Словарь
Английский - Русский
Argue
ˈɑrɡju
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

спорить, доказывать, убеждать, спорить по поводу

Значения Argue на русском языке

Слово "argue" в английском языке используется для обозначения действия, когда кто-то выражает свое мнение или позицию по какому-либо вопросу, часто с целью убедить другого человека. Это слово может применяться в различных контекстах, как формальных, так и неформальных.

Примеры использования:

  1. В повседневной жизни: "They always argue about politics." (Они всегда спорят о политике.) Здесь слово "argue" указывает на обсуждение, которое может быть эмоциональным.
  2. В академическом контексте: "The professor argued that climate change is a serious issue." (Профессор утверждал, что изменение климата - это серьезная проблема.) В этом случае "argue" используется для выражения аргументированного мнения.
  3. В юридическом контексте: "The lawyer argued for his client's innocence." (Адвокат выступал за невиновность своего клиента.) Здесь слово подразумевает защиту позиции в суде.

Общие фразы и выражения:

  • "argue with someone" (спорить с кем-то) – указывает на конфликт мнений.
  • "argue about something" (спорить о чем-то) – обсуждение конкретной темы.
  • "argue for/against" (ссылаться на что-то в поддержку/против) – использовать аргументы в поддержку или против чего-либо.

Контекст использования:
Слово "argue" может использоваться в формальных и неформальных ситуациях. В формальных контекстах (например, в научных статьях или юридических документах) оно чаще подразумевает логическую и обоснованную дискуссию. В неформальных ситуациях "argue" может означать более эмоциональные споры.

Распространенные ошибки:

  1. Неправильное использование "argue" вместо "discuss" (обсуждать). "Argue" подразумевает конфликт, в то время как "discuss" – нейтральное обсуждение.
  2. Использование "argue" в значении "сказать" или "утверждать" без указания на спор. Важно помнить, что "argue" всегда включает в себя элемент противоречия.

Синонимы и антонимы:

  • Синонимы: "debate" (дебатировать), "dispute" (спорить), "contend" (утверждать).
  • Антонимы: "agree" (соглашаться), "concur" (совпадать в мнении).

Произношение:
Слово "argue" произносится как /ˈɑːrɡjuː/. Обратите внимание на ударение на первом слоге и на звук "g", который произносится как мягкий.

Грамматика и этимология:
Слово "argue" происходит от латинского "arguere", что означает "доказывать" или "обличать". Оно является глаголом и может использоваться в различных временах и формах, например: "argued" (прошедшее время), "arguing" (герундий).

Значения Argue на русском языке

спорить

Пример:
They often argue about politics.
Они часто спорят о политике.
I don't want to argue with you.
Я не хочу с тобой спорить.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversations, often to describe disagreements or discussions.
Примечание: This meaning implies a back-and-forth exchange of differing opinions.

доказывать

Пример:
She tried to argue her point logically.
Она пыталась логически доказать свою точку зрения.
He argued that the proposal was beneficial.
Он доказал, что предложение было выгодным.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in academic or professional settings, where reasoning is presented.
Примечание: This meaning focuses on providing evidence or reasoning to support a claim.

убеждать

Пример:
I need to argue him into accepting the offer.
Мне нужно убедить его принять предложение.
She argued her friends to join the campaign.
Она убедила своих друзей присоединиться к кампании.
Использование: informalКонтекст: Used in situations where one person is trying to persuade another.
Примечание: This is often a softer form of 'argue' focusing on persuasion rather than confrontation.

спорить по поводу

Пример:
They always argue over trivial matters.
Они всегда спорят по поводу мелочей.
We argued about which movie to watch.
Мы спорили по поводу того, какой фильм посмотреть.
Использование: informalКонтекст: Used in casual discussions about preferences or choices.
Примечание: This usage emphasizes the act of disputing details rather than fundamental issues.

Синонимы Argue

debate

Debate involves discussing a topic from different viewpoints and presenting arguments for or against a particular stance.
Пример: They debated the issue for hours without reaching a conclusion.
Примечание: Arguing can sometimes involve more emotional or heated exchanges, while debating tends to be more structured and focused on presenting logical arguments.

discuss

Discussing involves talking about a topic or issue in a detailed and thoughtful manner.
Пример: Let's sit down and discuss our options before making a decision.
Примечание: Arguing can imply a more confrontational or adversarial tone, while discussing is generally more collaborative and aimed at exploring ideas together.

dispute

Dispute refers to a disagreement or argument, especially one that involves conflicting claims or opinions.
Пример: The neighbors disputed over the property line for months before finally reaching an agreement.
Примечание: Arguing can be more general in nature, while disputing often involves specific points of contention or disagreement.

quarrel

Quarrel suggests a heated or petty argument, often over minor issues.
Пример: The siblings often quarreled over trivial matters, but they still cared for each other deeply.
Примечание: Arguing is a broader term that can encompass various types of disagreements, while quarreling specifically implies a more petty or trivial nature of the argument.

Выражения и распространенные фразы Argue

have an argument

To have a disagreement or dispute with someone, often leading to a heated exchange of words.
Пример: They had an argument about where to go on vacation.
Примечание: This phrase specifically refers to engaging in a disagreement or dispute with another person.

get into an argument

To become involved in a disagreement or dispute with someone, typically resulting in a verbal confrontation.
Пример: They got into an argument over politics.
Примечание: This phrase emphasizes the act of entering into a disagreement or dispute.

argue over

To dispute or disagree with someone about a particular topic or issue.
Пример: They often argue over trivial things like what to watch on TV.
Примечание: This phrase highlights the specific topic or issue that is the subject of the argument.

have a heated argument

To engage in a passionate or intense disagreement with someone.
Пример: They had a heated argument about their future together.
Примечание: This phrase conveys that the argument was particularly intense or emotionally charged.

quarrel with

To have a relatively minor or petty argument with someone, often involving trivial matters.
Пример: She quarreled with her sister over borrowing her clothes without asking.
Примечание: This phrase suggests a less serious or intense disagreement compared to a full-blown argument.

bicker with

To argue or disagree in a petty or nagging manner, often over trivial matters.
Пример: The siblings continued to bicker with each other throughout the car ride.
Примечание: This phrase implies ongoing or repetitive arguments that are characterized by pettiness.

argue back and forth

To engage in a prolonged exchange of arguments or counterarguments on a particular issue.
Пример: They spent hours arguing back and forth about the best way to solve the problem.
Примечание: This phrase emphasizes the dynamic nature of the argument, with both parties presenting their viewpoints repeatedly.

Повседневные (сленговые) выражения Argue

bicker

To argue or quarrel about petty or trivial matters.
Пример: They always bicker about insignificant things like what to watch on TV.
Примечание: Bicker specifically refers to arguing about small, unimportant things rather than engaging in a serious or important discussion.

squabble

A noisy quarrel about something trivial.
Пример: The siblings squabbled over who should sit in the front seat of the car.
Примечание: Squabble implies a noisy and often childish argument over minor issues.

brawl

A rough or noisy fight or quarrel.
Пример: The two drunk men started a brawl at the bar last night.
Примечание: Brawl suggests a physical fight rather than a verbal argument.

spat

A brief, petty quarrel or dispute.
Пример: They had a spat over which movie to go see on their date.
Примечание: A spat is a relatively minor and short-lived argument, typically over trivial matters.

wrangle

To argue or dispute in a noisy or angry way.
Пример: The team members wrangled over how to allocate the project tasks fairly.
Примечание: Wrangle conveys a sense of contentious arguing, often involving multiple parties and strong emotions.

tiff

A petty quarrel or argument.
Пример: They had a little tiff over who left the dishes in the sink.
Примечание: Tiff implies a minor or trivial disagreement that is often resolved quickly.

Argue - Примеры

She always likes to argue with her brother.
Она всегда любит спорить со своим братом.
They were arguing about politics for hours.
Они спорили о политике в течение нескольких часов.
The couple was arguing loudly in the street.
Пара громко спорила на улице.

Грамматика Argue

Argue - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: argue
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): argued
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): arguing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): argues
Глагол, базовая форма (Verb, base form): argue
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): argue
Слоги, Разделение и Ударение
argue содержит 2 слогов: ar • gue
Фонетическая транскрипция: ˈär-(ˌ)gyü
ar gue , ˈär (ˌ)gyü (Красный слог ударный)

Argue - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
argue: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.