Словарь
Английский - Японский

Chat

tʃæt
Чрезвычайно Распространённый
900 - 1000
900 - 1000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

おしゃべり (oshaberi), チャット (chatto), 会話 (kaiwa), おしゃべりする (oshaberi suru)

Значения Chat на японском языке

おしゃべり (oshaberi)

Пример:
We had a nice chat over coffee.
私たちはコーヒーを飲みながら楽しくおしゃべりしました。
She loves to chat with her friends.
彼女は友達とおしゃべりするのが大好きです。
Использование: informalКонтекст: Casual conversation among friends or acquaintances.
Примечание: Commonly used in everyday conversation. The term can imply light-hearted or friendly discussions.

チャット (chatto)

Пример:
I prefer to chat online rather than meet in person.
私は対面よりもオンラインでチャットする方が好きです。
They use a chat app to communicate.
彼らはコミュニケーションのためにチャットアプリを使っています。
Использование: informalКонтекст: Online conversations using messaging applications.
Примечание: This term is often used in the context of texting or online communication.

会話 (kaiwa)

Пример:
We need to have a serious chat about your grades.
あなたの成績について真剣な会話をしなければなりません。
The chat lasted for hours.
その会話は数時間続きました。
Использование: formal/informalКонтекст: More serious discussions or dialogues, both casual and formal.
Примечание: This term can be used for both casual and serious conversations. It is broader than 'chat' and can refer to any spoken interaction.

おしゃべりする (oshaberi suru)

Пример:
Let's chat about our plans for the weekend.
週末の計画についておしゃべりしましょう。
They like to chat during lunch breaks.
彼らは昼休みにおしゃべりするのが好きです。
Использование: informalКонтекст: Casual discussions typically involving multiple people.
Примечание: This is the verb form, meaning 'to chat'. The usage can be casual and friendly.

Синонимы Chat

talk

To have a conversation or discussion with someone.
Пример: Let's sit down and talk about your plans for the weekend.
Примечание: Similar to 'chat,' but 'talk' may imply a more serious or formal discussion.

converse

To engage in a formal or informal discussion with someone.
Пример: We had a nice conversation with our neighbors at the party.
Примечание: Similar to 'chat,' but 'converse' may imply a more extended or meaningful exchange.

dialogue

A conversation between two or more people, especially in a literary or dramatic work.
Пример: The two characters engaged in a meaningful dialogue about their past.
Примечание: While 'chat' can be casual, 'dialogue' often implies a more structured or purposeful conversation.

discuss

To talk about something with another person or group in order to exchange ideas or reach a decision.
Пример: Let's discuss the details of the project during the meeting.
Примечание: Unlike 'chat,' 'discuss' often involves a more focused and in-depth conversation about a specific topic.

communicate

To convey information or exchange ideas through speech, writing, or other means.
Пример: It's important to communicate effectively with your team members.
Примечание: While 'chat' can be informal, 'communicate' emphasizes the broader concept of exchanging information or ideas.

Выражения и распространенные фразы Chat

chat up

To engage someone in conversation in a flirtatious or persuasive manner.
Пример: He tried to chat up the girl at the party by complimenting her on her dress.
Примечание: The phrase 'chat up' implies a more intentional or strategic approach to starting a conversation compared to just 'chat.'

chat away

To talk continuously and enthusiastically about something.
Пример: She can chat away for hours without getting bored.
Примечание: This phrase emphasizes the idea of talking at length or without pause, compared to a casual 'chat.'

chat room

An online platform where users can engage in real-time text-based conversations with others.
Пример: They met in an online chat room dedicated to discussing books.
Примечание: A 'chat room' refers specifically to a virtual space for multiple users to communicate, distinct from a face-to-face chat.

chat show

A television or radio program where guests are interviewed and discussions take place.
Пример: The host of the chat show interviewed several celebrities about their upcoming projects.
Примечание: A 'chat show' is a structured broadcast format for conversations, often with a host guiding the discussion, unlike a casual 'chat.'

chat someone's ear off

To talk to someone for a long time, often without giving them a chance to respond or interrupt.
Пример: She chatted my ear off about her vacation to Europe.
Примечание: This phrase emphasizes the overwhelming or excessive nature of the conversation, compared to a more balanced 'chat.'

chatbot

A computer program designed to simulate conversation with human users, especially over the internet.
Пример: The website uses a chatbot to provide instant customer support to users.
Примечание: A 'chatbot' is an automated system programmed to respond to user queries, distinct from a human-to-human 'chat.'

chat up a storm

To talk energetically, enthusiastically, or at length about something.
Пример: She chatted up a storm at the networking event, making connections with everyone there.
Примечание: This phrase conveys a high level of energy and engagement in conversation, going beyond a casual 'chat.'

Повседневные (сленговые) выражения Chat

Catch up

To have a conversation or meet with someone to discuss recent events or updates.
Пример: Let's catch up over coffee sometime.
Примечание: The term 'catch up' implies reconnecting or updating each other, while 'chat' is more general and can be about any topic.

Chew the fat

To engage in casual conversation or small talk for an extended period of time.
Пример: We sat around the table chewing the fat all afternoon.
Примечание: This term has a more informal connotation and often involves more leisurely or relaxed conversations compared to 'chat'.

Shoot the breeze

To have a casual or light-hearted conversation without a specific purpose or goal.
Пример: We were just shooting the breeze about our weekend plans.
Примечание: Similar to 'chew the fat,' this term emphasizes a relaxed and informal exchange of chatter.

Rap

To have a conversation or engage in discussion, especially in a casual or informal manner.
Пример: Let's rap about that new project idea later.
Примечание: While 'chat' is a broad term for conversation, 'rap' often implies a more dynamic or active exchange of thoughts.

Banter

To exchange light-hearted and playful remarks or teasing with others.
Пример: The group engaged in friendly banter throughout the evening.
Примечание: Banter typically involves quick-witted and humorous conversations, often between friends or in a jovial setting.

Chat - Примеры

I love chatting with my friends online.
Let's have a chat over coffee.
I prefer messaging to phone calls.

Грамматика Chat

Chat - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: chat
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): chats, chat
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): chat
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): chatted
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): chatting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): chats
Глагол, базовая форма (Verb, base form): chat
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): chat
Слоги, Разделение и Ударение
chat содержит 1 слогов: chat
Фонетическая транскрипция: ˈchat
chat , ˈchat (Красный слог ударный)

Chat - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
chat: 900 - 1000 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.