Словарь
Английский - Японский
Chill
tʃɪl
Очень Распространённый
~ 1600
~ 1600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
冷やす (ひやす, hiyasu), リラックスする (りらっくすする, rirakkusu suru), 落ち着く (おちつく, ochitsuku), 冷静になる (れいせいになる, reisei ni naru), 寒い (さむい, samui)
Значения Chill на японском языке
冷やす (ひやす, hiyasu)
Пример:
Please chill the drinks in the fridge.
飲み物を冷蔵庫で冷やしてください。
I need to chill the soup before serving.
スープを出す前に冷やす必要があります。
Использование: formalКонтекст: Cooking or food preparation
Примечание: This meaning refers to lowering the temperature of something, often food or drinks. It can also mean to calm something down.
リラックスする (りらっくすする, rirakkusu suru)
Пример:
You should chill and take a break.
リラックスして休みなさい。
Let’s just chill at home this weekend.
今週末は家でリラックスしましょう。
Использование: informalКонтекст: Leisure and relaxation
Примечание: This usage conveys a sense of relaxation or taking it easy. It’s often used in casual conversations.
落ち着く (おちつく, ochitsuku)
Пример:
He needs to chill before making a decision.
彼は決断する前に落ち着く必要があります。
Just chill and think it through.
ただ落ち着いて考えてみてください。
Использование: informalКонтекст: Advice or calming someone down
Примечание: This is often used in situations where someone is anxious or upset, suggesting they need to calm down.
冷静になる (れいせいになる, reisei ni naru)
Пример:
She managed to chill during the exam.
彼女は試験中に冷静になることができました。
It's important to chill in stressful situations.
ストレスの多い状況では冷静になることが重要です。
Использование: formal/informalКонтекст: Stressful situations
Примечание: This meaning emphasizes maintaining composure in tense or stressful situations.
寒い (さむい, samui)
Пример:
It’s getting chilly outside.
外は寒くなってきています。
The evening air is quite chill.
夕方の空気はかなり寒いです。
Использование: informalКонтекст: Weather description
Примечание: This usage refers to a cool or cold temperature and is often used to describe the weather.
Синонимы Chill
relax
To relax means to rest or take it easy, often in a calm and peaceful manner. It implies a state of reduced tension or stress.
Пример: After a long day at work, I like to relax on the couch with a good book.
Примечание: While 'chill' can also mean to relax, 'relax' specifically emphasizes the idea of unwinding and calming down.
unwind
To unwind means to release or reduce tension, especially after a period of stress or activity. It involves letting go of worries or pressures.
Пример: I find it helpful to unwind by listening to music before going to bed.
Примечание: Similar to 'chill,' 'unwind' suggests taking a break or stepping back, but with a focus on letting go of stress or tension.
laid-back
Laid-back describes a relaxed and easygoing demeanor or approach to life. It suggests being calm and unconcerned.
Пример: She has a laid-back attitude that helps her navigate stressful situations with ease.
Примечание: Unlike 'chill,' which can refer to a temporary state, 'laid-back' describes a more enduring personality trait or behavior.
mellow
Mellow refers to a relaxed and gentle mood or feeling. It conveys a sense of softness and tranquility.
Пример: The music playing in the background created a mellow atmosphere in the room.
Примечание: While 'chill' can have a broader meaning, 'mellow' specifically suggests a soft and soothing quality.
Выражения и распространенные фразы Chill
Chill out
To relax or calm down.
Пример: I need to chill out after a long day at work.
Примечание: The phrase 'chill out' implies actively calming oneself down or relaxing, whereas 'chill' on its own simply means to be cool or cold.
Take a chill pill
To tell someone to relax or calm down.
Пример: Hey, take a chill pill; there's no need to get so worked up.
Примечание: This phrase is a humorous way of telling someone to calm down, using the idea of taking a pill to relax, rather than just saying 'chill.'
Chillax
A combination of 'chill' and 'relax,' meaning to unwind or take it easy.
Пример: Let's just chillax and enjoy the evening.
Примечание: This is a more informal and playful way of saying 'relax,' combining 'chill' and 'relax.'
Chill vibes
A relaxed and positive atmosphere or energy.
Пример: I love hanging out with them; they always have such chill vibes.
Примечание: This phrase refers to the overall relaxed and positive energy in a setting or from a person, rather than just the act of being cool or calm.
Chill pill
Something that helps someone relax or calm down.
Пример: She needs to take a chill pill and stop stressing over everything.
Примечание: This phrase refers to a metaphorical 'pill' that someone needs to take in order to calm down, rather than just telling them to 'chill.'
Chill factor
The feeling or atmosphere of coolness or relaxation.
Пример: The chill factor of the movie made it perfect for a cozy night in.
Примечание: This phrase refers to the overall feeling or atmosphere of coolness or relaxation, often used in reference to entertainment or experiences.
Chill with
To spend time relaxing or hanging out with someone.
Пример: I'm just going to chill with my friends this weekend.
Примечание: This phrase specifies spending time with others in a relaxed or casual setting, rather than just being cool or calm on your own.
Повседневные (сленговые) выражения Chill
Chillaxin'
A blend of 'chill' and 'relaxing', indicating a state of being relaxed.
Пример: We're just chillaxin' by the beach today.
Примечание: Combines 'chill' with the colloquial term 'relaxin'' to emphasize a laid-back attitude.
Chillaxin' to the max
An intensified version of 'chillaxin', emphasizing reaching the peak of relaxation.
Пример: After a stressful week, I'm looking forward to chillaxin' to the max this weekend.
Примечание: Adds 'to the max' to accentuate the extent of relaxation being sought.
Chill vibes only
Refers to maintaining a positive, relaxed atmosphere devoid of negativity.
Пример: This party is all about chill vibes only - no drama allowed.
Примечание: Extends the concept of 'chill' to encompass the specific energy or aura of a place or situation.
Chillin' like a villain
A humorous way to convey being extremely relaxed or idle.
Пример: I don't have any plans tonight, so I'll just be chillin' like a villain at home.
Примечание: Introduces a playful comparison between relaxing behavior and the stereotypical image of a villain.
Chill spot
An informal term for a place where one can relax or hang out casually.
Пример: Let's meet at our favorite chill spot for coffee this afternoon.
Примечание: Specifies a physical location associated with relaxation or leisure.
Chillaxin' under the sun
Combines 'chillaxin'' with the context of being outdoors or in a sunny environment.
Пример: Nothing beats chillaxin' under the sun with a good book.
Примечание: Adds the element of enjoying relaxation specifically in a sunny setting.
Chill mode activated
Indicates transitioning into a state of relaxation or calmness.
Пример: Whenever I hear my favorite song, I instantly go into chill mode activated.
Примечание: Incorporates the idea of a change in mental state to signal the onset of relaxation.
Chill - Примеры
Chill out, man.
I like to listen to chill music when I'm relaxing.
The drinks are chill, just the way I like them.
Грамматика Chill
Chill - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: chill
Спряжения
Прилагательное (Adjective): chill
Существительное, множественное число (Noun, plural): chills
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): chill
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): chilled
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): chilling
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): chills
Глагол, базовая форма (Verb, base form): chill
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): chill
Слоги, Разделение и Ударение
chill содержит 1 слогов: chill
Фонетическая транскрипция: ˈchil
chill , ˈchil (Красный слог ударный)
Chill - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
chill: ~ 1600 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.