Словарь
Английский - Нидерландский
National
ˈnæʃ(ə)n(ə)l
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
nationaal, nationale, nationaal niveau, nationaal belang
Значения National на голландском языке
nationaal
Пример:
The national team won the championship.
Het nationale team won het kampioenschap.
This is a national holiday.
Dit is een nationale feestdag.
Использование: formalКонтекст: Used in official contexts, sports, and discussions about holidays or events that pertain to the entire country.
Примечание: The term 'nationaal' is often used in relation to sports, holidays, and government-related matters.
nationale
Пример:
The national anthem is played before the game.
Het nationale volkslied wordt voor de wedstrijd gespeeld.
He is a national hero.
Hij is een nationale held.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in discussions about national identity, pride, and patriotism.
Примечание: 'Nationale' is an adjective that describes something that relates to the whole nation, often used with nouns like anthem, hero, or identity.
nationaal niveau
Пример:
We need to address this issue at the national level.
We moeten dit probleem op nationaal niveau aanpakken.
Policies are being developed at the national level.
Beleid wordt ontwikkeld op nationaal niveau.
Использование: formalКонтекст: Typically used in political or governmental discussions, referring to issues or policies affecting the entire country.
Примечание: This phrase emphasizes the scope of discussions or actions that have implications for the entire nation.
nationaal belang
Пример:
This decision is in the national interest.
Deze beslissing is in het nationale belang.
Protecting the environment is a matter of national importance.
Het beschermen van het milieu is een kwestie van nationaal belang.
Использование: formalКонтекст: Used in political discourse, often related to policies that affect the well-being of the country.
Примечание: 'Nationaal belang' refers to what is advantageous or important for the nation as a whole.
Синонимы National
domestic
Relating to or existing within a particular country; not foreign.
Пример: The domestic policy of the government focuses on improving healthcare.
Примечание: While 'national' can refer to the entire nation, 'domestic' often implies a focus on internal affairs or issues within a country.
patriotic
Having or expressing devotion to and vigorous support for one's country.
Пример: The patriotic citizens proudly waved their country's flag during the parade.
Примечание: Unlike 'national', 'patriotic' emphasizes the emotional attachment and loyalty to one's country.
native
Belonging to a particular place by birth or origin.
Пример: She is a native speaker of English.
Примечание: While 'national' refers to the country as a whole, 'native' focuses on the individual's place of birth or origin.
citizen
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.
Пример: All citizens have the right to vote in the upcoming election.
Примечание: Unlike 'national', 'citizen' specifically refers to individuals who are recognized as legal members of a country.
Выражения и распространенные фразы National
National anthem
A patriotic song or hymn that represents a country and is usually played or sung on official occasions.
Пример: The crowd stood up to sing the national anthem before the game.
Примечание: The phrase 'national anthem' specifically refers to a patriotic song of a country, different from the general term 'national' which pertains to anything related to a nation.
National holiday
A day that is recognized by a country as a holiday for all its citizens or residents.
Пример: Independence Day is a national holiday celebrated with parades and fireworks.
Примечание: While 'national' refers broadly to the nation, 'national holiday' specifically denotes a day designated for celebration or remembrance at a nationwide level.
National pride
A strong feeling of love, loyalty, and devotion towards one's own country.
Пример: The athlete felt a surge of national pride when she won the gold medal for her country.
Примечание: Unlike the term 'national', 'national pride' embodies the emotional connection and attachment individuals feel towards their nation.
National identity
The sense of belonging and collective characteristics that define a particular nation or country.
Пример: The diverse cultural heritage contributes to the country's rich national identity.
Примечание: While 'national' can refer to anything related to a nation, 'national identity' specifically focuses on the unique characteristics and shared values that distinguish one nation from another.
National symbol
An object, emblem, or representation that is widely recognized and associated with a specific country.
Пример: The bald eagle is a national symbol of the United States.
Примечание: In contrast to the general term 'national', 'national symbol' refers to a tangible or visual representation that embodies the essence or values of a nation.
National security
The protection of a country's sovereignty, territory, citizens, and institutions from internal and external threats.
Пример: The government allocated more funds to enhance national security measures.
Примечание: While 'national' pertains broadly to the nation, 'national security' specifically concerns the safeguarding of a country's interests and safety from potential dangers.
National language
The primary language officially recognized and used within a particular country.
Пример: English is the national language of many countries around the world.
Примечание: Unlike the term 'national', 'national language' specifically refers to the designated language of a country for official communication and administration.
National team
A sports team representing a specific country in international competitions.
Пример: The national soccer team will compete in the World Cup next year.
Примечание: While 'national' can have a broad application, 'national team' specifically denotes a sports team that competes on behalf of a nation in global sporting events.
Повседневные (сленговые) выражения National
Natty
Natty is slang for stylish, smart, or well-groomed.
Пример: He always dresses in a natty suit for the national ceremonies.
Примечание: Natty is a more casual and colloquial term compared to the formal 'national'.
Nash
Nash is a slang term for a park or a public space, derived from the word 'national'.
Пример: The nash park was crowded during the national day celebrations.
Примечание: Nash is a more informal and possibly regional slang term compared to 'national'.
Natty dread
Natty dread is a term used in reggae culture to describe someone with dreadlocks, often associated with a rebellious or free-spirited attitude.
Пример: The natty dread vibes at the national concert were amazing.
Примечание: Natty dread combines 'natty' (stylish) with 'dread' (dreadlocks) to create a unique slang term.
Nashy
Nashy is a slang term for a cool or popular place, usually related to 'national' locations or events.
Пример: Let's hang out at the nashy spot near the national stadium.
Примечание: Nashy is a more informal and trendy term used to refer to a place associated with 'national' settings.
Nashville
Nashville is a term used to describe a lively, musical, or celebratory atmosphere, inspired by the city known for its music scene.
Пример: His backyard party was like a mini Nashville during the national festivities.
Примечание: Nashville is a playful and creative way to bring a festive or musical connotation to 'national' events.
Nash-up
Nash-up is a slang term for a messy or chaotic situation, often related to 'national' locations or events.
Пример: The traffic jam was a complete nash-up on the way to the national park.
Примечание: Nash-up is an informal and humorous play on words combining 'national' with 'mash-up' to describe disorder or confusion.
Nashville hot chicken
Nashville hot chicken is a style of fried chicken that is spicy and flavorful, originating from Nashville, Tennessee.
Пример: Let's grab some Nashville hot chicken after the national game.
Примечание: Nashville hot chicken is a specific culinary reference related to 'national' events or activities.
National - Примеры
Nemzeti
Nationaal
Országos
Nationaal
Hazai
Binnenlands
Грамматика National
National - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: national
Спряжения
Прилагательное (Adjective): national
Существительное, множественное число (Noun, plural): nationals
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): national
Слоги, Разделение и Ударение
national содержит 3 слогов: na • tion • al
Фонетическая транскрипция: ˈna-sh(ə-)nəl
na tion al , ˈna sh(ə )nəl (Красный слог ударный)
National - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
national: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.