Словарь
Английский - Венгерский

Doctor

ˈdɑktər
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

orvos, doktor, doktor (informális), orvos (bőrgyógyász, sebész stb.)

Значения Doctor на венгерском языке

orvos

Пример:
I need to see a doctor about my headache.
Orvoshoz kell mennem a fejfájásom miatt.
The doctor recommended some tests.
Az orvos ajánlott néhány vizsgálatot.
Использование: formalКонтекст: Used in medical contexts, referring to a healthcare professional.
Примечание: The term 'orvos' is commonly used in hospitals and clinics. It specifically refers to a medical doctor.

doktor

Пример:
She is a doctor of philosophy.
Ő filozófia doktora.
He received his doctorate in biology.
Biológiából doktorált.
Использование: formalКонтекст: Used in academic contexts, referring to someone who has earned a doctorate degree.
Примечание: The term 'doktor' is used similarly to English, referring to holders of doctoral degrees across various fields.

doktor (informális)

Пример:
He plays a doctor on TV.
A tévében orvost játszik.
She always wanted to be a doctor in a movie.
Mindig is orvos akart lenni egy filmben.
Использование: informalКонтекст: Used in entertainment or casual discussions about roles or professions.
Примечание: In this context, 'doktor' can refer to a character role in films or television.

orvos (bőrgyógyász, sebész stb.)

Пример:
He is a heart doctor.
Szívgyógyász.
She works as a skin doctor.
Bőrgyógyászként dolgozik.
Использование: formalКонтекст: Used to specify various types of doctors, such as specialists.
Примечание: In Hungarian, you can specify the type of doctor by adding the specialty, e.g., 'bőrgyógyász' for dermatologist.

Синонимы Doctor

physician

A physician is a medical doctor who diagnoses and treats illnesses and injuries.
Пример: The physician prescribed medication for the patient's illness.
Примечание: Physician is a more formal term than doctor and is often used in medical contexts.

surgeon

A surgeon is a doctor who specializes in performing surgical procedures.
Пример: The surgeon performed a successful operation on the patient's heart.
Примечание: A surgeon focuses specifically on surgical interventions, while a doctor may have a broader medical practice.

practitioner

A practitioner is a person who practices a profession or art, often used to refer to healthcare providers.
Пример: The holistic practitioner recommended acupuncture for pain relief.
Примечание: Practitioner is a more general term that can encompass various healthcare professions beyond medical doctors.

clinician

A clinician is a healthcare professional who works directly with patients to assess, diagnose, and treat medical conditions.
Пример: The clinician conducted a thorough assessment of the patient's mental health.
Примечание: Clinician often refers to healthcare professionals who provide direct patient care and may include doctors as well as other specialized healthcare providers.

Выражения и распространенные фразы Doctor

A pill-pusher

This phrase is informal and slightly derogatory, referring to a doctor who excessively prescribes medication without considering other options or the patient's needs.
Пример: I'm tired of going to doctors who are just pill-pushers and don't listen to my concerns.
Примечание: The term 'pill-pusher' is more colloquial and has a negative connotation compared to 'doctor'.

Doctor's orders

This phrase implies that the doctor has given specific instructions or recommendations that must be followed.
Пример: I have to rest for a week, it's doctor's orders after my surgery.
Примечание: It emphasizes the authoritative nature of the medical advice given by a doctor.

A quack

A quack is a person who pretends to be a doctor or who promotes ineffective or fake medical treatments.
Пример: Be careful with that new 'miracle' treatment, it might be a scam from a quack.
Примечание: This term is pejorative and implies deceit or incompetence, unlike the neutral term 'doctor'.

House call

A house call is when a doctor visits a patient at their home for medical treatment or consultation.
Пример: My doctor made a house call when I was too sick to go to the clinic.
Примечание: This phrase refers to a specific type of medical service, different from a regular visit to the doctor's office.

A bedside manner

Bedside manner refers to a doctor's approach and demeanor in interacting with patients, showing empathy, compassion, and good communication skills.
Пример: She is a great doctor with a wonderful bedside manner, always making patients feel comfortable.
Примечание: It focuses on the interpersonal skills and emotional support provided by a doctor, distinct from their medical expertise.

Play doctor

To 'play doctor' means to role-play medical scenarios, often in a childlike or innocent manner.
Пример: As children, we used to play doctor and pretend to give each other check-ups.
Примечание: This phrase is playful and imaginative, contrasting with the serious and professional role of a real doctor.

Call in sick

To 'call in sick' means to inform one's employer that you are too unwell to come to work due to illness.
Пример: I had to call in sick today because of my flu symptoms.
Примечание: While a doctor can give a sick note, this phrase is about notifying an employer rather than seeking medical treatment.

Повседневные (сленговые) выражения Doctor

Doc

A common abbreviation for 'doctor'. It is informal and commonly used in casual conversations.
Пример: I'm feeling really sick, I should go see the doc.
Примечание: Less formal and shorter than 'doctor'.

Medico

A slang term derived from 'medical professional' or 'medic'. It is used informally to refer to a doctor.
Пример: The medico said I need to rest for a few days.
Примечание: Slang term that sounds more casual and friendly compared to 'doctor'.

Shrink

A colloquial term for a psychiatrist or psychologist. It is often used informally to refer to a mental health professional.
Пример: I've been seeing a shrink to work through some issues.
Примечание: Specifically used to refer to mental health professionals, unlike 'doctor' which is a more general term.

Sawbones

An old-fashioned slang term for a doctor, especially a surgeon.
Пример: The sawbones fixed up my broken arm in no time.
Примечание: An outdated and informal term for 'doctor', not commonly used in modern language.

Quack

A derogatory term used to describe a fake or incompetent doctor, often someone practicing alternative medicine without proper qualifications.
Пример: I wouldn't trust that quack with my health; they seem unreliable.
Примечание: Negative connotation implying deceit or lack of skill, unlike 'doctor' which is a neutral term.

Doctor - Примеры

The doctor prescribed me some medication for my cold.
Az orvos gyógyszert írt fel nekem a megfázásomra.
My sister wants to become a doctor when she grows up.
A nővérem orvos akar lenni, amikor felnő.
The doctor examined the patient thoroughly before making a diagnosis.
Az orvos alaposan megvizsgálta a beteget, mielőtt diagnózist állított volna fel.

Грамматика Doctor

Doctor - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: doctor
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): doctors
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): doctor
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): doctored
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): doctoring
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): doctors
Глагол, базовая форма (Verb, base form): doctor
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): doctor
Слоги, Разделение и Ударение
doctor содержит 2 слогов: doc • tor
Фонетическая транскрипция: ˈdäk-tər
doc tor , ˈdäk tər (Красный слог ударный)

Doctor - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
doctor: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.