Словарь
Английский - Испанский
Director
dɪˈrɛktər
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
director (head of an organization or project), director (film or theater director), director (someone who gives guidance or instructions)
Значения Director на испанском языке
director (head of an organization or project)
Пример:
The director of the company oversees all operations.
El director de la empresa supervisa todas las operaciones.
She was appointed as the director of the new research project.
Fue nombrada directora del nuevo proyecto de investigación.
Использование: formalКонтекст: Business, organizations, projects
Примечание: This meaning refers to the person in charge of leading and managing an organization, project, or team.
director (film or theater director)
Пример:
The director of the play did an excellent job with the actors.
El director de la obra hizo un excelente trabajo con los actores.
She aspires to become a film director in the future.
Ella aspira a ser directora de cine en el futuro.
Использование: formalКонтекст: Film industry, theater
Примечание: In the context of film or theater, a director is the person responsible for bringing a script to life through the direction of actors and technical aspects.
director (someone who gives guidance or instructions)
Пример:
The teacher acted as a director, guiding the students through the project.
El profesor actuó como director, guiando a los estudiantes en el proyecto.
As a mentor, she served as a director for many young professionals.
Como mentora, ella fue directora de muchos jóvenes profesionales.
Использование: formalКонтекст: Education, mentorship
Примечание: This meaning refers to a person who provides guidance, instructions, or leadership in a particular field to others.
Синонимы Director
manager
A manager is someone who is in charge of directing and controlling a specific group of people or an organization, similar to a director.
Пример: The store manager is responsible for overseeing daily operations.
Примечание: While a director typically oversees a broader scope of operations, a manager usually focuses on a specific department or team within an organization.
supervisor
A supervisor is a person who oversees and directs the work of others, ensuring that tasks are completed efficiently and according to guidelines.
Пример: The production supervisor ensures that the workers follow safety protocols.
Примечание: A supervisor generally works more closely with the employees on a day-to-day basis compared to a director who may have a more strategic role.
chief
A chief is a person who holds the highest position or rank within an organization, often responsible for making important decisions and setting the overall direction.
Пример: The chief executive officer (CEO) is responsible for setting the company's overall direction.
Примечание: While a director may oversee a specific department or function, a chief typically holds a top leadership position in the organization.
Выражения и распространенные фразы Director
Call the shots
To make the important decisions or be in charge.
Пример: As the director of the project, she gets to call the shots on how it's executed.
Примечание: This phrase refers to having authority or control over a situation.
Behind the scenes
Working or operating out of public view, in secret or discreetly.
Пример: The director works behind the scenes to ensure the production runs smoothly.
Примечание: This phrase implies working in a hidden or less visible role, unlike the more visible role of a director.
In the director's chair
Being in a position of leadership or control.
Пример: After years of hard work, she finally found herself in the director's chair.
Примечание: This phrase emphasizes being in a position of authority, akin to a director leading a production.
Steer the ship
To be in control and guide a situation or organization.
Пример: The director must steer the ship of the company through these turbulent times.
Примечание: This phrase alludes to directing and navigating a course, similar to a director guiding a project.
Take the helm
To take control or leadership of a situation or organization.
Пример: After the resignation of the CEO, she had to take the helm of the company.
Примечание: This phrase emphasizes assuming control or leadership, much like a director taking charge of a production.
Director's cut
A version of a film or video edited according to the director's vision.
Пример: The director's cut of the film includes scenes that were not shown in the theatrical release.
Примечание: This phrase specifically refers to a version of a film edited by the director, differing from the standard release.
In the director's seat
In a position of leadership or control, especially in a creative project.
Пример: She found herself in the director's seat for the first time, nervous but excited.
Примечание: This phrase highlights being in a position of authority, like a director leading a project or team.
Director of operations
A person in charge of overseeing the day-to-day functioning of a company or organization.
Пример: He was promoted to director of operations after demonstrating exceptional leadership skills.
Примечание: This phrase denotes a specific title within a company, responsible for operational management, different from a creative director in the arts.
Повседневные (сленговые) выражения Director
Bossman
Bossman is a slang term used to refer to someone in charge or a leader, like a director. It signifies authority and control in a less formal way.
Пример: The bossman is calling the shots on this project.
Примечание:
Head honcho
Head honcho is a slang term used to refer to the person in a position of authority or the top leader, similar to a director. It implies the highest-ranking person within a group.
Пример: The head honcho wants to see the final edit before it's released.
Примечание:
Top dog
Top dog is a colloquial term used to describe a person who holds the highest rank or authority within an organization, synonymous with a director. It suggests prominence and power.
Пример: The top dog in the company is known for making bold decisions.
Примечание:
High muckamuck
High muckamuck is a playful slang term used humorously to refer to a person in a high-ranking or important position, resembling a director. It implies a position of influence with a touch of light-heartedness.
Пример: The high muckamuck has approved the budget for the upcoming film.
Примечание:
Big cheese
Big cheese is a slang term used to refer to an important or influential person, akin to a director. It conveys a sense of prominence and authority in a slightly informal manner.
Пример: The big cheese is not happy with the progress so far.
Примечание:
Main squeeze
Main squeeze is a humorous slang term used to refer to the most important or influential person in a particular context, like a director. It suggests a central figure who holds significant sway.
Пример: The main squeeze has the final say on casting decisions.
Примечание:
Top banana
Top banana is a slang term used to refer to the person in a leadership position, similar to a director. It conveys authority and importance with a touch of informality.
Пример: The top banana will announce the winners of the competition.
Примечание:
Director - Примеры
The director of the company is responsible for making important decisions.
El director de la empresa es responsable de tomar decisiones importantes.
The film director was praised for his unique vision and style.
El director de la película fue elogiado por su visión y estilo únicos.
The school director announced the new policies for the upcoming academic year.
El director de la escuela anunció las nuevas políticas para el próximo año académico.
Грамматика Director
Director - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: director
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): directors
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): director
Слоги, Разделение и Ударение
director содержит 3 слогов: di • rec • tor
Фонетическая транскрипция: də-ˈrek-tər
di rec tor , də ˈrek tər (Красный слог ударный)
Director - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
director: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.