Dicționar explicativ
Engleză

Than

ðæn
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

Than -

Comparison

Exemplu: She is taller than her brother.
Utilizare: formalContext: academic writing, formal discussions
Notă: Used to compare two things or people, indicating a higher degree in a particular quality.

Rather

Exemplu: I would go for a walk than sit here all day.
Utilizare: informalContext: casual conversations, everyday speech
Notă: Used to express a preference or choice between two options.

Sinonimele Than

Instead of

Instead of is used to indicate a choice or substitution of one thing for another.
Exemplu: I will have water instead of soda.
Notă: Instead of emphasizes the replacement or substitution aspect, whereas than is more general in comparison.

In comparison to

In comparison to is used to highlight similarities or differences between two things.
Exemplu: The new model is faster in comparison to the old one.
Notă: In comparison to explicitly indicates a comparison is being made, while than is more straightforward.

Expresiile și frazele comune ale Than

Rather than

Used to indicate a preference for one thing over another.
Exemplu: I would prefer tea rather than coffee.
Notă: It emphasizes a choice or preference between two options.

Other than

Excluding something or someone; apart from.
Exemplu: He doesn't eat anything other than vegetables.
Notă: It denotes an exception or exclusion.

Better than

Indicates that one thing is superior or more preferable to another.
Exemplu: I think pizza is better than burgers.
Notă: It compares the quality or value of two things.

Less than

Used to show a smaller amount or degree.
Exemplu: She earns less than her brother.
Notă: It denotes a comparative degree of quantity or quality.

Rather than not

Used to indicate a preferable alternative to the absence of any choice.
Exemplu: I would eat the salad rather than not eat anything at all.
Notă: It suggests choosing an option over having no option.

More than meets the eye

Indicates that there is more to something than what is initially apparent.
Exemplu: The situation is complex; there's more than meets the eye.
Notă: It implies hidden depth or complexity beyond initial impressions.

Easier said than done

Expresses that something is more easily spoken about than actually accomplished.
Exemplu: It's easier said than done to wake up early every day.
Notă: It highlights the difficulty of turning words into actions.

Bigger fish to fry

Refers to more important or pressing matters to attend to.
Exemplu: Let's focus on this project first; we have bigger fish to fry.
Notă: It signifies prioritizing significant issues over smaller ones.

Rather you than me

Expresses relief that one is not in the same situation as another.
Exemplu: You have to work late tonight? Rather you than me!
Notă: It conveys a sense of gratitude for not being in someone else's difficult position.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Than

Other fish to fry

Having other matters or concerns that require attention.
Exemplu: I can't spend time on that project; I have other fish to fry at the moment.
Notă: Similar to 'Bigger fish to fry' but with a slightly different nuance, suggesting alternative priorities rather than necessarily bigger ones.

Than - Exemple

I am taller than my sister.
He is more intelligent than his classmates.
She prefers tea rather than coffee.
They arrived earlier than expected.

Gramatica Than

Than - Adpoziție (Adposition) / Prepoziție sau conjuncție subordonatoare (Preposition or subordinating conjunction)
Lemă: than
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
Than conține 1 silabe: than
Transcriere fonetică: t͟hən
than , t͟hən (Silaba roșie este accentuată)

Than - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Than: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.