Словарь
Английский - Немецкий
Here
hɪr
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
hier, dieser Ort
Значения Here на немецком языке
hier
Пример:
Come here!
Komm hierher!
I live here.
Ich wohne hier.
Использование: informalКонтекст: General usage in everyday conversations
Примечание: The word 'hier' is commonly used in informal contexts to indicate a specific location or refer to the current place.
dieser Ort
Пример:
I love it here.
Ich liebe es hier.
Do you want to sit here?
Möchtest du hier sitzen?
Использование: informalКонтекст: Referring to a specific location or place
Примечание: In informal contexts, 'hier' is used to talk about the immediate location or a particular place.
Синонимы Here
Hereabouts
Hereabouts means in this general area or vicinity. It is often used to refer to a nearby location or surroundings.
Пример: The best restaurants are hereabouts.
Примечание: Hereabouts is more specific and implies a closer proximity compared to just 'here.'
Herein
Herein means in this document, statement, or fact. It is used to refer to something contained within a particular context.
Пример: The solution lies herein.
Примечание: Herein is more formal and is typically used in legal or academic contexts.
Hither
Hither means to this place or towards this place. It is an archaic or poetic term used to indicate movement towards the speaker or a specified location.
Пример: Come hither and see for yourself.
Примечание: Hither has a more poetic or old-fashioned connotation compared to the more common 'here.'
Yonder
Yonder means at a distance but within sight or in that direction. It is used to point out something that is not close but still visible.
Пример: The house yonder is where the party is.
Примечание: Yonder implies a greater distance compared to 'here' and suggests that the location being referred to is not nearby.
Выражения и распространенные фразы Here
Be here
To be present in a specific place or location.
Пример: I'll be here waiting for you at 6 pm.
Примечание: The focus is on the state of being present rather than just the location itself.
Right here
In this exact place or location.
Пример: The keys are right here on the table.
Примечание: Emphasizes the precise location or proximity of something.
Here and there
In various places, not confined to one specific location.
Пример: I like to travel and visit different places, so I go here and there.
Примечание: Refers to moving or being present in scattered or diverse locations.
Here today, gone tomorrow
Something that is here temporarily and may not last long.
Пример: Don't get too attached to temporary things; they're here today, gone tomorrow.
Примечание: Highlights the transient nature of things compared to a stable or permanent state.
Come here
To move or come closer to the speaker or a specific location.
Пример: Come here and take a look at this beautiful view.
Примечание: Involves movement towards the speaker or a designated place.
Out of here
To leave a place quickly or urgently.
Пример: I need to get out of here before the traffic gets worse.
Примечание: Indicates a sense of urgency or a strong desire to depart from the current location.
Here we go
An expression used to indicate the start of an activity or event.
Пример: Strap in, folks; here we go on the rollercoaster ride!
Примечание: Signals the beginning of an action or journey, often with a sense of enthusiasm or anticipation.
Here's to
A toast or expression of good wishes for someone or something.
Пример: Here's to a successful year ahead for all of us!
Примечание: Used to make a formal or celebratory declaration, often before raising a drink in honor of someone or an occasion.
Повседневные (сленговые) выражения Here
Right here, right now
Refers to something happening immediately or at the present moment.
Пример: I need your help right here, right now.
Примечание: Emphasizes the urgency of the situation or action taking place.
Aqui
A Spanish slang term for 'here', often used in bilingual conversations or communities.
Пример: She's not here, she's over there.
Примечание: Reflects a diverse linguistic influence and cultural exchange.
Vo-ka-a-thuy
A playful or humorous way to replace the word 'here' for entertainment or creativity.
Пример: Stephen is here, vo-ka-a-thuy.
Примечание: Introduces a fun or unique element to regular speech.
Here - Примеры
I have a book here.
Ich habe hier ein Buch.
Can you pass me the pen here?
Kannst du mir hier den Stift reichen?
Please sit down here.
Bitte setz dich hier.
I found my keys here.
Ich habe hier meine Schlüssel gefunden.
Грамматика Here
Here - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: here
Спряжения
Наречие (Adverb): here
Слоги, Разделение и Ударение
Here содержит 1 слогов: here
Фонетическая транскрипция: ˈhir
here , ˈhir (Красный слог ударный)
Here - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Here: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.