Словарь
Английский - Русский
Scheme
skim
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

схема, план, интрига, схема (в контексте мошенничества), расписание

Значения Scheme на русском языке

Слово "scheme" в английском языке имеет несколько значений и используется в различных контекстах. Основные значения включают "план", "схема" и "программа".

Использование в повседневном английском:

  1. План или проект:
    "Scheme" часто используется для обозначения тщательно продуманного плана или стратегии. Например:

    • "The government has launched a new scheme to reduce unemployment." (Правительство запустило новую программу по снижению безработицы.)
    • "She has a scheme to save money for her vacation." (У нее есть план, как накопить деньги на отпуск.)
  2. Схема или диаграмма:
    В контексте визуального представления информации "scheme" может означать график или диаграмму. Например:

    • "The scheme illustrates the process of photosynthesis." (Схема иллюстрирует процесс фотосинтеза.)
  3. Заговор или хитрость:
    В неформальном контексте "scheme" может означать хитроумный план, часто с негативной коннотацией. Например:

    • "He was caught in a scheme to defraud investors." (Он был пойман в заговоре по мошенничеству с инвесторами.)

Фразы и выражения:

  • "A scheme of work" (план работы) — используется в образовательном контексте.
  • "Scheme of arrangement" (схема согласования) — юридический термин, описывающий план реструктуризации долгов.

Контекст использования:
Слово "scheme" может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте. В официальных документах и новостях чаще встречается первое значение, тогда как в разговорной речи может употребляться в значении хитрости.

Ошибки:
Распространенная ошибка — путать "scheme" с "scam". "Scheme" может быть нейтральным или положительным, тогда как "scam" всегда имеет негативный оттенок.

Синонимы и антонимы:

  • Синонимы: plan, program, project.
  • Антонимы: chaos, disorganization.

Произношение:
Слово "scheme" произносится как /skiːm/. Важно акцентировать на длинном "и" звуке.

Грамматика и этимология:
Слово "scheme" происходит от греческого "schēma", что означает "форму" или "план". В английском языке оно используется как существительное и может принимать различные формы в зависимости от контекста.

Значения Scheme на русском языке

схема

Пример:
The engineer drew a scheme for the new project.
Инженер нарисовал схему для нового проекта.
You need to understand the scheme before starting the work.
Вам нужно понять схему перед началом работы.
Использование: formalКонтекст: Used in technical or academic contexts, such as engineering, architecture, or education.
Примечание: The word 'схема' refers to a diagram or a structured representation of information.

план

Пример:
They developed a scheme to improve local transportation.
Они разработали план по улучшению местного транспорта.
The scheme outlines steps for achieving the goals.
План описывает шаги для достижения целей.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in business, planning, and project management.
Примечание: In this context, 'план' can mean a strategy or a plan of action.

интрига

Пример:
His scheme to take over the company was discovered.
Его интрига по захвату компании была раскрыта.
She was involved in a scheme that deceived many people.
Она была вовлечена в интригу, которая обманула многих людей.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts involving deception, plots, or conspiracies.
Примечание: When used as 'интрига', it implies a more negative connotation, involving secretive or dishonest plans.

схема (в контексте мошенничества)

Пример:
They fell victim to a Ponzi scheme.
Они стали жертвами схемы Понци.
The police are investigating a fraudulent scheme.
Полиция расследует мошенническую схему.
Использование: formalКонтекст: Used in legal and financial contexts to refer to fraudulent activities.
Примечание: In this context, 'схема' indicates a structured plan designed to deceive or defraud.

расписание

Пример:
The bus scheme is updated every month.
Расписание автобусов обновляется каждый месяц.
Check the scheme for the latest class timings.
Проверьте расписание для последних времен занятий.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to timetables and schedules.
Примечание: Here, 'расписание' refers to a plan or list of events, particularly in transportation or education.

Синонимы Scheme

plan

A plan is a detailed proposal for doing or achieving something. It often involves a series of actions or steps to reach a specific goal.
Пример: She devised a plan to increase sales during the holiday season.
Примечание: While a scheme can sometimes have a negative connotation implying deceit or dishonesty, a plan typically suggests a more straightforward and legitimate course of action.

strategy

A strategy is a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or overall aim. It involves making choices to allocate resources effectively.
Пример: The company implemented a new marketing strategy to target younger consumers.
Примечание: A strategy is usually more comprehensive and long-term than a scheme, focusing on broader objectives and considering various factors.

plot

A plot refers to the main events of a story or play, often involving a sequence of interconnected events that drive the narrative forward.
Пример: The novel had a complex plot involving multiple characters and subplots.
Примечание: In literature or storytelling, a plot is more about the sequence of events, while a scheme often implies a secret or underhanded plan.

Выражения и распространенные фразы Scheme

Get-rich-quick scheme

Refers to a plan or idea for making a lot of money quickly and easily, usually dishonest or unrealistic.
Пример: He fell for another get-rich-quick scheme promising easy money.
Примечание: This phrase specifically emphasizes the impractical or unethical nature of the plan, contrasting with the neutral term 'scheme.'

Pyramid scheme

A fraudulent investment scheme where participants are promised high returns for recruiting others into the scheme rather than from legitimate business activities.
Пример: Be cautious of any investment that sounds like a pyramid scheme.
Примечание: The term 'pyramid scheme' carries a negative connotation due to its fraudulent nature, unlike the neutral term 'scheme.'

Scheme of work

A plan outlining what will be taught in a period of time, typically used in educational contexts.
Пример: The teacher developed a detailed scheme of work for the academic year.
Примечание: In this context, 'scheme' refers to a structured plan for teaching and learning, contrasting with the broader meaning of 'scheme.'

Scheme out

To plan or work out the details of something in a strategic or clever manner.
Пример: Let's scheme out the details of our project before the meeting.
Примечание: The addition of 'out' emphasizes the action of planning or strategizing in a detailed manner, going beyond just the general idea of a scheme.

Повседневные (сленговые) выражения Scheme

Mastermind

A person who plans and orchestrates a scheme or plot.
Пример: She's the mastermind behind the whole scheme.
Примечание: This term implies someone who is the brains behind a plan, suggesting cunning and strategic thinking.

Con

To deceive or trick someone, especially for personal gain.
Пример: He conned them into believing his investment scheme was genuine.
Примечание: Con is a shortened form of 'confidence trick,' implying deceit and dishonesty.

Racket

An illegal or dishonest scheme or enterprise, often involving fraud.
Пример: Their scheme was just a front for an illegal racket.
Примечание: This term often carries a more negative connotation, emphasizing illegality or dishonesty.

Ploy

A cunning plan or action designed to outwit or deceive others.
Пример: Her scheme was just a clever ploy to get what she wanted.
Примечание: Ploy usually suggests a strategic move or tactic, typically to achieve a specific outcome.

Scam

A fraudulent scheme or fraudulent activity designed to deceive others.
Пример: They fell victim to a sophisticated online scam promising quick returns.
Примечание: Unlike a scheme, a scam specifically denotes fraudulent or deceptive practices aimed at personal gain or profit.

Gimmick

A trick, device, or unconventional method used to attract attention or achieve a specific purpose.
Пример: The marketing scheme relied heavily on a gimmick to attract customers.
Примечание: Gimmick often refers to a unique or attention-grabbing aspect of a scheme, particularly in marketing or promotion.

Shenanigan

Mischievous or deceitful behavior; a playful or deceitful act intended to trick or deceive.
Пример: Their get-rich-quick scheme turned out to be a series of elaborate shenanigans.
Примечание: Shenanigan implies playful or mischievous behavior involved in a plot or scheme, often with a sense of humor or light-heartedness.

Scheme - Примеры

The company has a new marketing scheme.
У компании есть новая маркетинговая схема.
He came up with a scheme to cheat on the exam.
Он придумал схему, чтобы списать на экзамене.
The government implemented a new tax scheme.
Правительство внедрило новую налоговую схему.

Грамматика Scheme

Scheme - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: scheme
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): schemes
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): scheme
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): schemed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): scheming
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): schemes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): scheme
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): scheme
Слоги, Разделение и Ударение
scheme содержит 1 слогов: scheme
Фонетическая транскрипция: ˈskēm
scheme , ˈskēm (Красный слог ударный)

Scheme - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
scheme: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.