Словарь
Английский - Японский

Help

hɛlp
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

助ける (たすける), 手助け (てだすけ), 援助 (えんじょ), 助言 (じょげん), 救助 (きゅうじょ)

Значения Help на японском языке

助ける (たすける)

Пример:
Can you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれますか?
He helped her when she fell.
彼は彼女が転んだときに助けました。
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday situations when offering assistance to someone.
Примечание: A common verb for providing help or assistance in various contexts.

手助け (てだすけ)

Пример:
I need your help with this project.
このプロジェクトにあなたの手助けが必要です。
Her help was invaluable.
彼女の手助けは非常に貴重でした。
Использование: FormalКонтекст: Used in more formal contexts or written communication.
Примечание: Refers to assistance or support, often in a collaborative sense.

援助 (えんじょ)

Пример:
The organization provides help to those in need.
その団体は困っている人々に援助を提供しています。
International help is crucial during disasters.
災害時には国際的な援助が重要です。
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions about humanitarian aid, support services, or governmental assistance.
Примечание: Typically refers to aid in a broader context, often involving organizations or governments.

助言 (じょげん)

Пример:
I need your help in making a decision.
決断を下すための助言が必要です。
He gave me helpful advice.
彼は私に役に立つ助言をくれました。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to guidance or advice rather than physical assistance.
Примечание: This term focuses more on advice or recommendations than on physical help.

救助 (きゅうじょ)

Пример:
The rescue team helped the stranded hikers.
救助隊は遭難した登山者を助けました。
They need help after the earthquake.
彼らは地震の後に救助が必要です。
Использование: FormalКонтекст: Used in emergency situations involving saving or rescuing people.
Примечание: Often associated with life-saving scenarios, such as natural disasters or accidents.

Синонимы Help

assist

To assist means to help or support someone in completing a task or achieving a goal.
Пример: I will assist you with your homework.
Примечание: Assist is often used in formal or professional settings.

aid

Aid refers to assistance or support given to someone in need or in difficult circumstances.
Пример: The organization provides aid to refugees in need.
Примечание: Aid is commonly used in contexts of providing relief or support in emergencies or crises.

support

Support means to give assistance, encouragement, or backing to someone or something.
Пример: I will support you in your decision.
Примечание: Support can also imply emotional or moral backing in addition to practical assistance.

facilitate

Facilitate means to make an action or process easier or smoother.
Пример: The new software will facilitate our work processes.
Примечание: Facilitate often implies enabling or simplifying a task rather than directly providing assistance.

Выражения и распространенные фразы Help

Give a helping hand

To offer assistance or support to someone in need.
Пример: Can you give me a helping hand with moving this heavy table?
Примечание: This phrase emphasizes active assistance rather than just general help.

Help out

To assist or lend a hand with a task or problem.
Пример: I'll help out with the decorations for the party.
Примечание: Slightly informal and implies offering assistance in a casual or spontaneous manner.

Help yourself

To serve or take food or drink without needing to ask permission.
Пример: Feel free to help yourself to some snacks in the kitchen.
Примечание: This phrase is often used in a hospitality context, inviting someone to take what they need.

Help someone along

To assist someone in making progress or overcoming obstacles.
Пример: I helped her along with her English studies by providing extra practice materials.
Примечание: This phrase implies continuous or ongoing support to aid someone's development.

Help is at hand

Assistance or support is readily available if required.
Пример: Don't worry, help is at hand if you need it.
Примечание: This phrase reassures that help is nearby and accessible if needed.

Help is on the way

Assistance is coming soon to address a situation or problem.
Пример: The ambulance has been called, help is on the way.
Примечание: This phrase emphasizes the imminent arrival of help to provide relief or aid.

Can't help it

To be unable to control or prevent a particular feeling or reaction.
Пример: I can't help it if I get emotional during sad movies.
Примечание: This phrase expresses a lack of control over a natural response or emotion.

Help me out

To request assistance or support from someone.
Пример: Could you help me out with this math problem?
Примечание: This phrase directly asks for aid or guidance from another person.

Help oneself to

To take or use something without needing to ask for permission.
Пример: Guests are welcome to help themselves to drinks from the cooler.
Примечание: This phrase is commonly used in a social setting to indicate the freedom to take what one needs.

Повседневные (сленговые) выражения Help

Help a brother out

This term is a more informal way to ask for help, often used between friends or peers.
Пример: I'm really struggling with this, can you help a brother out?
Примечание: It adds a sense of camaraderie and familiarity to the request for assistance.

Help a sister out

Similar to 'Help a brother out,' this term is used informally to request help, especially among friends or close individuals.
Пример: I need some advice, can you help a sister out?
Примечание: It establishes a sense of connection or shared experience, particularly when seeking support from someone of the same gender.

Help me understand

This phrase is used when seeking clarification or further explanation about something that is not clear.
Пример: I'm confused about this topic, can you help me understand it better?
Примечание: It focuses on enhancing one's comprehension rather than just providing assistance with a task.

Do me a solid

This slang term is a casual way of asking someone to do a favor or help out with something.
Пример: Do me a solid and cover my shift tomorrow, please?
Примечание: It implies requesting assistance but in a more informal and friendly manner, often used in everyday situations.

Come to the rescue

This phrase is used to express gratitude for someone who has helped in a time of need or difficulty.
Пример: Thanks for coming to the rescue and fixing my car!
Примечание: It emphasizes the act of providing timely assistance in a situation where help was urgently required.

Be my lifesaver

This term is used to express appreciation for someone who consistently helps or supports in challenging situations.
Пример: You're always there when I need you, you're my lifesaver.
Примечание: It highlights the significance of someone's assistance in critical or crucial moments, akin to being a literal lifesaver.

Help - Примеры

Help me, please!
I need your help with this project.
The organization provides help for people in need.

Грамматика Help

Help - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: help
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): helps, help
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): help
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): helped
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): helping
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): helps
Глагол, базовая форма (Verb, base form): help
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): help
Слоги, Разделение и Ударение
help содержит 1 слогов: help
Фонетическая транскрипция: ˈhelp
help , ˈhelp (Красный слог ударный)

Help - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
help: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.