Словарь
Английский - Японский
Received
rəˈsivd
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
受け取った (うけとった), 受け入れた (うけいれた), 認められた (みとめられた), 受け継がれた (うけつがれた), 承認された (しょうにんされた)
Значения Received на японском языке
受け取った (うけとった)
Пример:
I received your message.
あなたのメッセージを受け取りました。
She received the package yesterday.
彼女は昨日、荷物を受け取りました。
Использование: FormalКонтекст: Used when acknowledging the receipt of something, such as a message, package, or information.
Примечание: This translation emphasizes the action of receiving something physically or digitally.
受け入れた (うけいれた)
Пример:
He received the award gracefully.
彼は賞を優雅に受け入れました。
They received the news with joy.
彼らはその知らせを喜んで受け入れました。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to accepting or embracing something, such as an award or news.
Примечание: This term can also imply a positive acceptance of ideas or feelings.
認められた (みとめられた)
Пример:
His talent was received well by the audience.
彼の才能は観客に認められました。
The proposal was received with enthusiasm.
その提案は熱意を持って認められました。
Использование: FormalКонтекст: Used in contexts where someone's work, idea, or talent is acknowledged or accepted by others.
Примечание: This meaning highlights recognition and appreciation from others.
受け継がれた (うけつがれた)
Пример:
The tradition has been received over generations.
その伝統は世代を超えて受け継がれています。
He received the legacy from his ancestors.
彼は祖先から遺産を受け継ぎました。
Использование: FormalКонтекст: Used in contexts of inheritance or continuation of traditions or legacies.
Примечание: This term indicates a transfer of something valuable, often over time.
承認された (しょうにんされた)
Пример:
The application was received and approved.
申請は受け入れられ、承認されました。
Her proposal was received positively by the committee.
彼女の提案は委員会によって肯定的に受け入れられました。
Использование: FormalКонтекст: Used in bureaucratic or official contexts where something is accepted after review.
Примечание: This usage underscores a formal acceptance based on criteria or standards.
Синонимы Received
obtained
To obtain something means to acquire or get possession of it.
Пример: She obtained the package from the post office.
Примечание: Obtained implies actively acquiring something, whereas received can be more passive.
acquired
To acquire something means to gain or come into possession of it.
Пример: He acquired a new skill after attending the workshop.
Примечание: Acquired emphasizes the process of gaining something, similar to obtained.
procured
To procure something means to obtain or secure it, often through effort or action.
Пример: The company procured new equipment for the project.
Примечание: Procured suggests obtaining something through deliberate action or effort.
received
To receive something means to be given or presented with it.
Пример: She received a gift from her friend.
Примечание: This is the original word provided.
Выражения и распространенные фразы Received
Received wisdom
This phrase refers to traditional or commonly accepted beliefs or opinions.
Пример: According to received wisdom, breakfast is the most important meal of the day.
Примечание: The word 'received' in this context implies that the wisdom has been passed down or accepted over time.
Received pronunciation
This term refers to the standard accent of British English traditionally considered the most correct or prestigious.
Пример: She has a very clear received pronunciation, which is often associated with prestige.
Примечание: In this case, 'received' indicates that this pronunciation is widely accepted or recognized.
Received a warm welcome
To be warmly welcomed or greeted in a friendly and enthusiastic manner.
Пример: The new employee received a warm welcome from her colleagues on her first day.
Примечание: This phrase emphasizes the positive and enthusiastic nature of the welcome received.
Received with open arms
To be welcomed very warmly and enthusiastically.
Пример: When she returned home after a long trip, her family received her with open arms.
Примечание: It conveys a sense of wholehearted acceptance and joy in welcoming someone.
Received a shock
To be surprised or startled by an unexpected or unpleasant event.
Пример: He received a shock when he saw the final exam results and realized he had failed.
Примечание: In this context, 'received' indicates the sudden and unexpected nature of the shock.
Received a standing ovation
To be applauded enthusiastically while standing as a sign of appreciation or approval.
Пример: The performance was so moving that the entire audience rose to their feet and gave a standing ovation.
Примечание: It highlights the exceptional nature of the applause received for a performance or achievement.
Received a promotion
To be given a higher job title or position due to one's achievements or merit.
Пример: After years of hard work, he finally received a promotion to a managerial position.
Примечание: It signifies a formal recognition and advancement in one's career or job status.
Повседневные (сленговые) выражения Received
Got
In spoken language, 'got' is often used as a slang term to mean 'received' or 'understood'.
Пример: I got your message.
Примечание: Casual and informal alternative to 'received'.
Picked up
When something is 'picked up', it means that it was received or obtained.
Пример: I picked up the package from the post office.
Примечание: Informal way to indicate reception or acquisition.
Scored
In informal language, 'scored' can mean having received or acquired something, often in a fortunate or unexpected way.
Пример: She scored a great gift for her birthday.
Примечание: Implies an element of luck or success in receiving something.
Bagged
To 'bag' something can mean to have successfully received or secured it, particularly in terms of achievement or acquisition.
Пример: He bagged a new job.
Примечание: Conveys a sense of accomplishment in receiving or obtaining something.
Copped
In slang terms, 'copped' is used to indicate that something has been received or gained, often with an implication of obtaining through effort or skill.
Пример: She copped the award for best performance.
Примечание: Suggests earning or acquiring something through skill or effort.
Nabbed
'Nabbed' can be used informally to mean having received or seized something, typically in a quick or opportunistic manner.
Пример: They nabbed the opportunity to showcase their talents.
Примечание: Implies seizing or grabbing an opportunity or item.
Snagged
To 'snag' something means to have successfully received or obtained it, often in a somewhat unexpected or fortunate way.
Пример: He snagged a date for the party.
Примечание: Carries a connotation of unexpected or fortunate acquisition.
Received - Примеры
I received a letter from my friend yesterday.
She received a scholarship for her academic achievements.
The company received a lot of positive feedback from their customers.
Грамматика Received
Received - Глагол (Verb) / Глагол, прошедшее время (Verb, past tense)
Лемма: receive
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): received
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): receiving
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): receives
Глагол, базовая форма (Verb, base form): receive
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): receive
Слоги, Разделение и Ударение
received содержит 1 слогов: received
Фонетическая транскрипция:
received , (Красный слог ударный)
Received - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
received: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.