Словарь
Английский - Румынский

Unit

ˈjunət
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

unitate, unitate, unitate de locuit, unitate de măsură, unitate de producție

Значения Unit на румынском языке

unitate

Пример:
The unit of measurement is important for accuracy.
Unitatea de măsură este importantă pentru precizie.
Each unit of the product costs five dollars.
Fiecare unitate a produsului costă cinci dolari.
Использование: formalКонтекст: Used in scientific, mathematical, or commercial contexts.
Примечание: Refers to a standard quantity used for measurement.

unitate

Пример:
The military unit was deployed overseas.
Unitatea militară a fost desfășurată în străinătate.
He belongs to a special unit in the police force.
El face parte dintr-o unitate specială a poliției.
Использование: formalКонтекст: Used in military, organizational, or institutional contexts.
Примечание: Can refer to a group of people working together for a specific purpose.

unitate de locuit

Пример:
They live in a small residential unit.
Ei locuiesc într-o mică unitate de locuit.
The apartment is a single living unit.
Apartamentul este o unitate de locuit singulară.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in real estate or housing discussions.
Примечание: Refers to a single living space, like an apartment or house.

unitate de măsură

Пример:
The metric system uses the meter as a unit.
Sistemul metric folosește metrul ca unitate.
In cooking, a cup is a common unit of measurement.
În gătit, o cană este o unitate de măsură comună.
Использование: formalКонтекст: Used in scientific, educational, or culinary contexts.
Примечание: Specifically refers to a standard used for measuring quantities.

unitate de producție

Пример:
The factory is a production unit.
Fabrica este o unitate de producție.
They have several production units across the country.
Ei au mai multe unități de producție în întreaga țară.
Использование: formalКонтекст: Used in business or manufacturing contexts.
Примечание: Refers to a facility or entity involved in producing goods.

Синонимы Unit

module

A module is a self-contained unit or component of a larger system, often used in educational or organizational contexts.
Пример: The course is divided into several modules, each focusing on a different aspect of the subject.
Примечание: A module typically implies a more specialized or focused unit compared to a general 'unit.'

section

A section refers to a distinct part or division of something larger, often used in written or organized materials.
Пример: Please read the first section of the manual before proceeding to the next unit.
Примечание: A section may refer to a part that is sequentially ordered or categorized within a larger whole.

component

A component is a part or element that forms a larger whole, often used in technical or mechanical contexts.
Пример: The car engine consists of various components that work together to power the vehicle.
Примечание: A component emphasizes the role of the part in contributing to the functioning of a system.

element

An element is a fundamental part or aspect of a whole, often used in scientific or abstract contexts.
Пример: Each element in the periodic table has unique properties and characteristics.
Примечание: An element can refer to a fundamental building block or constituent part of a system, emphasizing its essential nature.

Выражения и распространенные фразы Unit

In unit

Refers to something being sold or bought as a single entity or item.
Пример: The items are sold in unit quantities.
Примечание: Focuses on the singular entity rather than a group or collection.

Unit price

Refers to the price of a single unit of a product or service.
Пример: What is the unit price of this product?
Примечание: Specifically addresses the cost of one individual item rather than the total cost.

Unit of measurement

Refers to a specific quantity used as a standard measure.
Пример: Grams and kilograms are units of measurement for weight.
Примечание: Describes a fixed amount used for comparison or calculation.

Unit test

Refers to a specific type of testing in software development where individual units or components are tested in isolation.
Пример: Before deploying the software, we need to run the unit tests.
Примечание: Focuses on testing small, isolated parts of a system rather than the system as a whole.

Unit of work

Refers to a specific task or assignment within a larger project or goal.
Пример: Each team member has a unit of work assigned to them for this project.
Примечание: Specifies a discrete task or assignment within a broader context.

Unit cost

Refers to the cost incurred in producing a single unit of a product.
Пример: The unit cost of production has increased due to rising raw material prices.
Примечание: Focuses on the expenses related to manufacturing each individual item.

Unit circle

Refers to a circle with a radius of 1 unit, often used in mathematics for trigonometric functions.
Пример: In trigonometry, the unit circle is a circle with a radius of 1.
Примечание: Specifically denotes a circle with a defined radius rather than any arbitrary circle.

Повседневные (сленговые) выражения Unit

Unity

Unity refers to the state of being united or joined as a whole, often used to describe harmony or cooperation among a group of people.
Пример: Let's maintain unity within the team to achieve our goals.
Примечание: Unlike 'unit', which typically refers to an individual entity or element, 'unity' emphasizes the collective aspect and working together as one.

Unite

To unite means to come or bring together for a common purpose or cause, often suggesting solidarity or cohesion.
Пример: We must unite against injustice and fight for what is right.
Примечание: While 'unit' denotes a single item or entity, 'unite' focuses on the action of joining together with others.

Unison

Unison refers to simultaneous action, agreement, or harmony among a group of people.
Пример: The choir sang in perfect unison, creating a beautiful harmony.
Примечание: In contrast to 'unit' representing an individual part, 'unison' highlights the synchronized and harmonious collaboration of multiple parts.

Unitard

A unitard is a form-fitting one-piece garment that covers the torso and legs, often worn in dance or gymnastics.
Пример: She wore a sparkling unitard for her dance performance.
Примечание: In this context, 'unitard' diverges from the general notion of 'unit' as a single item by referring to a specific type of clothing.

Uniter

A uniter is a person who works to unite or bring people together, often through diplomacy or collaboration.
Пример: He has proven to be a great uniter in bringing diverse communities together.
Примечание: Unlike 'unit' indicating an individual entity, 'uniter' points to a person or agent who fosters unity and cohesion among others.

Unitasker

A unitasker is a tool or device designed for a single specific purpose rather than having multiple functions.
Пример: I prefer multi-functional tools over unitaskers in the kitchen.
Примечание: While 'unit' typically denotes a single item, 'unitasker' underscores the limited functionality or specialization of a particular tool or product.

Unitive

Unitive refers to actions or attitudes that promote unity, oneness, or harmonious relations.
Пример: Their unitive approach to problem-solving emphasized cooperation over competition.
Примечание: In contrast to 'unit' conveying individuality, 'unitive' underscores the focus on unity, togetherness, or integration.

Unit - Примеры

The army unit marched in formation.
Unitatea militară a mărșăluit în formație.
We need to have a unit approach to this problem.
Trebuie să avem o abordare unitară pentru această problemă.
The company decided to standardize their procedures to achieve greater unit.
Compania a decis să standardizeze procedurile lor pentru a obține o unitate mai mare.

Грамматика Unit

Unit - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: unit
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): units
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): unit
Слоги, Разделение и Ударение
unit содержит 1 слогов: unit
Фонетическая транскрипция: ˈyü-nət
unit , ˈyü nət (Красный слог ударный)

Unit - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
unit: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.