Dicționar explicativ
Engleză

There

ðɛr
Extrem De Comun
100 - 200
100 - 200
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

There -

Indicating a location or place

Exemplu: The book is over there on the shelf.
Utilizare: informalContext: everyday conversations
Notă: Commonly used to point out a specific place or location.

Used as a pronoun to introduce a sentence or clause

Exemplu: There are many reasons why I can't attend the party.
Utilizare: formalContext: written or formal spoken English
Notă: Often used to introduce a statement or provide information.

Indicating existence or presence

Exemplu: There is a cat in the garden.
Utilizare: informalContext: casual conversations
Notă: Commonly used to state the existence of something.

Used in idiomatic expressions such as 'there you go' or 'there you are'

Exemplu: You were looking for this book? Here you go, there you are.
Utilizare: informalContext: daily interactions
Notă: These expressions are used to hand something to someone or to express agreement.

Sinonimele There

Here

Here refers to a specific location close to the speaker or the current context. It is the opposite of 'there' in terms of spatial reference.
Exemplu: I left my keys here on the table.
Notă: Here is used for locations close to the speaker, while 'there' is used for locations away from the speaker.

Yonder

Yonder is a poetic or old-fashioned term for 'there,' indicating a place at a distance.
Exemplu: Look at the mountains yonder, they are so beautiful.
Notă: Yonder is more literary or archaic compared to 'there,' and is not commonly used in everyday speech.

Yon

Yon is a shortened form of 'yonder,' also used to indicate a place or object at a distance.
Exemplu: Yon building is where the event will take place.
Notă: Yon is less commonly used than 'there' or 'yonder,' and may sound old-fashioned or poetic.

Expresiile și frazele comune ale There

There you go

This phrase is used to indicate success or completion of a task.
Exemplu: A: I couldn't find my keys. B: Look, there you go, they were on the table.
Notă: The phrase 'there you go' is idiomatic and does not directly refer to a physical location.

There is no place like home

This idiom means that one's own home is the most comfortable and best place to be.
Exemplu: After traveling for weeks, Sarah finally returned home, realizing that there is no place like home.
Notă: The phrase 'there is no place like home' uses 'there' to emphasize the existence of a feeling or concept rather than a physical location.

There and then

This phrase means at that very moment or at that specific place.
Exemplu: She decided to confront him there and then, without waiting any longer.
Notă: The phrase 'there and then' emphasizes both the location and time of an action taking place.

There you have it

This phrase is used to introduce a conclusion or result.
Exemplu: He followed the recipe step by step, and there you have it, a delicious homemade cake.
Notă: The phrase 'there you have it' implies the presentation or reveal of something.

There's no time like the present

This phrase means that the best time to do something is now.
Exemplu: Stop procrastinating and start working on your project now. There's no time like the present.
Notă: The phrase 'there's no time like the present' uses 'there' to emphasize the current moment as the most opportune time.

There's no accounting for taste

This idiom means that personal preferences are subjective and often inexplicable.
Exemplu: I don't understand why she likes that movie, but I guess there's no accounting for taste.
Notă: The phrase 'there's no accounting for taste' uses 'there' to introduce a statement about the inexplicability of individual tastes.

There and back again

This phrase refers to a round trip or a journey to a destination and then returning.
Exemplu: The journey to the remote village was long, but worth it. It was a 'there and back again' trip.
Notă: The phrase 'there and back again' emphasizes the completion of a full journey from one point to another and back.

Expresii de zi cu zi (argou) ale There

There's the rub

This phrase means an obstacle or difficulty that prevents progress or success.
Exemplu: You may have the skills, but without experience, there's the rub.
Notă: The original word 'there' refers to a place or position, while in this phrase, 'there's the rub' implies the presence of a specific challenge.

There you go again

Expresses frustration or annoyance towards someone repeating an action or behavior.
Exemplu: You keep making the same mistake, there you go again.
Notă: While 'there' usually indicates a location, in this phrase, it is used figuratively to point out a recurring behavior.

There's more than one way to skin a cat

Indicates that there are various ways to achieve a goal or solve a problem.
Exemplu: He couldn't solve the problem one way, so he tried another method. There's more than one way to skin a cat.
Notă: Although 'there' typically indicates a place or existence, in this phrase, it emphasizes the availability of multiple solutions or approaches.

There - Exemple

There is a book on the table.
I live in a small town, and there are only a few shops here.
There are many people waiting at the bus stop.
I love going to the park because there are always ducks swimming in the pond.

Gramatica There

There - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemă: there
Conjugări
Adjectiv (Adjective): there
Adverb (Adverb): there
Silabe, Separație și Accent
There conține 1 silabe: there
Transcriere fonetică: ˈt͟her
there , ˈt͟her (Silaba roșie este accentuată)

There - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
There: 100 - 200 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.