Словарь
Английский - Японский
Eagerly
Очень Распространённый
~ 2300
~ 2300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
熱心に (ねっしんに), 楽しみに (たのしみに), 急いで (いそいで), 熱望して (ねつぼうして)
Значения Eagerly на японском языке
熱心に (ねっしんに)
Пример:
She eagerly waited for the concert to start.
彼女はコンサートが始まるのを熱心に待っていた。
The students eagerly participated in the discussion.
学生たちは議論に熱心に参加した。
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversations, often to describe enthusiasm or eagerness in positive situations.
Примечание: This term conveys a sense of strong interest or enthusiasm and can apply to various contexts.
楽しみに (たのしみに)
Пример:
I am eagerly looking forward to the vacation.
私は休暇を楽しみにしている。
He is eagerly awaiting the results of the competition.
彼は競技の結果を楽しみに待っている。
Использование: informalКонтекст: Commonly used when expressing anticipation or excitement about future events.
Примечание: This expression is often used when someone is looking forward to something with excitement.
急いで (いそいで)
Пример:
She eagerly rushed to the meeting.
彼女は会議に急いで向かった。
They eagerly jumped into the car when it started to rain.
雨が降り始めると、彼らは急いで車に飛び込んだ。
Использование: informalКонтекст: Used in contexts where someone is hurrying or acting quickly due to eagerness.
Примечание: While this can imply eagerness, it can also suggest a sense of urgency.
熱望して (ねつぼうして)
Пример:
She eagerly dreams of becoming a doctor.
彼女は医者になることを熱望している。
He eagerly desires to travel the world.
彼は世界を旅したいと熱望している。
Использование: formalКонтекст: Used in more formal contexts, often related to strong desires or ambitions.
Примечание: This meaning conveys a deep longing or aspiration, often used in written contexts.
Синонимы Eagerly
enthusiastically
Enthusiastically means with great enthusiasm or excitement.
Пример: She enthusiastically volunteered to lead the project.
Примечание: It emphasizes a strong sense of passion or zeal, similar to eagerly but with a more intense feeling.
keenly
Keenly means with a strong interest or eagerness.
Пример: He is keenly interested in learning new skills.
Примечание: It focuses on a sharp or eager interest, similar to eagerly but with a stronger emphasis on enthusiasm.
readily
Readily means willingly or without hesitation.
Пример: She readily accepted the challenge.
Примечание: It implies a willingness to do something without delay or reluctance, similar to eagerly but with a connotation of readiness.
anxiously
Anxiously means with a feeling of nervousness or anticipation.
Пример: The students anxiously awaited the exam results.
Примечание: It suggests a sense of nervous excitement or eagerness, similar to eagerly but with a tinge of anxiety or worry.
Выражения и распространенные фразы Eagerly
eager beaver
A person who is very enthusiastic and eager to do things.
Пример: She's always the first one to volunteer for any task - a real eager beaver.
Примечание: The term 'eager beaver' specifically refers to a person who is overenthusiastic or eager, adding a playful tone to the original word.
champing at the bit
To be extremely eager or impatient to do something.
Пример: The students were champing at the bit to get started on the project.
Примечание: This phrase adds a visual element of someone biting on a bit (a metal mouthpiece on a horse's bridle), emphasizing a strong desire to move forward or take action.
itching to
To be very eager or impatient to do something.
Пример: She was itching to share the exciting news with everyone.
Примечание: This phrase implies a strong desire or urge that is almost uncomfortable, likening the feeling to an itch that needs to be scratched.
keen on
To be very interested in or enthusiastic about something.
Пример: He's really keen on learning how to play the guitar.
Примечание: While 'eagerly' conveys a sense of readiness or willingness, 'keen on' emphasizes a strong interest or enthusiasm towards a particular activity or subject.
raring to go
To be very eager and excited to start something.
Пример: The team is raring to go for the championship match.
Примечание: This phrase suggests not just eagerness but a high level of readiness and enthusiasm, often used in contexts where a task or event is about to begin.
hungry for
To have a strong desire or ambition for something.
Пример: The young entrepreneur was hungry for success.
Примечание: While 'eagerly' denotes a general sense of readiness, 'hungry for' emphasizes a deep and intense craving or ambition for a specific goal or outcome.
yearning for
To have a strong feeling of longing or desire for something.
Пример: She was yearning for adventure and new experiences.
Примечание: This phrase conveys a deep emotional desire or longing, often associated with a sentimental or heartfelt yearning for something unattainable.
Повседневные (сленговые) выражения Eagerly
gung ho
Enthusiastically and wholeheartedly eager to do something.
Пример: She's gung ho about starting her new job.
Примечание: The term 'gung ho' conveys a more intense level of eagerness and enthusiasm compared to simply being eager.
chomping at the bit
Extremely eager or impatient to do something.
Пример: He's been chomping at the bit to share his exciting news.
Примечание: This term emphasizes a strong desire to take action or share something, similar to 'eagerly waiting for an opportunity to act.'
all fired up
Excited and eager to engage in an activity or event.
Пример: The team is all fired up for the big game tomorrow.
Примечание: This expression implies a heightened level of excitement and eagerness, often indicating readiness for action or participation.
hyped
Excessively excited or enthusiastic about something.
Пример: I'm totally hyped to see the new movie that just came out.
Примечание: Being 'hyped' generally suggests a state of heightened excitement and eagerness, often associated with anticipation or energy.
amp up
To increase the intensity, enthusiasm, or eagerness for a particular task or activity.
Пример: Let's amp up our efforts to finish the project ahead of schedule.
Примечание: While 'eagerly' signifies a readiness or willingness, 'amp up' adds the element of intensifying or boosting that eagerness or enthusiasm.
psyched
Extremely enthusiastic or eager about something that is going to happen.
Пример: She's psyched to go on vacation next week.
Примечание: When someone is 'psyched', they are not just eagerly anticipating an event but are also emotionally charged and excited about it.
giddy
Feeling joyously excited or euphoric, often manifesting as eagerness.
Пример: He was giddy with excitement when he found out he got the job.
Примечание: While 'eagerly' mainly denotes a state of readiness or willingness, being 'giddy' conveys a sense of elation and joy that accompanies the eagerness.
Eagerly - Примеры
Eagerly waiting for the concert to start
She eagerly accepted the job offer
The children eagerly opened their Christmas presents
Грамматика Eagerly
Eagerly - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: eagerly
Спряжения
Наречие (Adverb): eagerly
Слоги, Разделение и Ударение
eagerly содержит 2 слогов: ea • ger
Фонетическая транскрипция: ˈē-gər
ea ger , ˈē gər (Красный слог ударный)
Eagerly - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
eagerly: ~ 2300 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.