Словарь
Английский - Японский
Present
ˈprɛz(ə)nt
Очень Распространённый
1000 - 1100
1000 - 1100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
現在 (げんざい), 贈り物 (おくりもの), 出席している (しゅっせきしている), 提示する (ていじする), 存在する (そんざいする)
Значения Present на японском языке
現在 (げんざい)
Пример:
I am currently present at the meeting.
私は現在、会議に出席しています。
The present situation is difficult.
現在の状況は難しいです。
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions about time, situations, or conditions.
Примечание: Refers to the current time or state.
贈り物 (おくりもの)
Пример:
I bought a present for her birthday.
彼女の誕生日に贈り物を買いました。
What did you get as a present?
あなたは贈り物に何をもらいましたか?
Использование: InformalКонтекст: Used in social situations, especially during celebrations or holidays.
Примечание: Commonly refers to gifts given on special occasions.
出席している (しゅっせきしている)
Пример:
All members are present at the event.
全員がそのイベントに出席しています。
Please ensure everyone is present for the meeting.
会議のために皆が出席していることを確認してください。
Использование: FormalКонтекст: Used in meetings, events, or gatherings.
Примечание: Indicates attendance or participation.
提示する (ていじする)
Пример:
She will present her findings tomorrow.
彼女は明日、彼女の発見を提示します。
Please present your ideas clearly.
あなたのアイデアを明確に提示してください。
Использование: FormalКонтекст: Used in academic or professional contexts, such as presentations.
Примечание: Refers to the act of showing or explaining something.
存在する (そんざいする)
Пример:
A problem is present in the system.
システムに問題が存在します。
There is a risk present in this situation.
この状況にはリスクが存在します。
Использование: FormalКонтекст: Used in technical or analytical discussions.
Примечание: Indicates that something exists or is found in a certain context.
Синонимы Present
gift
A gift is something given voluntarily without payment in return, typically to show favor toward someone or to honor an occasion.
Пример: She received a beautiful gift on her birthday.
Примечание: While a present can refer to any item given to someone, a gift usually implies a more thoughtful or special item given on a particular occasion.
bestow
To bestow means to confer or present (an honor, right, or gift).
Пример: The king bestowed honors upon the brave soldiers.
Примечание: Bestow is a more formal and ceremonial term used when giving honor, rights, or gifts, often associated with authority or prestige.
offer
To offer is to present or proffer (something) for (someone) to accept or reject as desired.
Пример: He offered his assistance to those in need.
Примечание: Offer can be used in a wider context beyond physical items, such as help, support, or services, and may involve a choice for the recipient to accept or decline.
Выражения и распространенные фразы Present
at present
This phrase means 'currently' or 'at this time'.
Пример: At present, I am working on a new project.
Примечание: It emphasizes the current moment or time frame.
present company excluded
This phrase is used to say something does not apply to the people you are currently with.
Пример: I must say, the food was terrible last night, present company excluded.
Примечание: It excludes the people being mentioned from a negative statement.
present company included
This phrase is used to say something does apply to the people you are currently with.
Пример: The party was a lot of fun, present company included.
Примечание: It includes the people being mentioned in a positive statement.
the present moment
This phrase refers to the current time or 'now'.
Пример: Let's focus on the present moment and not worry about the future.
Примечание: It emphasizes the immediate time frame.
a present from
This phrase refers to a gift or something given to someone.
Пример: She brought a present from her trip to Paris.
Примечание: It implies a thoughtful gesture or item given to another person.
be present
This phrase means to be physically and mentally attentive or engaged.
Пример: During the meeting, it's important to be present and actively participate.
Примечание: It goes beyond just being in a location, emphasizing mental presence.
gift wrapped
This phrase means to wrap a gift in decorative paper.
Пример: The present was beautifully gift-wrapped with a bow.
Примечание: It specifically refers to the act of wrapping a gift for presentation.
Повседневные (сленговые) выражения Present
Pres
Shortened form of 'present.' Used informally to refer to something being discussed or brought up.
Пример: Can you pres on that topic a bit more?
Примечание: Informal and more colloquial than 'present.'
Prezzy
Informal term for 'present' or 'gift,' often used in British English.
Пример: I got her a nice prezzy for her birthday.
Примечание: Slang term that is more casual and playful than 'present.'
Nowadays
Refers to the current period or time, often in comparison with the past.
Пример: Kids nowadays have access to so much technology.
Примечание: Indirectly related to 'present' in terms of time reference.
This day and age
Refers to the current time or era.
Пример: In this day and age, it's important to be tech-savvy.
Примечание: A more elaborate way of expressing 'the present time.'
Right now
Indicates an immediate or current moment in time.
Пример: I need your help right now!
Примечание: Informal expression for the current moment.
These days
Refers to the current period or era, often with an implication of change.
Пример: People seem more stressed these days.
Примечание: Informal term for 'present times,' indicating a recent or current trend.
At this point
Refers to a specific moment in a sequence of events or discussion.
Пример: At this point, I don't see any other option.
Примечание: More formal and precise than simply using 'present' or 'now.'
Present - Примеры
The present moment is all we have.
She gave me a beautiful present for my birthday.
Let me present you to my colleagues.
Грамматика Present
Present - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: present
Спряжения
Прилагательное (Adjective): present
Существительное, множественное число (Noun, plural): presents
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): present
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): presented
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): presenting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): presents
Глагол, базовая форма (Verb, base form): present
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): present
Слоги, Разделение и Ударение
present содержит 2 слогов: pres • ent
Фонетическая транскрипция: ˈpre-zᵊnt
pres ent , ˈpre zᵊnt (Красный слог ударный)
Present - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
present: 1000 - 1100 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.