Словарь
Английский - Японский

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

提案する (ていあんする), 示唆する (しさする), 暗示する (あんじする), 勧める (すすめる)

Значения Suggest на японском языке

提案する (ていあんする)

Пример:
I suggest going to the beach this weekend.
今週末はビーチに行くことを提案します。
She suggested a new restaurant for dinner.
彼女は夕食に新しいレストランを提案しました。
Использование: informalКонтекст: Giving suggestions or recommendations in casual conversations.
Примечание: Used frequently in everyday conversation when you want to recommend something.

示唆する (しさする)

Пример:
The data suggests that sales will increase next quarter.
データは次の四半期に売上が増加することを示唆しています。
His tone suggested that he was not happy with the decision.
彼の口調は、彼がその決定に満足していないことを示唆していました。
Использование: formalКонтекст: Used in academic or professional contexts to imply or indicate something indirectly.
Примечание: Commonly used in research, analysis, and discussions where implications are drawn from evidence.

暗示する (あんじする)

Пример:
She hinted at her plans for the future.
彼女は将来の計画について暗示しました。
The author suggests that love is a central theme in the story.
著者は物語の中心テーマが愛であることを暗示しています。
Использование: formal/informalКонтекст: Used when making indirect references or clues about something.
Примечание: Often used in literature or conversation when the intention is to imply without stating directly.

勧める (すすめる)

Пример:
I recommend trying the new cafe in town.
町の新しいカフェを勧めます。
The doctor suggested that I take a break.
医者は私に休むことを勧めました。
Использование: formal/informalКонтекст: Used when giving strong recommendations or advice.
Примечание: More assertive than '提案する' and often indicates a stronger belief in the advice given.

Синонимы Suggest

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Пример: I recommend trying the new restaurant in town.
Примечание: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Пример: She proposed a new idea for the project.
Примечание: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Пример: I advise you to study for the exam in advance.
Примечание: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Пример: I urge you to reconsider your decision.
Примечание: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Выражения и распространенные фразы Suggest

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Пример: I suggest that we go out for dinner tonight.
Примечание: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Пример: She suggested watching a movie this weekend.
Примечание: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Пример: I suggested to him that he should take a break.
Примечание: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Пример: Can you suggest a good book for me to read?
Примечание: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Пример: He suggested an interesting idea for our project.
Примечание: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Пример: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Примечание: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Пример: She suggested a creative solution to the problem.
Примечание: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Пример: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Примечание: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Повседневные (сленговые) выражения Suggest

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Пример: She hinted at going to the movies tonight.
Примечание: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Пример: He brought up the idea of organizing a team building event.
Примечание: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Пример: The committee put forward several proposals for the new project.
Примечание: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Пример: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Примечание: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Примеры

Suggest a good restaurant in the area.
I suggest we take a break and come back to this later.
The evidence suggests that he is guilty.

Грамматика Suggest

Suggest - Глагол (Verb) / Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present)
Лемма: suggest
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): suggested
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): suggesting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): suggests
Глагол, базовая форма (Verb, base form): suggest
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Слоги, Разделение и Ударение
suggest содержит 2 слогов: sug • gest
Фонетическая транскрипция: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Красный слог ударный)

Suggest - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
suggest: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.