Словарь
Английский - Русский
Behaviour
bɪˈheɪvjə
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

поведение, действия, образец поведения, манера поведения

Значения Behaviour на русском языке

Слово "behaviour" (поведение) используется в английском языке для описания действий и реакций человека или животного в различных ситуациях. Оно охватывает широкий спектр действий, от обычных манер до сложных социальных взаимодействий.

Примеры использования:

  1. "His behaviour at the party was very rude." (Его поведение на вечеринке было очень грубым.) – Здесь слово употребляется в контексте оценки социальных манер.
  2. "The dog's behaviour changed when it saw the stranger." (Поведение собаки изменилось, когда она увидела незнакомца.) – В данном случае "behaviour" относится к действиям животного в ответ на внешние раздражители.
  3. "Teachers often discuss students' behaviour in meetings." (Учителя часто обсуждают поведение учеников на собраниях.) – Используется в образовательном контексте.

Слово "behaviour" может употребляться как в формальной, так и в неформальной обстановке. В научных или образовательных текстах слово часто используется для описания психологических или социологических аспектов.

Распространенные фразы и выражения:

  • "good behaviour" (хорошее поведение)
  • "bad behaviour" (плохое поведение)
  • "acceptable behaviour" (приемлемое поведение)
  • "inappropriate behaviour" (неприемлемое поведение)

Ошибки при использовании:
Русскоязычные учащиеся могут путать "behaviour" с "behavior", хотя оба варианта правильны (различие в написании связано с британским и американским английским соответственно). Также следует избегать прямого перевода слова "поведение" в контексте, где может быть уместно использовать "attitude" (отношение) или "conduct" (поведение, поведение в обществе).

Синонимы:

  • conduct (поведение)
  • demeanor (манера поведения)

Антонимы:

  • misbehavior (неправильное поведение)

Произношение:
Слово "behaviour" произносится как /bɪˈheɪvjər/ в британском английском и /bɪˈheɪvjər/ в американском. Обратите внимание на ударение на втором слоге.

Грамматика и этимология:
Слово "behaviour" происходит от старофранцузского "comportement" и латинского "habere", что означает "иметь". В английском языке слово "behaviour" является существительным и может использоваться в единственном и множественном числе (behaviours).

Значения Behaviour на русском языке

поведение

Пример:
His behaviour at the party was inappropriate.
Его поведение на вечеринке было неподобающим.
Children often mimic the behaviour of adults.
Дети часто подражают поведению взрослых.
Использование: formal/informalКонтекст: Describing actions or conduct of people in various social situations.
Примечание: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.

действия

Пример:
The animal's behaviour changed when it was afraid.
Действия животного изменились, когда оно испугалось.
His behaviour towards his colleagues has improved.
Его действия по отношению к коллегам улучшились.
Использование: formal/informalКонтекст: Often used when referring to specific actions taken by someone or an animal.
Примечание: This meaning emphasizes the actions taken, not just the manner of conduct.

образец поведения

Пример:
The teacher discussed the importance of a good behaviour model.
Учитель обсудил важность хорошего образца поведения.
Role models often exhibit positive behaviour patterns.
Ролевые модели часто демонстрируют положительные образцы поведения.
Использование: formalКонтекст: Used in educational or psychological discussions about standards of conduct.
Примечание: This term is more specific and is used in discussions about teaching and psychology.

манера поведения

Пример:
His manner of behaviour is very polite.
Его манера поведения очень вежливая.
Her manner of behaviour reflects her upbringing.
Её манера поведения отражает её воспитание.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to describe someone's specific style or way of behaving.
Примечание: This phrase highlights the style or character of someone's behaviour.

Синонимы Behaviour

conduct

Conduct refers to the way a person behaves in a particular situation or towards others. It often implies a more formal or controlled behavior.
Пример: His conduct at the meeting was exemplary.
Примечание: Conduct may imply a more deliberate or intentional behavior compared to the more general term 'behavior.'

manners

Manners refer to the way in which a person behaves, especially in terms of politeness and social etiquette.
Пример: She has impeccable manners when dining with guests.
Примечание: Manners specifically focus on social behavior and etiquette, while behavior is a broader term encompassing all actions and reactions.

demeanor

Demeanor refers to the outward behavior or appearance of a person, often indicating their emotional state or attitude.
Пример: Despite the stress, she maintained a calm demeanor during the crisis.
Примечание: Demeanor is more about the outward display of behavior and attitude, while behavior encompasses a wider range of actions and reactions.

attitude

Attitude refers to a person's overall outlook or way of thinking that influences their behavior and responses.
Пример: His positive attitude towards challenges is inspiring.
Примечание: Attitude focuses more on the mindset or perspective that drives behavior, while behavior refers to the actions themselves.

Выражения и распространенные фразы Behaviour

Walk the talk

To act in accordance with what one says; to practice what one preaches.
Пример: She always talks about being environmentally friendly, but does she actually walk the talk?
Примечание: This phrase emphasizes the importance of actions matching words.

Actions speak louder than words

What someone does is more important than what they say they will do.
Пример: Don't just say you'll help, show it - remember, actions speak louder than words.
Примечание: Focuses on the impact of actions over mere verbal promises.

Bad behavior

Actions or conduct that are considered inappropriate or unacceptable.
Пример: His bad behavior in class led to his suspension.
Примечание: Specifically denotes actions that are negative or socially unacceptable.

Mind your manners

To be polite and considerate in one's behavior or speech.
Пример: Remember to mind your manners when meeting new people.
Примечание: Refers to being courteous and respectful in social interactions.

Inappropriate behavior

Actions that are not suitable or proper for a given situation or context.
Пример: Making jokes about sensitive topics can be seen as inappropriate behavior.
Примечание: Highlights behavior that is unsuitable or unacceptable for a specific setting.

Behave yourself

To act in a well-behaved or socially acceptable manner.
Пример: I expect you to behave yourself while we're at the event.
Примечание: Direct command to act appropriately in a given situation.

Out of line

Behaving in a way that is not acceptable or beyond the limits of what is considered appropriate.
Пример: His comments were out of line and offended many people.
Примечание: Suggests behavior that is beyond acceptable boundaries or standards.

Walk on eggshells

To behave very cautiously in order to avoid upsetting someone or something.
Пример: After his outburst, everyone had to walk on eggshells around him.
Примечание: Implies extreme care in behavior to prevent negative consequences or reactions.

Повседневные (сленговые) выражения Behaviour

Acting up

To misbehave or behave badly in a disruptive manner.
Пример: My students were acting up during the presentation, so I had to calm them down.
Примечание: It implies a more temporary or sporadic behavior compared to the more general term 'behavior.'

Cutting up

Engaging in playful or silly behavior, often disrupting the situation.
Пример: The kids were cutting up in the back of the classroom and couldn't stop giggling.
Примечание: It suggests a more light-hearted or mischievous behavior compared to the seriousness of 'behavior.'

Acting out

Behaving in a way that displays emotions or inner feelings through actions.
Пример: The child was acting out because of the recent changes in the family.
Примечание: It often implies expressing emotions or reactions through behavior, which may not always align with the usual 'behavior.'

Playing up

Misbehaving or malfunctioning, typically used for objects rather than people.
Пример: The printer is playing up again, it's not printing any documents.
Примечание: It refers to objects or machines misbehaving rather than people's intentional actions.

Horsing around

Engaging in rough or playful behavior, often in a joking or light-hearted way.
Пример: Stop horsing around and focus on the task at hand.
Примечание: It suggests playful or rough behavior, usually involving physical activity, compared to the general term 'behavior.'

Playing the fool

Behaving foolishly or pretending to be silly for entertainment.
Пример: He's always playing the fool in class, but he's actually very intelligent.
Примечание: It refers to intentional behavior to appear foolish or silly, contrasting with the usual 'behavior.'

Messing around

Engaging in aimless or frivolous behavior, often as a way to procrastinate or avoid responsibility.
Пример: Stop messing around and finish your homework.
Примечание: It suggests engaging in non-serious or purposeless behavior compared to the general term 'behavior.'

Behaviour - Примеры

Behaviour is influenced by various factors such as upbringing and environment.
Поведение зависит от различных факторов, таких как воспитание и окружающая среда.
It's important to have good behaviour in public places.
Важно вести себя хорошо в общественных местах.
The child's behaviour at school has improved significantly since the beginning of the year.
Поведение ребенка в школе значительно улучшилось с начала года.

Грамматика Behaviour

Behaviour - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: behaviour
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): behaviours, behaviour
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): behaviour
Слоги, Разделение и Ударение
behaviour содержит 3 слогов: be • hav • iour
Фонетическая транскрипция:
be hav iour , (Красный слог ударный)

Behaviour - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
behaviour: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.