Словарь
Английский - Польский

After

ˈæftər
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

po, za, według, po tym jak, za (czas)

Значения After на польском языке

po

Пример:
I will go after dinner.
Pójdę po kolacji.
We met after the meeting.
Spotkaliśmy się po spotkaniu.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate a time that follows another event.
Примечание: This is the most common usage to indicate a sequence in time.

za

Пример:
I will finish it after an hour.
Skończę to za godzinę.
The train leaves after a few minutes.
Pociąg odjeżdża za kilka minut.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate a duration of time before something happens.
Примечание: This meaning is often used in contexts involving schedules and timing.

według

Пример:
After what you said, I have some doubts.
Według tego, co powiedziałeś, mam pewne wątpliwości.
After his explanation, everything is clearer.
Według jego wyjaśnienia wszystko jest jaśniejsze.
Использование: formalКонтекст: Used to express opinion or perspective based on information.
Примечание: This usage is more abstract and conveys the idea of following someone’s reasoning or opinion.

po tym jak

Пример:
After you finish your homework, you can go out.
Po tym jak skończysz pracę domową, możesz wyjść.
She called me after she arrived.
Zadzwoniła do mnie po tym jak przyjechała.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to describe an action that happens following another action.
Примечание: This construction is often used in more complex sentences to clarify sequence.

za (czas)

Пример:
After two weeks, I will return.
Za dwa tygodnie wrócę.
We will meet after the holidays.
Spotkamy się za wakacje.
Использование: formal/informalКонтекст: Indicates a future point in time, often used in plans.
Примечание: This is similar to the 'za' meaning but emphasizes future events.

Синонимы After

later

Later refers to a point in time following the current moment.
Пример: I will call you later.
Примечание: Later can imply a more specific timeframe than 'after.'

subsequent

Subsequent means coming after something in time or order.
Пример: The subsequent chapters of the book were more exciting.
Примечание: Subsequent is more formal and often used in written or academic contexts.

following

Following means coming after something in time or order.
Пример: The following day, we went to the beach.
Примечание: Following is more formal and structured than 'after.'

behind

Behind indicates a position at the back of something or following in order.
Пример: She was walking behind me.
Примечание: Behind is more spatial and can also refer to physical position.

Выражения и распространенные фразы After

After all

Used to introduce a statement that emphasizes or clarifies a previous point.
Пример: After all that hard work, he finally got the promotion.
Примечание: The phrase 'after all' implies a reconsideration or reevaluation of a situation or statement.

Aftermath

Refers to the consequences or results of a significant event or situation.
Пример: The town was in chaos in the aftermath of the hurricane.
Примечание: The word 'aftermath' specifically focuses on the aftermath of an event rather than just the 'after' part.

After the fact

Refers to something that is done or known after an event has already happened.
Пример: She apologized after the fact, but the damage was already done.
Примечание: This phrase emphasizes the lateness of an action or knowledge in relation to the event.

Afterthought

Something that is considered or realized later, often belatedly.
Пример: His apology seemed like an afterthought.
Примечание: An afterthought is a thought occurring after the main thought or action has taken place.

After hours

Refers to activities or events that occur outside of regular working hours.
Пример: We met for drinks after hours at the office.
Примечание: The term 'after hours' specifically denotes the time period after the usual working hours.

After a fashion

In a manner that is somewhat satisfactory or acceptable, but not fully or perfectly.
Пример: He completed the project after a fashion, but it wasn't up to our standards.
Примечание: This phrase implies a degree of completion or success, albeit not ideal.

Повседневные (сленговые) выражения After

Afternoon

Afternoon refers to the time period between noon and evening.
Пример: I'll see you tomorrow afternoon.
Примечание: Afternoon specifically denotes the time of day, while 'after' is a more general term.

Afterparty

Afterparty is a social gathering that takes place after a main event or party.
Пример: Are you going to the afterparty?
Примечание: Afterparty implies a secondary event following the main event, whereas 'after' just means something coming later in time.

Afterglow

Afterglow is the soft light or pleasant feeling that remains after an event or experience.
Пример: The afterglow of the sunset was breathtaking.
Примечание: Afterglow describes the residual effect or feeling, while 'after' refers to something following in time.

Aftertaste

Aftertaste is the taste that remains in the mouth after eating or drinking.
Пример: The wine had a bitter aftertaste.
Примечание: Aftertaste specifically refers to the lingering taste, whereas 'after' is a general term for something following.

Aftertime

Aftertime is a poetic or literary term for a time after a certain period or event.
Пример: Let's meet in the aftertime.
Примечание: Aftertime has a more poetic or literary connotation, whereas 'after' is a common term for something following.

After - Примеры

I am going to the gym after work.
Idę na siłownię po pracy.
She always eats dessert after dinner.
Ona zawsze je deser po kolacji.
We can go for a walk after lunch.
Możemy pójść na spacer po lunchu.
He likes to relax with a book after a long day.
On lubi się zrelaksować z książką po długim dniu.

Грамматика After

After - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз (Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: after
Спряжения
Прилагательное (Adjective): after
Наречие (Adverb): after
Слоги, Разделение и Ударение
after содержит 2 слогов: af • ter
Фонетическая транскрипция: ˈaf-tər
af ter , ˈaf tər (Красный слог ударный)

After - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
after: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.