Словарь
Английский - Японский

Healthy

ˈhɛlθi
Очень Распространённый
~ 2200
~ 2200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

健康的な (けんこうてきな), 健全な (けんぜんな), 健康 (けんこう), 元気な (げんきな)

Значения Healthy на японском языке

健康的な (けんこうてきな)

Пример:
Eating fruits and vegetables is a healthy choice.
果物や野菜を食べることは健康的な選択です。
She maintains a healthy lifestyle.
彼女は健康的なライフスタイルを維持しています。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both everyday conversation and medical discussions.
Примечание: This meaning emphasizes overall well-being and often relates to diet and lifestyle.

健全な (けんぜんな)

Пример:
A healthy mind leads to a healthy body.
健全な心は健全な体につながります。
They have a healthy relationship.
彼らは健全な関係を持っています。
Использование: formal/informalКонтекст: Commonly used in discussions about mental health, relationships, and overall well-being.
Примечание: This term can also apply to non-physical contexts, such as mental health and social relationships.

健康 (けんこう)

Пример:
His health is improving; he feels healthy now.
彼の健康は改善しており、今は健康だと感じています。
Regular exercise is important for health.
定期的な運動は健康にとって重要です。
Использование: formal/informalКонтекст: Used frequently in healthcare settings and everyday conversation regarding physical health.
Примечание: While '健康' refers specifically to health, it is often used to describe being in a healthy state.

元気な (げんきな)

Пример:
The children are very healthy and full of energy.
子供たちはとても元気でエネルギーに満ちています。
I feel healthy and energetic today.
今日は健康で元気です。
Использование: informalКонтекст: Often used in casual conversations to describe feelings or physical states.
Примечание: This term emphasizes vitality and energy, often relating to physical and emotional states.

Синонимы Healthy

well

In good health or satisfactory condition.
Пример: She looks well after recovering from the flu.
Примечание: Well can also refer to being in a good state in general, not just in terms of health.

fit

Physically strong and healthy.
Пример: Regular exercise helps you stay fit and healthy.
Примечание: Fit often implies being in good physical shape due to exercise or regular physical activity.

sound

In good condition; not damaged, injured, or diseased.
Пример: His diet and exercise routine have kept him sound and healthy.
Примечание: Sound can also refer to mental health or financial stability.

robust

Strong and healthy; vigorous.
Пример: The robust health of the child impressed the doctor.
Примечание: Robust implies a strong and sturdy health condition, often associated with resilience.

Выражения и распространенные фразы Healthy

In good shape

This phrase means to be physically fit and healthy.
Пример: Despite his age, he's in really good shape and can still run a marathon.
Примечание: While 'healthy' typically refers to overall well-being, 'in good shape' specifically refers to physical fitness.

Fit as a fiddle

This idiom means to be in excellent physical condition.
Пример: After months of training, she's now as fit as a fiddle and ready for the competition.
Примечание: This idiom emphasizes being in top physical form rather than just being healthy.

Hale and hearty

This expression signifies being strong and healthy.
Пример: Despite the harsh winter, the farmer remained hale and hearty.
Примечание: It suggests robust health and vigor beyond just being in good health.

Picture of health

This phrase describes someone who appears to be extremely healthy.
Пример: The doctor said she was the picture of health during her check-up.
Примечание: It emphasizes the visual appearance of good health.

Bursting with health

This idiom conveys a sense of vitality and robust health.
Пример: Since she started her new diet, she's been bursting with health and energy.
Примечание: It emphasizes the abundance of energy and vitality associated with being healthy.

Tip-top shape

This phrase means to be in excellent physical condition.
Пример: After weeks of training, he's now in tip-top shape for the upcoming race.
Примечание: It stresses being in peak physical condition rather than just being healthy.

Robust health

This expression indicates strong and vigorous health.
Пример: His daily exercise routine has kept him in robust health for years.
Примечание: It implies a high level of strength and vigor in addition to being healthy.

Повседневные (сленговые) выражения Healthy

Tiptop

Tiptop is informally used to describe someone or something in excellent health or condition.
Пример: She's always feeling tiptop after her morning workout.
Примечание: Tiptop is a casual and more modern way of expressing good health compared to the formal term 'healthy.'

In the pink

In the pink is an idiom meaning in good health or in excellent condition.
Пример: Despite her age, Grandma is still in the pink of health and full of energy.
Примечание: This phrase is more colorful and idiomatic compared to simply saying 'healthy.'

Fit as a butcher's dog

Fit as a butcher's dog is a humorous expression used to describe someone who is extremely fit and healthy.
Пример: After months of training, he's now fit as a butcher's dog and ready for the marathon.
Примечание: This slang term adds a touch of humor and vivid imagery to convey someone's good health.

Firing on all cylinders

Firing on all cylinders means operating at full capacity and feeling physically strong and healthy.
Пример: Ever since she started her new diet, she's been firing on all cylinders and feeling great.
Примечание: This phrase draws an analogy to a fully operational engine to convey a person's peak health.

In fine fettle

In fine fettle means being in good health or good condition.
Пример: Despite the long hike, Sarah is still in fine fettle and ready for more adventures.
Примечание: This expression is more poetic and old-fashioned, adding a touch of elegance to describing good health.

Right as rain

Right as rain means feeling completely well and healthy.
Пример: After a good night's sleep, he woke up feeling right as rain and ready to tackle the day.
Примечание: This idiom conveys the idea of perfect health with a comparison to the refreshing and cleansing nature of rain.

Hale and hardy

Hale and hardy means strong and healthy, especially in times of adversity.
Пример: Despite his age, he remains hale and hardy, still active and healthy.
Примечание: This phrase highlights resilience and robust health compared to the more general term 'healthy.'

Healthy - Примеры

Healthy eating is important for a balanced lifestyle.
She always tries to live a healthy lifestyle.
The doctor said that I am healthy.

Грамматика Healthy

Healthy - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: healthy
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): healthier
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): healthiest
Прилагательное (Adjective): healthy
Слоги, Разделение и Ударение
healthy содержит 1 слогов: healthy
Фонетическая транскрипция: ˈhel-thē
healthy , ˈhel thē (Красный слог ударный)

Healthy - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
healthy: ~ 2200 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.