Словарь
Английский - Японский
Profit
ˈprɑfət
Чрезвычайно Распространённый
900 - 1000
900 - 1000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
利益 (りえき), 儲け (もうけ), 利益を得る (りえきをえる), 利益率 (りえきりつ)
Значения Profit на японском языке
利益 (りえき)
Пример:
The company reported a significant profit this quarter.
その会社は今四半期に大きな利益を報告しました。
Investors are looking for ways to maximize their profits.
投資家たちは利益を最大化する方法を探しています。
Использование: formalКонтекст: Business and finance
Примечание: The term '利益' is commonly used in financial contexts and can refer to net profits after expenses.
儲け (もうけ)
Пример:
He made a good profit from his investment.
彼は投資から良い儲けを得ました。
The shop is known for its high profits.
その店は高い儲けで知られています。
Использование: informalКонтекст: Everyday conversation, casual business talks
Примечание: '儲け' is often used in everyday conversation and can imply profit in a more personal or informal context.
利益を得る (りえきをえる)
Пример:
It's important to profit from your investments.
投資から利益を得ることが重要です。
They profited greatly from the new product launch.
彼らは新製品の発売から大きな利益を得ました。
Использование: formalКонтекст: Financial discussions, business meetings
Примечание: This phrase means 'to gain profit' and is used in formal contexts, especially when discussing business strategies.
利益率 (りえきりつ)
Пример:
The profit margin of the company is very high.
その会社の利益率は非常に高いです。
We need to improve our profit margins to stay competitive.
競争力を維持するために、利益率を改善する必要があります。
Использование: formalКонтекст: Business analysis, financial reports
Примечание: '利益率' refers specifically to the profit margin, a key indicator of financial health in a business.
Синонимы Profit
gain
A gain refers to an increase in financial assets or resources, similar to a profit but often used in a broader sense to indicate any positive outcome or benefit.
Пример: The company experienced a significant gain in revenue this quarter.
Примечание: Gain can refer to any positive increase, not necessarily limited to financial gains.
earnings
Earnings specifically refer to the amount of money that a company makes during a particular period, often used in financial reports and statements.
Пример: The company's earnings exceeded expectations this year.
Примечание: Earnings are a subset of profit, representing the amount of money a company makes after deducting expenses.
income
Income is the money that an individual or business receives regularly for work or investments, often used interchangeably with profit but can also include other sources of revenue.
Пример: Her income from investments has grown steadily over the years.
Примечание: Income can include various revenue streams beyond just profit, such as wages, dividends, and interest.
revenue
Revenue refers to the total income generated by a business through its normal business activities, including sales of goods or services.
Пример: The company generated high revenue from its new product launch.
Примечание: Revenue encompasses all the money a company brings in, while profit is the amount left over after subtracting expenses from revenue.
Выражения и распространенные фразы Profit
make a profit
To earn more money than the cost of producing or selling goods or services.
Пример: The company aims to make a profit this quarter despite the challenging market conditions.
Примечание: This phrase specifically refers to the act of generating a surplus in financial terms.
profit margin
The percentage difference between the selling price and the cost of production, representing the profitability of a product or service.
Пример: The profit margin of the new product is higher than anticipated.
Примечание: This term quantifies the efficiency of a business by measuring how much profit it makes on each dollar of sales.
turn a profit
To become profitable after a period of losses or breaking even.
Пример: After years of losses, the company finally turned a profit last quarter.
Примечание: This phrase implies a change in financial status from negative to positive, indicating a shift towards profitability.
profitable venture
A business endeavor or investment that generates profit or financial gain.
Пример: Investing in renewable energy has proven to be a profitable venture for the company.
Примечание: This term describes a specific business activity or project that is expected to yield a positive return on investment.
profit-driven
Being primarily motivated by the desire to make a financial gain.
Пример: The company's profit-driven approach sometimes compromises on quality.
Примечание: This phrase highlights the focus on financial gain as the main driving force behind decisions or actions.
non-profit organization
An organization that does not distribute its surplus funds to owners or shareholders, but rather reinvests them back into the organization's mission.
Пример: The local charity operates as a non-profit organization, relying on donations to support its cause.
Примечание: In contrast to 'profit,' this term denotes entities that prioritize social or charitable objectives over financial gains.
profit motive
The desire or incentive to earn a profit, influencing economic decisions and behaviors.
Пример: The profit motive is a key factor driving innovation and competition in the business world.
Примечание: This phrase reflects the underlying drive or incentive behind actions taken to increase financial gains.
Повседневные (сленговые) выражения Profit
cash in on
To profit or benefit from a situation or event, typically by taking advantage of it.
Пример: I'm planning to cash in on this opportunity before it's too late.
Примечание: Unlike 'profit', 'cash in on' implies a more immediate or short-term gain from seizing an opportunity.
bankroll
To fund or support financially, often used in the context of making a profit or investment.
Пример: She bankrolled her business with a small loan from a friend.
Примечание: While 'profit' refers to the actual financial gain, 'bankroll' focuses on the initial funding or support needed to make a profit.
rake it in
To make a large amount of money or profit, often quickly or effortlessly.
Пример: The company is raking it in with their latest product launch.
Примечание: Compared to 'profit', 'rake it in' emphasizes a significant or substantial amount of money earned without much effort.
get a bang for your buck
To receive good value or benefit in return for the cost or effort put into something.
Пример: Investing in quality equipment helps you get a bang for your buck in the long run.
Примечание: 'Get a bang for your buck' focuses on maximizing the value or benefit derived from an expenditure rather than just making a profit.
cash cow
A reliable source of income or profit, typically with minimal effort or investment.
Пример: Their new mobile app has become a real cash cow, generating huge profits.
Примечание: Unlike 'profit', 'cash cow' refers to a venture or product that consistently brings in substantial profits over a long period.
cream off the top
To take the best or most profitable part of a business or venture for oneself.
Пример: The manager was accused of creaming off the top from the company's profits for personal gain.
Примечание: While 'profit' generally denotes overall earnings, 'cream off the top' implies extracting the most lucrative portion for personal benefit.
hit pay dirt
To suddenly find or achieve something highly valuable or profitable.
Пример: After months of research, we finally hit pay dirt with a new product idea that's bringing in profits.
Примечание: In contrast to 'profit', 'hit pay dirt' suggests a serendipitous or successful discovery leading to substantial gains.
Profit - Примеры
The company made a huge profit last year.
We need to increase our profit margin.
The new marketing strategy resulted in higher profits.
Грамматика Profit
Profit - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: profit
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): profits, profit
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): profit
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): profited
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): profiting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): profits
Глагол, базовая форма (Verb, base form): profit
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): profit
Слоги, Разделение и Ударение
profit содержит 2 слогов: prof • it
Фонетическая транскрипция: ˈprä-fət
prof it , ˈprä fət (Красный слог ударный)
Profit - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
profit: 900 - 1000 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.