Словарь
Английский - Русский
Sometimes
ˈsəmˌtaɪmz
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Иногда, Время от времени, Порой

Значения Sometimes на русском языке

Слово "sometimes" в английском языке используется для обозначения неопределенной частоты, указывая на то, что что-то происходит не всегда, а лишь время от времени. Это слово может использоваться в различных контекстах, как в разговорной, так и в письменной речи.

Примеры использования:

  1. "Sometimes I go for a walk in the evening." – "Иногда я гуляю вечером."
  2. "She sometimes forgets to turn off the lights." – "Она иногда забывает выключить свет."
  3. "Sometimes, it rains unexpectedly." – "Иногда идет дождь неожиданно."

Слово "sometimes" может использоваться как в формальной, так и в неформальной обстановке. Например, в деловом контексте можно сказать: "Sometimes we need to reconsider our strategies." – "Иногда нам нужно пересмотреть наши стратегии." В неформальной беседе: "I sometimes watch movies on weekends." – "Я иногда смотрю фильмы по выходным."

Общие фразы с использованием "sometimes":

  • "Sometimes I feel like..." – "Иногда мне кажется, что..."
  • "Sometimes it's better to..." – "Иногда лучше..."

Распространенные ошибки:

  1. Неправильное употребление в отрицательных предложениях: "I don’t sometimes..." вместо "I sometimes don’t...".
  2. Неправильное место в предложении: "I go sometimes to the gym." вместо "I sometimes go to the gym."

Синонимы слова "sometimes":

  • "occasionally" – "иногда"
  • "from time to time" – "время от времени"

Антонимы:

  • "always" – "всегда"
  • "never" – "никогда"

Произношение "sometimes" – /ˈsʌm.taɪmz/. Уделите внимание ударению на первом слоге.

Этимология: слово "sometimes" образовано от "some" (некоторые) и "time" (время), что подчеркивает неопределенность во времени действия. В грамматике "sometimes" является наречием частоты и может занимать разные позиции в предложении, но чаще всего ставится перед основным глаголом.

Значения Sometimes на русском языке

Иногда

Пример:
Sometimes I go for a run in the morning.
Иногда я бегаю по утрам.
She sometimes forgets her keys.
Она иногда забывает свои ключи.
Использование: InformalКонтекст: Used to express an action that is not consistent but occurs occasionally.
Примечание: Commonly used in both spoken and written language. It can refer to actions that occur at irregular intervals.

Время от времени

Пример:
Sometimes I like to stay home and read.
Время от времени мне нравится оставаться дома и читать.
We sometimes visit our grandparents on weekends.
Время от времени мы навещаем бабушку и дедушку по выходным.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in both spoken and written language, often to imply a more regular but still infrequent occurrence.
Примечание: This phrase can imply a slightly more consistent frequency than 'иногда'.

Порой

Пример:
Sometimes it rains unexpectedly.
Порой дождь идет неожиданно.
He sometimes feels lonely.
Порой он чувствует себя одиноко.
Использование: InformalКонтекст: Used to describe occasional events or feelings, often in a poetic or reflective context.
Примечание: This term has a more emotional or literary connotation compared to 'иногда'.

Синонимы Sometimes

Occasionally

Occasionally means happening from time to time, not regularly or frequently. It implies less frequency than sometimes.
Пример: I occasionally go for a run in the morning.
Примечание: Occasionally implies a slightly lower frequency than sometimes.

Выражения и распространенные фразы Sometimes

Every now and then

This phrase means occasionally or sometimes, but not regularly.
Пример: Every now and then, I like to treat myself to a nice dinner.
Примечание: Similar to 'sometimes,' but with a slightly more specific frequency.

On occasion

This phrase means at times or sometimes, without a fixed pattern.
Пример: On occasion, I enjoy going for a hike in the mountains.
Примечание: Suggests a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'

From time to time

This phrase means occasionally or periodically.
Пример: From time to time, I like to try new hobbies.
Примечание: Similar to 'sometimes,' but with a hint of regularity.

Now and again

This phrase means occasionally or every so often.
Пример: Now and again, I treat myself to a shopping spree.
Примечание: Similar to 'sometimes,' but with a sense of infrequency.

At times

This phrase means occasionally or sometimes.
Пример: At times, I find it hard to focus on my work.
Примечание: Essentially synonymous with 'sometimes.'

Once in a while

This phrase means occasionally or infrequently.
Пример: I like to go camping in the mountains once in a while.
Примечание: Implies a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'

Off and on

This phrase means intermittently or occasionally.
Пример: I've been working on my novel off and on for the past year.
Примечание: Suggests a sporadic pattern of occurrence, similar to 'sometimes.'

At intervals

This phrase means occasionally or periodically.
Пример: They meet at intervals to discuss their progress.
Примечание: Similar to 'sometimes,' but with a more structured sense of timing.

Intermittently

This phrase means at irregular intervals or occasionally.
Пример: The rain fell intermittently throughout the day.
Примечание: Conveys a sense of irregularity similar to 'sometimes.'

Повседневные (сленговые) выражения Sometimes

On and off

This term suggests alternating between periods of activity and inactivity.
Пример: I check my email on and off throughout the day.
Примечание: It implies a less consistent pattern compared to 'sometimes'.

Hit or miss

Refers to something being unpredictable or unreliable.
Пример: The bus schedule is hit or miss, so I never know when it'll arrive.
Примечание: It conveys a sense of uncertainty unlike the occasional nature of 'sometimes'.

Spotty

Indicates something inconsistent or unreliable in quality or frequency.
Пример: The Wi-Fi signal in this room is spotty, so my internet connection is unreliable.
Примечание: It emphasizes the irregular and unreliable nature more than the sporadic occurrence of 'sometimes'.

In fits and starts

Describes irregular bursts of activity followed by periods of inactivity.
Пример: His work progresses in fits and starts, making it difficult to predict when he'll finish.
Примечание: It highlights the sporadic and unsteady nature of activity compared to 'sometimes'.

Now and then

Despite being slightly similar, this phrase is more formal than 'sometimes'.
Пример: Now and then, I treat myself to a fancy dinner at a nice restaurant.
Примечание: It is a more refined or traditional expression compared to the casual nature of 'sometimes'.

Spur-of-the-moment

Refers to doing something suddenly or without much planning.
Пример: We decided to go on a spur-of-the-moment road trip.
Примечание: It implies a sudden, unplanned action rather than the occasional nature of 'sometimes'.

In a blue moon

Means something happens very rarely or infrequently.
Пример: I see that friend of mine in a blue moon, as she lives far away.
Примечание: It emphasizes the rarity of an event more than the irregular occurrence of 'sometimes'.

Sometimes - Примеры

Sometimes I like to go for a walk in the park.
Иногда мне нравится гулять в парке.
I sometimes forget my keys at home.
Иногда я забываю свои ключи дома.
He only visits us sometimes.
Он только иногда навещает нас.

Грамматика Sometimes

Sometimes - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: sometimes
Спряжения
Наречие (Adverb): sometimes
Слоги, Разделение и Ударение
Sometimes содержит 2 слогов: some • times
Фонетическая транскрипция: ˈsəm-ˌtīmz
some times , ˈsəm ˌtīmz (Красный слог ударный)

Sometimes - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Sometimes: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.