, in contrast to the general concept of being 'lucky.'

Lucky streak

A series of consecutive fortunate events or successes.
Exemplu: She's been on a lucky streak lately, winning every competition she enters.
Notă: A 'lucky streak' describes a continuous period of good fortune or success, whereas 'lucky' typically refers to a general state of being fortunate.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Lucky

Feeling lucky

Expresses a sense of optimism and confidence in one's chances of success or good fortune.
Exemplu: I'm feeling lucky today; I think I'll win the contest.
Notă: Focuses more on an individual's feeling or perception of being fortunate rather than simply acknowledging luck itself.

Hit the jackpot

Refers to achieving a highly desirable or successful outcome beyond expectations.
Exemplu: I hit the jackpot with this new job offer; it's exactly what I was looking for.
Notă: Implies a significant and often unexpected windfall or success, similar to winning a large sum of money in a casino jackpot.

Born under a lucky star

Suggests that someone consistently experiences good fortune or favorable circumstances throughout their life.
Exemplu: She always gets what she wants; it's like she was born under a lucky star.
Notă: Emphasizes a continuous pattern of luck or fortune, attributing one's success or advantage to a seemingly innate quality rather than temporary luck.

Strike it lucky

Describes unexpectedly and suddenly gaining good luck or fortune.
Exemplu: I struck it lucky when I found a wallet full of cash on the street.
Notă: Highlights a momentary stroke of luck or fortune that brings immediate benefits or gains, often through chance rather than intentional actions.

Have the luck of the devil

Indicates extraordinary luck or fortune, especially in seemingly dangerous or risky situations.
Exemplu: He managed to survive the accident without a scratch; he must have the luck of the devil.
Notă: Implies an exceptionally strong or supernatural level of luck, attributing success or survival to a level of luck that may seem improbable or extraordinary.

Lucky duck

Describes someone who seems to have consistent good luck or fortune.
Exemplu: Look at her always winning at games; she's such a lucky duck.
Notă: Uses a playful and somewhat whimsical term to refer to someone who enjoys good luck regularly, often in a lighthearted or teasing manner.

Lucky devil

Expresses admiration or playful envy towards someone who seems to have continuous good fortune or opportunities.
Exemplu: You get to go on vacation again? You lucky devil!
Notă: Conveys a sense of admiration or teasing towards someone who consistently experiences luck or fortune, often in an affectionate or light-hearted manner.

Lucky - Exemple

Lucky for you, I have an extra ticket.
She always seems to have good luck.
He had a run of bad luck at the casino.

Gramatica Lucky

Lucky - Adjectiv (Adjective) / Adjectiv (Adjective)
Lemă: lucky
Conjugări
Adjectiv, comparativ (Adjective, comparative): luckier
Adjectiv, superlativ (Adjective, superlative): luckiest
Adjectiv (Adjective): lucky
Silabe, Separație și Accent
lucky conține 1 silabe: lucky
Transcriere fonetică: ˈlə-kē
lucky , ˈlə (Silaba roșie este accentuată)

Lucky - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
lucky: ~ 2100 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.