Словарь
Английский - Корейский
Wrong
rɔŋ
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
잘못된 (jalmotdoen), 틀린 (teullin), 부정확한 (bujeonghwakan), 바르지 않은 (bareuji anheun), 잘못 (jalmot)
Значения Wrong на корейском языке
잘못된 (jalmotdoen)
Пример:
I made a wrong decision.
나는 잘못된 결정을 내렸다.
This answer is wrong.
이 답은 잘못되었다.
Использование: formalКонтекст: Used to indicate an error or mistake in judgment or information.
Примечание: Commonly used in both spoken and written contexts.
틀린 (teullin)
Пример:
Your answer is wrong.
너의 답이 틀렸다.
I got the wrong number.
나는 틀린 번호를 받았다.
Использование: informalКонтекст: Used in casual conversations to denote something incorrect.
Примечание: Often used in educational contexts or everyday situations.
부정확한 (bujeonghwakan)
Пример:
The information is wrong.
정보가 부정확하다.
That was a wrong estimate.
그것은 부정확한 추정이었다.
Использование: formalКонтекст: Used in professional or academic contexts when referring to inaccuracies.
Примечание: This term emphasizes the lack of precision.
바르지 않은 (bareuji anheun)
Пример:
It feels wrong to lie.
거짓말하는 것은 바르지 않은 기분이다.
This doesn't seem right.
이것은 바르지 않은 것 같다.
Использование: informalКонтекст: Used in moral or ethical discussions.
Примечание: Emphasizes a sense of morality rather than factual correctness.
잘못 (jalmot)
Пример:
He did no wrong.
그는 잘못이 없다.
It was a wrong on my part.
내 잘못이었다.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to refer to wrongdoing or a moral fault.
Примечание: Can be used in both serious and light-hearted contexts.
Синонимы Wrong
incorrect
Incorrect means not accurate or true; not correct.
Пример: The answer you provided is incorrect.
Примечание: Incorrect is more formal than wrong and is often used in academic or professional contexts.
mistaken
Mistaken means having made an error or misunderstanding something.
Пример: I was mistaken about the time of the meeting.
Примечание: Mistaken implies a specific error or misunderstanding rather than a general sense of being incorrect.
inaccurate
Inaccurate means not precise or exact; containing errors.
Пример: The map provided an inaccurate representation of the city.
Примечание: Inaccurate focuses on lack of precision or correctness, often in terms of information or data.
faulty
Faulty means not working correctly; flawed or defective.
Пример: The machine stopped working due to a faulty component.
Примечание: Faulty suggests a problem with the functioning or quality of something, rather than just being incorrect.
erroneous
Erroneous means containing errors or mistakes; incorrect.
Пример: The report contained numerous erroneous conclusions.
Примечание: Erroneous is a more formal term for being incorrect, often used in technical or academic contexts.
Выражения и распространенные фразы Wrong
In the wrong
To be at fault or mistaken in a situation.
Пример: She told the truth, but people thought she was in the wrong.
Примечание: Focuses on the idea of being at fault rather than just making an error.
Get it wrong
To make a mistake or error in understanding or doing something.
Пример: I always get the directions wrong when driving in this city.
Примечание: Emphasizes making a mistake or error rather than simply being incorrect.
All wrong
Completely incorrect or mistaken.
Пример: His explanation of the issue was all wrong.
Примечание: Expresses a more extreme level of incorrectness.
Rub someone the wrong way
To annoy or irritate someone.
Пример: His jokes always rub me the wrong way; they're just not funny.
Примечание: Refers to causing irritation or annoyance rather than just being incorrect.
Wrong side of the bed
To be in a bad mood or irritable for no apparent reason.
Пример: She must have woken up on the wrong side of the bed today; she's been grumpy all morning.
Примечание: Indicates a bad mood rather than a specific mistake or error.
Two wrongs don't make a right
It is not justified to respond to a wrong or injustice with another wrong.
Пример: Just because he was mean to you doesn't mean you should be mean back. Two wrongs don't make a right.
Примечание: Focuses on the idea of not justifying a wrong action rather than simply being incorrect.
Go wrong
To experience a failure or problem in a situation.
Пример: Something went wrong with the recipe, and now the cake won't rise.
Примечание: Emphasizes a negative outcome or failure rather than just being incorrect.
Повседневные (сленговые) выражения Wrong
Screw up
To make a mistake or error, often resulting in negative consequences.
Пример: I really screwed up that presentation at work.
Примечание: More informal and colloquial than 'wrong', emphasizing making a mistake rather than simply being incorrect.
Mess up
To make a mistake or error, especially in a way that causes confusion or disorder.
Пример: I messed up the recipe by adding too much salt.
Примечание: Similar to 'screw up', but with a nuance of creating a mess or chaos.
Flub
To botch or mishandle something, usually in a clumsy or awkward manner.
Пример: I flubbed my lines during the play.
Примечание: Conveys a sense of clumsiness or awkwardness in making an error.
Blunder
A serious or embarrassing mistake resulting from carelessness or lack of judgment.
Пример: She made a blunder by sending the email to the wrong person.
Примечание: Implies a more significant or serious mistake compared to a simple 'wrong', often associated with embarrassment.
Goof up
To make a foolish or silly mistake.
Пример: I goofed up by forgetting our anniversary.
Примечание: Suggests a light-hearted or silly error, often used in a playful or self-deprecating manner.
Botch
To carry out a task or job poorly or clumsily.
Пример: He totally botched the repair job on the sink.
Примечание: Highlights a more severe mishandling or failure compared to simply being 'wrong'.
Muck up
To ruin or spoil a plan or situation through mistakes or negligence.
Пример: They mucked up the project by missing the deadline.
Примечание: Emphasizes causing a mess or disruption through mistakes or negligence.
Wrong - Примеры
The answer is wrong.
정답이 틀렸습니다.
Your calculations are incorrect.
당신의 계산이 잘못되었습니다.
She gave me the wrong directions.
그녀가 저에게 잘못된 길을 안내해 주었습니다.
Грамматика Wrong
Wrong - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: wrong
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): worse
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): worst
Прилагательное (Adjective): wrong
Наречие (Adverb): wrong
Существительное, множественное число (Noun, plural): wrongs, wrong
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): wrong
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): wronged
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): wronging
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): wrongs
Глагол, базовая форма (Verb, base form): wrong
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): wrong
Слоги, Разделение и Ударение
wrong содержит 1 слогов: wrong
Фонетическая транскрипция: ˈrȯŋ
wrong , ˈrȯŋ (Красный слог ударный)
Wrong - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
wrong: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.