Словарь
Английский - Русский
Throughout
θruˈaʊt
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

в течение всего, по всему, везде, в разных местах

Значения Throughout на русском языке

Слово "throughout" используется в английском языке для обозначения времени или пространства. Оно может переводиться как "на протяжении", "везде", "по всему" и "в течение". Это слово применяется в различных контекстах, как формальных, так и неформальных.

Примеры использования:

  1. Временной контекст:

    • "She studied throughout the summer." (Она училась на протяжении лета.)
    • "The project was successful throughout its duration." (Проект был успешным в течение всего времени.)
  2. Пространственный контекст:

    • "There are many parks throughout the city." (По всему городу много парков.)
    • "The theme of friendship is present throughout the book." (Тема дружбы присутствует везде в книге.)

Слово часто используется в письменной речи, в научных текстах, статьях и официальных документах, но также может встречаться в разговорной речи. Оно подходит для описания ситуаций, когда необходимо подчеркнуть непрерывность или распространенность чего-либо.

Общие фразы и выражения:

  • "Throughout history" (на протяжении истории)
  • "Throughout the year" (в течение года)
  • "Throughout the country" (по всей стране)

Ошибки, связанные с использованием:

  • Часто русскоязычные ученики могут путать "throughout" с "during". "During" используется только для обозначения времени, тогда как "throughout" может описывать как время, так и пространство.

Синонимы:

  • "All over" (везде)
  • "Across" (по всему)

Антонимы:

  • "Nowhere" (нигде)

Произношение: "throughout" произносится как /θruːˈaʊt/. Важно акцентировать первый слог.

Грамматика: "Throughout" является предлогом. Он может использоваться с существительными, обозначающими время или место.

Этимология: Слово "throughout" происходит от сочетания "through" (через) и "out" (вне), что подчеркивает идею непрерывности или охвата.

Значения Throughout на русском языке

в течение всего

Пример:
He worked hard throughout the year.
Он усердно работал в течение всего года.
The festival will be celebrated throughout the city.
Фестиваль будет отмечаться в течение всего города.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to denote a continuous duration of time.
Примечание: Commonly used to describe actions or events that occur during the entirety of a specified period.

по всему

Пример:
The news spread throughout the country.
Новости распространились по всему стране.
There are parks throughout the city.
В городе есть парки по всему.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate that something exists or is present in many or all parts of a place.
Примечание: Often used when discussing geographical locations or distributions.

везде

Пример:
She travels throughout Europe every summer.
Она путешествует везде по Европе каждое лето.
There are flowers throughout the garden.
В саду везде растут цветы.
Использование: informalКонтекст: Used in conversational contexts to describe widespread presence.
Примечание: More casual usage, often interchangeable with 'по всему'.

в разных местах

Пример:
We met people throughout our travels.
Мы встретили людей в разных местах во время наших путешествий.
Throughout the book, the author explores various themes.
В разных местах книги автор исследует различные темы.
Использование: formalКонтекст: Used in literary or descriptive contexts.
Примечание: This usage emphasizes the variety or multiplicity of locations.

Синонимы Throughout

through

Through can be used to indicate a continuous action or movement within a specified period of time or space.
Пример: I read the book through the night.
Примечание: Through is more concise and direct compared to throughout.

all through

All through emphasizes the completeness or entirety of a duration or location.
Пример: She remained silent all through the meeting.
Примечание: All through is slightly more formal and emphasizes the entirety of the duration or location.

during

During is used to indicate a specific period of time when something happens or exists.
Пример: I felt happy during the trip.
Примечание: During is more specific and focuses on a particular period within the whole.

from beginning to end

From beginning to end signifies continuous involvement or attention throughout the entire duration.
Пример: The movie kept me engaged from beginning to end.
Примечание: From beginning to end emphasizes the entirety of the duration or process.

Выражения и распространенные фразы Throughout

Throughout the day

This phrase means during the whole day, from beginning to end.
Пример: He was busy working throughout the day.
Примечание: The phrase gives a sense of continuity and completeness within the day.

Throughout the year

It means happening or existing in every part of a year.
Пример: The flowers bloom throughout the year in this region.
Примечание: The phrase emphasizes the duration and consistency over the entire year.

Throughout the world

Refers to something that is widespread and present in all parts of the world.
Пример: His music is known and loved throughout the world.
Примечание: It conveys the idea of global reach and presence.

Throughout history

This phrase refers to events or situations that have occurred over the entire span of recorded history.
Пример: Throughout history, great leaders have emerged in times of crisis.
Примечание: It implies a continuous and enduring presence over the course of history.

Throughout the book

It means that something is present in all parts or chapters of a book.
Пример: The theme of love is evident throughout the book.
Примечание: The phrase highlights the consistency and pervasiveness of the theme or element within the book.

Throughout the process

Refers to something that happens continuously during the entire course of a process or activity.
Пример: She remained committed to the project throughout the process.
Примечание: It emphasizes the persistence and involvement throughout the stages of a process.

Throughout the night

Means during the whole night, from evening to morning.
Пример: The storm raged throughout the night, keeping us awake.
Примечание: The phrase conveys the idea of a continuous duration during the nighttime.

Повседневные (сленговые) выражения Throughout

All over the place

Refers to something being disorganized or scattered in various locations.
Пример: Her notes were all over the place, making it hard to follow her presentation.
Примечание: Focuses more on the lack of order or structure compared to 'throughout.'

From start to finish

Indicates covering the entire range or extent of something, similar to 'throughout.'
Пример: I read the novel from start to finish in one sitting.
Примечание: Emphasizes the journey or progression from the beginning to the end.

Across the board

Means affecting or including everyone or everything uniformly.
Пример: The salary increase was applied across the board for all employees.
Примечание: Focuses on inclusiveness across various aspects, similar to 'throughout.'

In every nook and cranny

Refers to thoroughly searching or covering every small or hidden place.
Пример: She searched in every nook and cranny of the house for her lost keys.
Примечание: Emphasizes the meticulous and comprehensive search, different from 'throughout'.

Inside out

Means to know something completely or thoroughly, often referring to a place or subject.
Пример: He knows the city inside out and can give you the best recommendations.
Примечание: Focuses on deep knowledge or familiarity, contrasting with the general coverage of 'throughout.'

In and out

Denotes moving in and out of a place repeatedly or being briefly present at intervals.
Пример: I've been in and out of meetings all day, so I couldn't finish my report.
Примечание: Emphasizes a pattern of movement or presence rather than continuous coverage like 'throughout.'

Covering all the bases

Means addressing or including all necessary aspects or possibilities.
Пример: She prepared for the exam by studying and covering all the bases.
Примечание: Focuses on ensuring comprehensive preparation or consideration, akin to 'throughout.'

Throughout - Примеры

Throughout the day, I kept thinking about the upcoming exam.
В течение дня я всё время думал о предстоящем экзамене.
The river flows throughout the city.
Река течёт по всему городу.
The team worked together throughout the project.
Команда работала вместе на протяжении всего проекта.

Грамматика Throughout

Throughout - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз (Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: throughout
Спряжения
Наречие (Adverb): throughout
Слоги, Разделение и Ударение
throughout содержит 2 слогов: through • out
Фонетическая транскрипция: thrü-ˈau̇t
through out , thrü ˈau̇t (Красный слог ударный)

Throughout - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
throughout: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.