Словарь
Английский - Японский
Database
ˈdædəˌbeɪs
Очень Распространённый
~ 2000
~ 2000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
データベース, 情報の集まり, データの集積
Значения Database на японском языке
データベース
Пример:
The company uses a database to manage customer information.
その会社は顧客情報を管理するためにデータベースを使用しています。
I need to update the database with the latest records.
最新の記録でデータベースを更新する必要があります。
Использование: formalКонтекст: Business, IT, academic settings
Примечание: The term 'データベース' is a direct loanword from English and is widely used in technical contexts.
情報の集まり
Пример:
This database contains a collection of scientific research articles.
この情報の集まりは、科学研究の論文のコレクションを含んでいます。
An online database is available for public use.
一般公開用のオンライン情報の集まりがあります。
Использование: formalКонтекст: Academic, research environments
Примечание: This meaning emphasizes the aspect of data collection rather than the technological framework.
データの集積
Пример:
The database serves as a data repository for our analysis.
そのデータの集積は私たちの分析のためのリポジトリとして機能します。
We need to ensure the integrity of the data in the database.
データの集積内のデータの整合性を確保する必要があります。
Использование: formalКонтекст: Data management, software development
Примечание: This term is often used in discussions about data integrity and storage.
Синонимы Database
data repository
A data repository is a central location where data is stored and managed.
Пример: The company stores all its customer information in a centralized data repository.
Примечание: Similar to a database, but emphasizes the centralized storage aspect.
data warehouse
A data warehouse is a large collection of data that is used to help organizations make decisions based on historical data.
Пример: The data warehouse contains historical data that is used for analysis and reporting.
Примечание: Focuses on storing and managing large volumes of data for analytical purposes.
information system
An information system is a system that processes data to provide information for decision-making.
Пример: The new information system allows for better data organization and retrieval.
Примечание: Broader term that encompasses not only data storage but also data processing and retrieval.
Выражения и распространенные фразы Database
Data mining
Data mining refers to the process of discovering patterns or information from large datasets.
Пример: Our company uses data mining techniques to analyze customer behavior.
Примечание: While a database stores structured data, data mining involves analyzing and extracting valuable insights from that data.
Data warehousing
Data warehousing involves the collection and storage of data from various sources for analysis and reporting.
Пример: The data warehousing team is responsible for storing and managing our historical data.
Примечание: Unlike a database that focuses on transactional data, data warehousing is designed for analytical queries and reporting.
Big data
Big data refers to extremely large and complex datasets that traditional data processing applications may struggle to handle.
Пример: The company is exploring ways to harness big data for predictive analytics.
Примечание: While a database stores structured data, big data encompasses vast amounts of unstructured data that require specialized tools for processing and analysis.
Data cleansing
Data cleansing involves detecting and correcting errors or inconsistencies in a database to improve data quality.
Пример: Before conducting the analysis, we need to perform data cleansing to ensure the accuracy of our database.
Примечание: Data cleansing focuses on maintaining the integrity and quality of data within a database, ensuring it is accurate and reliable for use.
Data migration
Data migration refers to the process of moving data from one system or storage location to another.
Пример: We are planning a data migration to transfer our database to a more efficient platform.
Примечание: Data migration involves transferring data between different databases, platforms, or formats while maintaining data consistency and integrity.
Data visualization
Data visualization is the representation of data in visual formats like charts, graphs, and maps to facilitate understanding and analysis.
Пример: The data visualization tool helps us create interactive charts and graphs to present our database findings.
Примечание: While a database stores and organizes data, data visualization focuses on presenting data in a visually appealing and easily interpretable manner.
Data analytics
Data analytics involves the process of analyzing data to uncover meaningful patterns, trends, and insights.
Пример: Our data analytics team uses statistical models to derive insights from the database.
Примечание: Data analytics uses techniques to explore and interpret data stored in a database, aiming to extract valuable information for decision-making and strategic planning.
Повседневные (сленговые) выражения Database
Data dump
A data dump typically refers to transferring a large amount of data from one place to another quickly.
Пример: Let's do a quick data dump from the database to analyze the latest trends.
Примечание: The term 'data dump' does not necessarily imply any structured or organized manner of presenting the data.
Data breach
A data breach occurs when unauthorized individuals gain access to confidential data.
Пример: The company experienced a data breach, leading to the leaking of sensitive information.
Примечание: This term focuses on the security aspect of data, particularly unauthorized access.
Data crunching
Data crunching involves processing and analyzing large volumes of data to extract meaningful insights.
Пример: Our team is busy data crunching to identify patterns in customer behavior.
Примечание: It highlights the intense and often rapid processing of data to derive useful information.
Data point
A data point represents a specific piece of information or value within a dataset.
Пример: We need to collect more data points to draw accurate conclusions from our research.
Примечание: This term focuses on individual pieces of data rather than the entire dataset.
Data trail
A data trail refers to a sequence of data records that document the history or flow of information.
Пример: By following the data trail, we were able to identify the source of the error in the system.
Примечание: It emphasizes tracking and tracing the flow of data over time or processes.
Data footprint
A data footprint represents the amount of digital space or resources occupied by a particular dataset or system.
Пример: Reducing our data footprint is crucial for minimizing storage costs and improving efficiency.
Примечание: It focuses on the spatial or resource usage aspect of data within a system.
Data pipeline
A data pipeline refers to a series of tools and processes used to collect, transform, and load data for analysis.
Пример: Setting up an efficient data pipeline can streamline the process of data collection and analysis.
Примечание: This term emphasizes the flow and sequencing of data processing stages within a larger system or workflow.
Database - Примеры
The database contains information about all the customers.
We need to back up the database regularly.
The company invested in a new database system.
Грамматика Database
Database - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: database
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): databases
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): database
Слоги, Разделение и Ударение
database содержит 3 слогов: da • ta • base
Фонетическая транскрипция: ˈdā-tə-ˌbās
da ta base , ˈdā tə ˌbās (Красный слог ударный)
Database - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
database: ~ 2000 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.