Словарь
Английский - Русский
Daughter
ˈdɔdər
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

дочь, дочерний

Значения Daughter на русском языке

Слово "daughter" в английском языке обозначает "дочь" и используется в различных контекстах. Оно применяется для обозначения женского ребенка по отношению к родителям и может использоваться как в формальных, так и в неформальных ситуациях.

Примеры использования:

  1. "My daughter is five years old." – "Моей дочери пять лет."
  2. "She is the only daughter in the family." – "Она единственная дочь в семье."
  3. "His daughter graduated from university last year." – "Его дочь окончила университет в прошлом году."

Слово "daughter" также может использоваться в различных выражениях:

  • "Daughter-in-law" – невестка.
  • "Daddy's girl" – дочка, которая очень близка к отцу.
  • "Like father, like daughter" – "Яблоко от яблони недалеко падает."

Слово употребляется как в семейных, так и в социальных контекстах. Например, его можно услышать в разговорах о семье, воспитании детей, а также в официальных документах, таких как свидетельства о рождении.

Распространенные ошибки:

  • Неправильное использование слова "daughter" в контексте, когда речь идет о сыне. Важно помнить, что "daughter" относится только к девочкам и женщинам.
  • Путаница между "daughter" и "girl". "Girl" обозначает любую девочку или юную женщину, в то время как "daughter" указывает на родственные отношения.

Синонимы: "girl" (девочка), "female offspring" (женское потомство). Антоним: "son" (сын).

Произношение слова "daughter" может вызывать трудности. Оно произносится как /ˈdɔːtər/ (в британском варианте) и /ˈdɔːtɚ/ (в американском варианте). Ударение падает на первый слог.

Этимология слова "daughter" восходит к древнеанглийскому слову "dohtor", которое связано с германскими корнями и имеет параллели в других германских языках.

Значения Daughter на русском языке

дочь

Пример:
She is my daughter.
Она моя дочь.
My daughter loves to read.
Моя дочь любит читать.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in everyday conversation and official documents to refer to one's female child.
Примечание: The word 'дочь' is used in both formal and informal contexts. The diminutive form 'доченька' can be used in affectionate contexts.

дочерний

Пример:
She works at a subsidiary company, which is a daughter company of a larger firm.
Она работает в дочерней компании, которая является дочерней компанией более крупной фирмы.
The daughter brand has gained popularity among young consumers.
Дочерний бренд стал популярным среди молодежи.
Использование: formalКонтекст: Used in business and corporate contexts to refer to a company that is controlled by another company.
Примечание: The word 'дочерний' is used mainly in business language and can also refer to products or brands that are secondary to a main product.

Синонимы Daughter

child

A child is a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.
Пример: She is a loving child.
Примечание: Child is a more general term that can refer to a son or daughter.

offspring

Offspring refers to the young of an animal or plant.
Пример: The lioness protects her offspring fiercely.
Примечание: Offspring is a broader term that encompasses all the children of a parent.

girl

A girl is a female child or young woman.
Пример: She is a bright and cheerful girl.
Примечание: Girl specifically refers to a female child or young woman.

progeny

Progeny refers to one's descendants or offspring.
Пример: The king's progeny will inherit the throne.
Примечание: Progeny is a more formal or literary term for offspring.

Выражения и распространенные фразы Daughter

Like father, like daughter

This phrase means that a daughter shares similar characteristics or behavior with her father.
Пример: She's as stubborn as her father. Like father, like daughter.
Примечание: The phrase 'like father, like son' is more commonly used, but 'like daughter' emphasizes similarities between a father and daughter.

Daddy's girl

This phrase refers to a daughter who is particularly close to her father and seeks his approval or guidance.
Пример: She's always been a daddy's girl, asking him for advice on everything.
Примечание: The term 'daddy's boy' is also used but 'daddy's girl' highlights the special bond between a father and daughter.

Daddy's little princess

This phrase describes a daughter who is treated with great care, attention, and indulgence by her father.
Пример: She's daddy's little princess, getting whatever she wants from him.
Примечание: Similar to 'daddy's girl,' it emphasizes the special relationship between a father and his daughter.

A chip off the old block

This idiom means that a daughter has inherited qualities or characteristics from her parent, usually her mother or father.
Пример: She's studying law, just like her mother. A chip off the old block.
Примечание: Originally refers to a piece of wood or stone that has been cut or broken from a larger block, indicating a direct resemblance.

Daddy's little girl

This phrase conveys the idea that a daughter will always be cherished and protected by her father, regardless of her age.
Пример: She'll always be daddy's little girl, no matter how old she gets.
Примечание: Similar to 'daddy's girl,' it emphasizes the enduring bond between a father and his daughter.

Daddy's angel

This phrase portrays a daughter as a source of joy, comfort, and pride for her father.
Пример: She's his little angel, always bringing a smile to his face.
Примечание: It reflects the father's affectionate view of his daughter as a precious and irreplaceable part of his life.

Daddy's pride and joy

This expression highlights a daughter who brings immense pride and happiness to her father.
Пример: She's his pride and joy, excelling in everything she does.
Примечание: It emphasizes the father's deep sense of fulfillment and delight in his daughter's achievements and well-being.

Daddy's little treasure

This phrase conveys the idea that a daughter is highly cherished and considered a precious possession by her father.
Пример: She's his little treasure, the most valuable thing in his life.
Примечание: It symbolizes the daughter's significance and the father's protective and loving attitude towards her.

Повседневные (сленговые) выражения Daughter

Daughter dear

A term used to address or refer to one's daughter affectionately.
Пример: Daughter dear, can you pick up some groceries on your way home?
Примечание: This slang term emphasizes endearment towards one's daughter.

Daughter of mine

An endearing way to talk about one's daughter.
Пример: I can always count on my daughter of mine to brighten my day.
Примечание: This term conveys a sense of emotional connection and intimacy with one's daughter.

Daughter dearest

A loving and affectionate way to refer to one's daughter.
Пример: What would I do without my daughter dearest helping me out?
Примечание: This term conveys a deep sense of love and admiration for one's daughter.

Daughter - Примеры

My daughter is studying abroad.
Моя дочь учится за границей.
She is the youngest of three daughters.
Она младшая из трех дочерей.
His daughter is getting married next month.
Его дочь выходит замуж в следующем месяце.

Грамматика Daughter

Daughter - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: daughter
Спряжения
Прилагательное (Adjective): daughter
Существительное, множественное число (Noun, plural): daughters
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): daughter
Слоги, Разделение и Ударение
daughter содержит 2 слогов: daugh • ter
Фонетическая транскрипция: ˈdȯ-tər
daugh ter , ˈdȯ tər (Красный слог ударный)

Daughter - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
daughter: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.