Словарь
Английский - Румынский
Tech
tɛk
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
tehnologie, tehnic, tehnologii, tehnician, aplicație tehnologică
Значения Tech на румынском языке
tehnologie
Пример:
The latest tech trends are fascinating.
Cele mai recente tendințe în tehnologie sunt fascinante.
She works in tech development.
Ea lucrează în dezvoltarea tehnologică.
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about technology, innovation, and advancements.
Примечание: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.
tehnic
Пример:
He has a tech background in engineering.
El are un background tehnic în inginerie.
The tech specifications are quite detailed.
Specificațiile tehnice sunt destul de detaliate.
Использование: formalКонтекст: Often used in academic or professional settings related to technical fields.
Примечание: This term emphasizes the technical aspect of technology.
tehnologii
Пример:
New tech are emerging every day.
Noi tehnologii apar în fiecare zi.
The tech we use has changed rapidly.
Tehnologiile pe care le folosim s-au schimbat rapid.
Использование: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations about various technologies.
Примечание: This plural form refers to multiple technologies or systems.
tehnician
Пример:
The tech will help you with your computer problems.
Tehnicianul te va ajuta cu problemele tale de computer.
I need to call a tech for repairs.
Trebuie să sun un tehnician pentru reparații.
Использование: formal/informalКонтекст: Used when referring to a person who specializes in technology or technical support.
Примечание: This word can refer to a technician in various fields, such as IT or engineering.
aplicație tehnologică
Пример:
This tech has many applications in healthcare.
Această aplicație tehnologică are multe utilizări în domeniul sănătății.
The tech we develop has real-world applications.
Tehnologia pe care o dezvoltăm are aplicații în lumea reală.
Использование: formalКонтекст: Typically used in academic or professional discussions regarding the practical uses of technology.
Примечание: This phrase emphasizes the practical aspect of technology in various fields.
Синонимы Tech
electronics
Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Пример: The store specializes in selling the latest electronics.
Примечание: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.
gadgets
Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Пример: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Примечание: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.
innovation
Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Пример: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Примечание: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.
Выражения и распространенные фразы Tech
high-tech
Refers to advanced or sophisticated technology.
Пример: This company specializes in high-tech gadgets.
Примечание: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.
tech-savvy
Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Пример: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Примечание: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.
tech support
Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Пример: I called tech support to help me fix my internet connection.
Примечание: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.
tech industry
Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Пример: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Примечание: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.
tech bubble
Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Пример: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Примечание: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.
low-tech
Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Пример: The solution may be low-tech, but it is effective.
Примечание: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.
tech addiction
Refers to excessive or compulsive use of technology.
Пример: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Примечание: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.
Повседневные (сленговые) выражения Tech
tech
Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Пример: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Примечание: Informal and colloquial usage of the term technology.
techie
Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Пример: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Примечание: Specifically refers to a person rather than technology itself.
gizmo
A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Пример: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Примечание: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.
gadget
Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Пример: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Примечание: Broader term that encompasses various tech-related devices.
widget
A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Пример: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Примечание: Usually used in reference to software rather than hardware.
doodad
An unnamed or unspecified object or gadget.
Пример: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Примечание: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.
thingamajig
A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Пример: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Примечание: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.
Tech - Примеры
Technology is advancing rapidly.
Tehnologia avansează rapid.
He is a skilled technician.
El este un tehnician priceput.
The company specializes in technical solutions.
Compania se specializează în soluții tehnice.
Грамматика Tech
Tech - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: tech
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
tech содержит 1 слогов: tech
Фонетическая транскрипция: ˈtek
tech , ˈtek (Красный слог ударный)
Tech - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
tech: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.