Словарь
Английский - Вьетнамский
Royal
ˈrɔɪ(ə)l
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
hoàng gia, vương giả, cấp cao, vô cùng, cực kỳ
Значения Royal на вьетнамском языке
hoàng gia
Пример:
The royal family attended the ceremony.
Gia đình hoàng gia đã tham dự buổi lễ.
She wore a royal gown at the ball.
Cô ấy đã mặc một bộ váy hoàng gia tại buổi khiêu vũ.
Использование: formalКонтекст: Used when referring to kings, queens, and their families, or anything related to monarchy.
Примечание: This term is often used in historical contexts or discussions about monarchy.
vương giả
Пример:
He has a royal demeanor.
Anh ấy có phong thái vương giả.
The castle was built with a royal architectural style.
Lâu đài được xây dựng theo phong cách kiến trúc vương giả.
Использование: formalКонтекст: Describes something that has the qualities or characteristics associated with royalty.
Примечание: This term can also refer to behavior or style that is grand or impressive.
cấp cao
Пример:
He received a royal treatment during his visit.
Anh ấy đã nhận được sự tiếp đãi cấp cao trong suốt chuyến thăm.
The restaurant offers royal service.
Nhà hàng cung cấp dịch vụ cấp cao.
Использование: informalКонтекст: Used to describe exceptional service or treatment.
Примечание: This usage is more casual and can apply to any situation where someone feels treated extremely well.
vô cùng, cực kỳ
Пример:
The movie was a royal failure.
Bộ phim đó là một thất bại vô cùng.
It was a royal mess.
Đó là một mớ hỗn độn cực kỳ.
Использование: informalКонтекст: Used to emphasize the degree of something, often in a humorous or exaggerated way.
Примечание: This is a more colloquial use of 'royal' and can be found in casual conversations.
Синонимы Royal
regal
Regal describes something that is characteristic of or fit for a monarch or royalty, conveying a sense of elegance and dignity.
Пример: The regal procession made its way through the city.
Примечание: Regal is often used to describe the appearance, behavior, or qualities associated with royalty, similar to royal.
majestic
Majestic refers to something grand, impressive, or beautiful in a way that inspires awe and admiration, often associated with royalty or grandeur.
Пример: The majestic palace stood tall against the backdrop of the mountains.
Примечание: Majestic emphasizes grandeur and splendor, often in a natural or architectural context, whereas royal is more directly linked to monarchy or kingship.
kingly
Kingly pertains to qualities or characteristics befitting a king, such as power, authority, or magnificence.
Пример: He possessed a kingly presence that commanded respect from all around him.
Примечание: Kingly specifically refers to qualities associated with a king, highlighting attributes like authority and dignity, whereas royal has a broader application to all members of a royal family.
imperial
Imperial relates to an empire or an emperor, suggesting supreme authority, power, or dominance.
Пример: The imperial crown symbolized the ruler's authority over the vast empire.
Примечание: Imperial is more closely tied to emperors and empires, emphasizing authority and control over vast territories, while royal is generally associated with kings and queens within a monarchy.
Выражения и распространенные фразы Royal
Royal treatment
To give someone special or excellent treatment, as if they were a member of royalty.
Пример: She received the royal treatment at the spa, with massages, facials, and a luxurious bath.
Примечание: The phrase focuses on luxurious or special treatment rather than actual royalty.
Royal family
The family of a king, queen, prince, or princess; the ruling family in a monarchy.
Пример: The royal family appeared on the balcony to greet the crowd.
Примечание: Refers specifically to the family of a monarch.
Royal blood
Refers to being descended from or related to a royal family; used to imply high social status or superiority.
Пример: She believed that her royal bloodline gave her a sense of entitlement.
Примечание: Focuses on the lineage or heritage of being related to royalty.
Royal decree
An official order or decision issued by a monarch or sovereign.
Пример: The king issued a royal decree declaring a national holiday.
Примечание: A formal order issued by a monarch, carrying legal weight.
Royal flush
In poker, a hand containing the cards of the highest rank (10, Jack, Queen, King, Ace) in the same suit.
Пример: He won the poker game with a royal flush, holding the highest-ranking cards in the deck.
Примечание: A specific poker term referring to a powerful hand, not directly related to royalty.
Royal pardon
An official forgiveness or exemption from punishment granted by a monarch or sovereign.
Пример: The prisoner received a royal pardon and was released from jail.
Примечание: A pardon granted by a monarch, indicating clemency or mercy.
Royal wedding
A wedding ceremony involving a member of a royal family, often with elaborate traditions and ceremonies.
Пример: The entire country celebrated the royal wedding, watching it on television.
Примечание: Refers to a wedding involving royalty, typically attracting public attention and interest.
Повседневные (сленговые) выражения Royal
Royal pain
Used to describe something or someone annoying, troublesome, or difficult to deal with.
Пример: Dealing with this broken printer is a royal pain in the neck.
Примечание: The slang term 'Royal pain' uses 'royal' to emphasize the severity or significance of the annoyance or trouble.
Royal mess
Refers to a situation or place that is extremely untidy, chaotic, or disorganized.
Пример: After the party, the living room was left in a royal mess.
Примечание: The slang term 'Royal mess' suggests a level of disorder or chaos that is above normal or expected.
Royal pain in the neck
Similar to 'Royal pain,' it describes something or someone extremely annoying or bothersome.
Пример: My neighbor's dog barking all night is a royal pain in the neck.
Примечание: Adding 'in the neck' further emphasizes the level of annoyance or frustration experienced.
Royal runaround
Means to be given a series of unhelpful or misleading responses instead of a direct answer or solution.
Пример: The customer service department gave me the royal runaround when I tried to get a refund.
Примечание: Using 'Royal' here implies a deliberate or intentional effort to complicate or prolong the process.
Royal flop
Refers to something, such as a performance or event, that is a complete failure or disaster.
Пример: The new movie was a royal flop at the box office.
Примечание: The term 'Royal flop' suggests a significant or notable failure.
Royal pain in the backside
Similar to 'Royal pain,' it emphasizes something extremely irritating or troublesome.
Пример: Dealing with this software glitch is a royal pain in the backside.
Примечание: The addition of 'in the backside' serves as a euphemism for a more intense annoyance.
Royally messed up
Indicates a significant or major error, mistake, or failure.
Пример: I royally messed up my presentation by forgetting the main points.
Примечание: 'Royally' adds emphasis to the degree of error or failure made, suggesting a grand or serious blunder.
Royal - Примеры
The royal family attended the ceremony.
Gia đình hoàng gia đã tham dự buổi lễ.
The queen's royal duties include attending state events.
Nhiệm vụ hoàng gia của nữ hoàng bao gồm việc tham dự các sự kiện quốc gia.
The prince's fenséges attire caught everyone's attention.
Trang phục fenséges của hoàng tử đã thu hút sự chú ý của mọi người.
Грамматика Royal
Royal - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: royal
Спряжения
Прилагательное (Adjective): royal
Существительное, множественное число (Noun, plural): royals
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): royal
Слоги, Разделение и Ударение
royal содержит 2 слогов: roy • al
Фонетическая транскрипция: ˈrȯi(-ə)l
roy al , ˈrȯi( ə)l (Красный слог ударный)
Royal - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
royal: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.