Словарь
Английский - Вьетнамский

Do

du
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Làm, Thực hiện, Hành động, Được thực hiện, Làm cho

Значения Do на вьетнамском языке

Làm

Пример:
I will do my homework.
Tôi sẽ làm bài tập về nhà.
What do you want to do today?
Hôm nay bạn muốn làm gì?
Использование: informalКонтекст: Everyday activities or tasks.
Примечание: This is the most common meaning of 'do' and is used to indicate performing an action.

Thực hiện

Пример:
She did the project successfully.
Cô ấy đã thực hiện dự án thành công.
They did the task as instructed.
Họ đã thực hiện nhiệm vụ theo hướng dẫn.
Использование: formalКонтекст: In formal or professional settings.
Примечание: Used to describe the execution of a specific task or duty.

Hành động

Пример:
You need to do something about your situation.
Bạn cần hành động về tình huống của mình.
He did nothing to help.
Anh ấy không làm gì để giúp.
Использование: informalКонтекст: When discussing taking action or initiative.
Примечание: This usage emphasizes the necessity of taking steps to address an issue.

Được thực hiện

Пример:
The event was done last week.
Sự kiện đã được thực hiện tuần trước.
The job was done well.
Công việc đã được thực hiện tốt.
Использование: formalКонтекст: Describing events or tasks that have been completed.
Примечание: This form is often used passive voice to indicate the completion of an action.

Làm cho

Пример:
Can you do me a favor?
Bạn có thể làm ơn cho tôi được không?
Please do it for me.
Xin hãy làm điều đó cho tôi.
Использование: informalКонтекст: Requesting assistance or help.
Примечание: This usage is common in casual conversations, especially when asking someone to help with something.

Синонимы Do

Perform

To carry out a task or action.
Пример: She will perform a solo at the concert.
Примечание: Perform often implies a more formal or skilled action compared to 'do'.

Execute

To carry out or accomplish a plan, task, or duty.
Пример: The chef will execute the recipe flawlessly.
Примечание: Execute often implies a more precise or deliberate action compared to 'do'.

Accomplish

To successfully complete or achieve something.
Пример: He managed to accomplish all his goals for the project.
Примечание: Accomplish emphasizes successful completion or achievement compared to the general sense of 'do'.

Conduct

To organize and direct a particular activity or event.
Пример: The orchestra conductor will conduct the performance.
Примечание: Conduct is often used in the context of organizing or leading an activity, unlike the more general 'do'.

Выражения и распространенные фразы Do

Do your best

This phrase means to put forth your maximum effort or perform to the best of your ability.
Пример: I know the project is challenging, but just do your best.
Примечание: The phrase 'do your best' emphasizes giving your utmost effort rather than just doing something.

Do the trick

This phrase means that a particular action or solution was successful in achieving the desired result.
Пример: I thought I needed a new battery for my watch, but changing the old one did the trick.
Примечание: The phrase 'do the trick' implies that a specific action was effective or successful.

Do someone a favor

To do someone a favor means to help or assist them in a kind or generous way.
Пример: Could you do me a favor and water my plants while I'm away?
Примечание: The phrase 'do someone a favor' involves assisting someone rather than just performing a task.

Do the dishes

This phrase refers to washing, drying, and putting away the dishes and utensils used during a meal.
Пример: After dinner, it's your turn to do the dishes.
Примечание: The phrase 'do the dishes' specifically refers to the task of cleaning up after a meal.

Do the laundry

To do the laundry means to wash, dry, and fold clothes or other washable items.
Пример: I need to do the laundry today because I'm running out of clean clothes.
Примечание: The phrase 'do the laundry' involves washing and managing clothes and textiles rather than just performing any action.

Do without

This phrase means to manage or cope without something that is usually needed or expected.
Пример: Since we ran out of sugar, we'll have to do without it in our coffee.
Примечание: The phrase 'do without' indicates managing or coping in the absence of something rather than performing an action.

Do time

To 'do time' means to serve a prison sentence or spend time in jail.
Пример: He was caught stealing and had to do time in prison.
Примечание: The phrase 'do time' specifically refers to serving a period of time in prison as a consequence of a crime.

Повседневные (сленговые) выражения Do

Do a number on

To affect someone or something in a significant way, often causing emotional or physical impact.
Пример: That horror movie really did a number on me.
Примечание: The slang term implies a more intense impact compared to just 'do.'

Do a runner

To leave hastily or escape without permission or without fulfilling an obligation.
Пример: He realized he couldn't pay the bill and did a runner without saying anything.
Примечание: The slang term emphasizes the abrupt and often sneaky departure compared to just 'do.'

Do over

To do something again or repeat a task that was not done correctly the first time.
Пример: I messed up the presentation, so I need to do it over.
Примечание: The slang term specifically refers to redoing a task, distinguishing it from the general verb 'do.'

Do the honors

To perform a task that is considered a privilege or special opportunity.
Пример: Since it's your birthday, why don't you do the honors of cutting the cake?
Примечание: The slang term adds a touch of formality and respect to the act compared to just 'do.'

Do a U-turn

To make a complete turn in the opposite direction, especially in a vehicle.
Пример: The road was closed ahead, so he had to do a U-turn to change direction.
Примечание: The slang term denotes a specific type of action (U-turn) compared to the more general 'do.'

Do a double take

To look at something again, typically with surprise or disbelief, to confirm what was seen initially.
Пример: When I saw her in a disguise, I had to do a double take to make sure it was really her.
Примечание: The slang term implies a specific type of action (double take) emphasizing the need for a second look.

Do - Примеры

Do you like coffee?
Bạn có thích cà phê không?
What do you do for a living?
Bạn làm nghề gì?
I do my homework every day.
Tôi làm bài tập về nhà mỗi ngày.

Грамматика Do

Do - Глагол (Verb) / Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present)
Лемма: do
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): did
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): done
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): doing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): does
Глагол, базовая форма (Verb, base form): do
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): do
Слоги, Разделение и Ударение
Do содержит 1 слогов: do
Фонетическая транскрипция: ˈdü
do , ˈdü (Красный слог ударный)

Do - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Do: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.