Словарь
Английский - Японский

Drive

draɪv
Очень Распространённый
~ 1900
~ 1900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

運転する (うんてんする), 推進する (すいしんする), 衝動 (しょうどう), ドライブ (どらいぶ), 駆動する (くどうする)

Значения Drive на японском языке

運転する (うんてんする)

Пример:
I love to drive on the weekends.
週末に運転するのが大好きです。
Can you drive me to the station?
駅まで運転してくれますか?
Использование: informalКонтекст: Used when discussing operating a vehicle.
Примечание: Commonly used in everyday conversation about transportation.

推進する (すいしんする)

Пример:
We need to drive innovation in our company.
私たちは会社でイノベーションを推進する必要があります。
He is driving the project forward.
彼はそのプロジェクトを推進しています。
Использование: formalКонтекст: Used in business or organizational contexts.
Примечание: Often refers to promoting or advancing initiatives or projects.

衝動 (しょうどう)

Пример:
She has a strong drive to succeed.
彼女は成功するための強い衝動があります。
His drive for perfection is admirable.
彼の完璧を求める衝動は素晴らしいです。
Использование: informalКонтекст: Used when talking about motivation or determination.
Примечание: Refers to an internal motivation or ambition.

ドライブ (どらいぶ)

Пример:
Let's go for a drive in the countryside.
田舎にドライブに行きましょう。
I enjoyed the scenic drive along the coast.
海岸沿いの景色の良いドライブを楽しみました。
Использование: informalКонтекст: Used when referring to a leisurely trip in a vehicle.
Примечание: This usage emphasizes enjoyment of the journey rather than the destination.

駆動する (くどうする)

Пример:
The engine drives the wheels of the car.
エンジンが車の車輪を駆動します。
This software drives the entire system.
このソフトウェアがシステム全体を駆動します。
Использование: formalКонтекст: Used in technical or mechanical contexts.
Примечание: Refers to the mechanism or function that causes something to operate.

Синонимы Drive

operate

To control or use a machine or vehicle.
Пример: He knows how to operate heavy machinery.
Примечание: Similar to 'drive' but can be used in a broader sense beyond just vehicles.

navigate

To find a way to get to a place when you are traveling in a vehicle.
Пример: She navigated through the busy streets of the city.
Примечание: Focuses more on finding a way or route to a destination rather than the act of controlling a vehicle.

pilot

To operate an aircraft or spacecraft.
Пример: He piloted the plane through turbulent weather.
Примечание: Specifically refers to controlling an aircraft or spacecraft, not other types of vehicles.

steer

To control the direction in which a vehicle moves.
Пример: She steered the boat towards the shore.
Примечание: Focuses on controlling the direction rather than the overall operation of the vehicle.

Выражения и распространенные фразы Drive

Drive someone up the wall

This idiom means to annoy or irritate someone greatly.
Пример: Her constant nagging is driving me up the wall.
Примечание: The original word 'drive' refers to operating a vehicle, while this idiom has a figurative meaning of causing frustration or annoyance.

Drive a hard bargain

To be a tough and shrewd negotiator, usually in business dealings.
Пример: He drove a hard bargain during the negotiation.
Примечание: In this phrase, 'drive' means to push or force a particular outcome, whereas in its original sense, it refers to operating a vehicle.

Drive home

To make something clearly understood or emphasized.
Пример: The presentation really drove home the importance of teamwork.
Примечание: While 'drive' typically means operating a vehicle, in this phrase, it conveys the idea of reinforcing a message or idea.

Drive at

To hint at or imply something indirectly.
Пример: What are you driving at with all these questions?
Примечание: In this context, 'drive' suggests aiming towards a point or intention, rather than the literal act of driving.

Drive someone round the bend

To make someone extremely irritated or frustrated.
Пример: His constant singing is driving me round the bend!
Примечание: The original word 'drive' involves operating a vehicle, whereas this idiom means causing someone to feel exasperated or annoyed.

Drive a wedge between

To create division or conflict between people or groups.
Пример: Their constant arguing drove a wedge between them.
Примечание: In this phrase, 'drive' is used metaphorically to indicate the act of creating a separation or rift, rather than driving a physical object.

Drive off

To force someone or something to leave by driving away or scaring them.
Пример: The loud noise drove the birds off.
Примечание: While 'drive' typically refers to operating a vehicle, in this phrase, it means causing something to depart by using force or fear.

Повседневные (сленговые) выражения Drive

Drive me nuts

To irritate or annoy someone greatly.
Пример: Her constant humming is driving me nuts.
Примечание: The slang term intensifies the feeling of annoyance or frustration compared to just saying 'drive me crazy.'

Drive-thru

A type of service offered by businesses such as fast-food restaurants where customers can order and receive products without leaving their cars.
Пример: Let's grab some food at the drive-thru.
Примечание: Originally derived from 'drive-through,' the slang term is a shorter and more casual way to refer to this service.

Drive-by

A quick visit or inspection done without stopping, usually while in a vehicle.
Пример: They did a quick drive-by to check out the new house.
Примечание: Derived from 'drive-by shooting,' the term has been extended to include non-violent actions like checking out a location briefly.

Driven

Showing a strong motivation or determination to achieve something.
Пример: She's a very driven individual and always strives for success.
Примечание: While 'drive' refers to the action of operating a vehicle, 'driven' specifically emphasizes the dedication and ambition of a person.

Drive time

The period during rush hours when many people are commuting to or from work.
Пример: I listen to the radio during my morning drive time.
Примечание: This term is commonly used in broadcasting to refer to the times when radio listeners are in their cars, making it a specific time slot for programming.

Drive up the wall

To make someone extremely irritated or frustrated.
Пример: The constant noise of the construction next door is driving me up the wall.
Примечание: While this slang term uses 'drive,' it differs from its original phrase by intensifying the feeling of irritation or frustration.

Drive-by shooting

A type of attack in which the perpetrator shoots from a moving vehicle and then quickly leaves the scene.
Пример: Drive-by shootings are a serious issue in some urban areas.
Примечание: This slang term carries a very specific and serious connotation, unlike the casual usage of 'drive-by' for non-violent actions.

Drive - Примеры

I need to buy a new hard drive for my computer.
She is a very driven person, always striving for success.
He loves to go for a drive in the countryside on weekends.

Грамматика Drive

Drive - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: drive
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): drives, drive
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): drive
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): drove
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): driven
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): driving
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): drives
Глагол, базовая форма (Verb, base form): drive
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): drive
Слоги, Разделение и Ударение
drive содержит 1 слогов: drive
Фонетическая транскрипция: ˈdrīv
drive , ˈdrīv (Красный слог ударный)

Drive - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
drive: ~ 1900 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.