Словарь
Английский - Японский
Driving
ˈdraɪvɪŋ
Очень Распространённый
~ 2000
~ 2000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
運転 (うんてん), ドライビング (どらいびんぐ), 推進 (すいしん), 駆動 (くどう)
Значения Driving на японском языке
運転 (うんてん)
Пример:
I enjoy driving my car.
私は自分の車を運転するのが好きです。
She is driving to work today.
彼女は今日は仕事に運転していきます。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in everyday conversations about operating a vehicle.
Примечание: This term specifically refers to the act of controlling a vehicle. It can be used for cars, trucks, and other vehicles.
ドライビング (どらいびんぐ)
Пример:
I took a driving lesson last week.
先週、ドライビングレッスンを受けました。
The driving exam is difficult.
ドライビング試験は難しいです。
Использование: informalКонтекст: Often used in contexts related to learning or teaching how to drive.
Примечание: This is a loanword from English and is commonly used in contexts related to driving lessons or driving tests.
推進 (すいしん)
Пример:
The new policy is driving economic growth.
新しい政策が経済成長を推進しています。
Innovation is driving change in the industry.
革新が業界の変化を推進しています。
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about motivation, progress, or influence in broader contexts, such as business or social change.
Примечание: This meaning refers to the action of driving progress or change rather than operating a vehicle.
駆動 (くどう)
Пример:
The engine is driving the wheels.
エンジンが車輪を駆動しています。
This motor drives the conveyor belt.
このモーターはコンベヤーベルトを駆動します。
Использование: formal/technicalКонтекст: Used in technical contexts, particularly in engineering or mechanics.
Примечание: This term refers to the mechanism or action that powers machinery or systems, not just vehicles.
Синонимы Driving
driving
The act of operating a vehicle and controlling its movement.
Пример: She enjoys driving fast cars.
Примечание: This is the original word being requested.
operating
Controlling or using a machine or equipment.
Пример: He is skilled at operating heavy machinery.
Примечание: Focuses more on the control and use of machinery rather than specifically vehicles.
steering
The action of directing or guiding the movement of a vehicle.
Пример: He was seen steering the boat towards the shore.
Примечание: Specifically refers to the action of guiding the direction of a vehicle.
piloting
The act of controlling and navigating an aircraft.
Пример: He has experience piloting airplanes.
Примечание: Primarily used in the context of flying aircraft rather than general driving.
Выражения и распространенные фразы Driving
Hit the road
This phrase means to start a journey or to leave a place.
Пример: It's getting late, we should hit the road if we want to reach the destination on time.
Примечание: It implies starting a journey rather than the act of driving itself.
Backseat driver
A backseat driver is someone who gives unwanted advice or criticism to the driver.
Пример: My sister is a backseat driver; she always tells me how to drive.
Примечание: It refers to a person's behavior while someone else is driving, not the act of driving itself.
Take the wheel
To take the wheel means to take control of driving.
Пример: I'm tired, can you take the wheel for a while?
Примечание: It refers to assuming control of driving rather than the general act of driving.
Hit the gas
To hit the gas means to accelerate the vehicle.
Пример: If you want to overtake, you need to hit the gas.
Примечание: It specifically refers to accelerating the vehicle.
In the driver's seat
Being in the driver's seat means being in control or in charge of a situation.
Пример: After the promotion, she found herself in the driver's seat of the project.
Примечание: It metaphorically signifies being in control rather than physically driving a vehicle.
Drive someone up the wall
To drive someone up the wall means to irritate or annoy someone greatly.
Пример: His constant whistling drives me up the wall.
Примечание: It conveys irritation or annoyance caused by someone's behavior, not the act of driving itself.
Cruise control
Cruise control is a feature in cars that automatically maintains a set speed without the driver needing to press the gas pedal.
Пример: I love using cruise control on long highway drives; it helps maintain a constant speed.
Примечание: It refers to a specific feature in cars that aids in driving, not the act of driving itself.
Повседневные (сленговые) выражения Driving
Behind the wheel
This slang term refers to being in control or driving a vehicle.
Пример: I feel more confident behind the wheel of a manual car.
Примечание: It emphasizes the act of driving or being in control of a vehicle.
Pedal to the metal
This slang term means to accelerate a vehicle to its maximum speed.
Пример: He pushed the pedal to the metal to overtake the truck.
Примечание: It highlights pushing the accelerator pedal all the way down.
Buckle up
This slang term means to fasten your seatbelt before driving.
Пример: Buckle up, we're going for a long drive.
Примечание: It is a casual way to remind someone to put on their seatbelt.
Burn rubber
This slang term means to accelerate quickly, causing the tires to squeal and leave skid marks.
Пример: He loves to burn rubber when he takes off from a stop sign.
Примечание: It refers to driving in a way that causes the tires to lose traction.
Lead foot
This term describes a habitually aggressive or fast driver.
Пример: She's got a lead foot, so we always arrive early.
Примечание: It emphasizes a driver who tends to drive at higher speeds.
Put the pedal to the metal
This phrase means to accelerate as fast as possible.
Пример: When the light turned green, he put the pedal to the metal and raced ahead.
Примечание: It emphasizes accelerating quickly and aggressively.
Crack the whip
This slang term means to assert control or push someone to move quickly.
Пример: She cracked the whip and made us drive straight to the party.
Примечание: It suggests using authority or pressure to make someone move or drive faster.
Driving - Примеры
Driving a car can be stressful in heavy traffic.
The driving force behind his success was his determination.
She enjoys driving fast on the open road.
Грамматика Driving
Driving - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: drive
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): drives, drive
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): drive
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): drove
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): driven
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): driving
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): drives
Глагол, базовая форма (Verb, base form): drive
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): drive
Слоги, Разделение и Ударение
driving содержит 2 слогов: driv • ing
Фонетическая транскрипция: ˈdrī-viŋ
driv ing , ˈdrī viŋ (Красный слог ударный)
Driving - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
driving: ~ 2000 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.