Словарь
Английский - Румынский

Body

ˈbɑdi
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

corp, trup, cadavru, masă, grup

Значения Body на румынском языке

corp

Пример:
The human body is a complex system.
Corpul uman este un sistem complex.
She has a healthy body.
Ea are un corp sănătos.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in medical, scientific, or everyday discussions about physical form.
Примечание: This is the most common meaning and refers to the physical structure of a living being.

trup

Пример:
He fell and hurt his body.
A căzut și și-a rănit trupul.
The body of the athlete is well-trained.
Trupul sportivului este bine antrenat.
Использование: informalКонтекст: Commonly used in casual conversations about physical appearance or fitness.
Примечание: Often used in a more poetic or emotional context.

cadavru

Пример:
The police found a body in the river.
Poliția a găsit un cadavru în râu.
The body was identified as missing for weeks.
Cadavrul a fost identificat ca fiind dispărut de săptămâni.
Использование: formalКонтекст: Used in legal, forensic, or crime-related discussions.
Примечание: This meaning specifically refers to a dead body.

masă

Пример:
The body of the car is damaged.
Caroseria mașinii este avariată.
The body of the building is made of concrete.
Corpul clădirii este făcut din beton.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in technical or descriptive contexts, such as engineering or architecture.
Примечание: Refers to the main structure or form of an object.

grup

Пример:
A body of experts reviewed the proposal.
Un grup de experți a revizuit propunerea.
The governing body will make the final decision.
Corpul de conducere va lua decizia finală.
Использование: formalКонтекст: Used in organizational or administrative contexts.
Примечание: Refers to a group of people or an organization.

Синонимы Body

torso

The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Пример: He had a tattoo on his torso.
Примечание: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.

physique

Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Пример: She has a strong and athletic physique.
Примечание: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.

form

Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Пример: Yoga can help improve your posture and form.
Примечание: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.

figure

Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Пример: She has an hourglass figure.
Примечание: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.

frame

Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Пример: He has a tall and slender frame.
Примечание: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.

Выражения и распространенные фразы Body

Body language

Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Пример: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Примечание: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.

Body of work

Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Пример: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Примечание: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.

Body and soul

Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Пример: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Примечание: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.

Body of evidence

Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Пример: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Примечание: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.

Body clock

Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Пример: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Примечание: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.

Body heat

Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Пример: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Примечание: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.

Body politic

Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Пример: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Примечание: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.

Повседневные (сленговые) выражения Body

Bod

Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Пример: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Примечание: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.

Bodacious

Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Пример: That new swimsuit is totally bodacious!
Примечание: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.

Bodily

Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Пример: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Примечание: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.

Bod Squad

A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Пример: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Примечание: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.

Bodacious bod

Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Пример: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Примечание: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.

Bods

Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Пример: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Примечание: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.

Bodily fluid

Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Пример: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Примечание: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.

Body - Примеры

I have a sore throat and my body aches.
Am o durere în gât și mă doare corpul.
The human body is made up of many different parts.
Corpul uman este format din multe părți diferite.
She has a slim body and a tall stature.
Ea are un corp suplu și o statură înaltă.

Грамматика Body

Body - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: body
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): bodies, body
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): body
Слоги, Разделение и Ударение
body содержит 1 слогов: body
Фонетическая транскрипция: ˈbä-dē
body , ˈbä (Красный слог ударный)

Body - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
body: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.