Словник
Англійська - Болгарська

Garden

ˈɡɑrd(ə)n
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

градина, парк, градинарство, градинар

Значення Garden болгарською

градина

приклад:
I love spending time in my garden.
Обичам да прекарвам време в моята градина.
The garden is full of beautiful flowers.
Градината е пълна с красиви цветя.
Використання: informalКонтекст: Used to refer to a cultivated area for growing plants, flowers, or vegetables.
Примітка: This is the most common meaning of 'garden' and can refer to both private and public spaces.

парк

приклад:
We visited a lovely garden in the city park.
Посетихме прекрасна градина в градския парк.
Children love playing in the garden.
Децата обичат да играят в градината.
Використання: informalКонтекст: Refers to a public garden or park area where people can relax and enjoy nature.
Примітка: In this context, 'garden' can imply a landscaped area within a larger park.

градинарство

приклад:
She has taken up gardening as a hobby.
Тя е започнала да се занимава с градинарство като хоби.
Gardening requires patience and dedication.
Градинарството изисква търпение и отдаденост.
Використання: formal/informalКонтекст: Refers to the activity or practice of cultivating a garden.
Примітка: This meaning emphasizes the skill and effort involved in maintaining a garden.

градинар

приклад:
The gardener is planting new flowers.
Градинарят сади нови цветя.
He works as a gardener in a botanical garden.
Той работи като градинар в ботаническа градина.
Використання: informalКонтекст: Refers to a person who tends to a garden or works in the garden.
Примітка: This term is used for professionals or enthusiasts who care for gardens.

Синоніми Garden

yard

A yard is an outdoor area typically surrounding a house and may include grass, flowers, or other plants.
приклад: I love spending time in my yard, tending to the flowers.
Примітка: A yard is usually a more open space surrounding a house, while a garden is a cultivated area for growing flowers, plants, or vegetables.

backyard

A backyard is the area at the back of a house, often used for outdoor activities or gardening.
приклад: We had a barbecue in the backyard last weekend.
Примітка: A backyard specifically refers to the area at the back of a house, while a garden can be located in various places.

orchard

An orchard is a piece of land where fruit trees are grown.
приклад: The orchard is full of apple trees ready for harvest.
Примітка: An orchard specifically refers to a place where fruit trees are cultivated, while a garden can include a variety of plants.

green space

Green space refers to areas of grass, trees, or other vegetation within an urban environment.
приклад: The city has many parks and green spaces for residents to enjoy.
Примітка: Green space is a broader term that encompasses any area with vegetation, while a garden is typically a more cultivated and intentional planting of flowers or plants.

Вирази і поширені фрази Garden

Blossom into

To develop or grow into something successful or beautiful, like a flower blooming in a garden.
приклад: After years of hard work, her career finally blossomed into something amazing.
Примітка: This phrase emphasizes growth and transformation, similar to a flower blossoming, rather than just existing like a garden.

Garden variety

Refers to something common, ordinary, or unremarkable, like plants found in a typical garden.
приклад: It was just another garden variety misunderstanding between them.
Примітка: This idiom suggests something lacking uniqueness or special characteristics, unlike a garden which can be diverse and unique.

Fruit of your labor

Refers to the positive results or rewards that come from hard work and effort, like harvesting fruit from a garden.
приклад: After months of hard work, she finally saw the fruit of her labor when her business started to thrive.
Примітка: This phrase emphasizes the tangible outcomes of hard work, akin to reaping the rewards of cultivating a garden.

Up the garden path

To deceive or mislead someone, like leading them astray along a garden path.
приклад: She led him up the garden path with false promises of a promotion.
Примітка: This idiom implies leading someone on a misleading or deceptive journey, contrasting the peaceful connotation of a garden path.

Garden-variety

Refers to something common or ordinary, like plants typically found in a garden.
приклад: That's just a garden-variety cold, nothing serious.
Примітка: Similar to 'garden variety,' this phrase denotes something lacking uniqueness or special qualities.

Lead someone down the garden path

To deceive or mislead someone with false information or promises, akin to leading them astray along a garden path.
приклад: He's been leading her down the garden path with false promises for too long.
Примітка: Similar to 'up the garden path,' this phrase conveys the act of misleading someone, creating a negative association with the peaceful image of a garden path.

Garden party

A social gathering or party held outdoors, typically in a garden setting.
приклад: They hosted a lovely garden party to celebrate their anniversary.
Примітка: This phrase specifically refers to a social event held in a garden, distinguishing it from a regular indoor party.

Повсякденні (сленгові) вирази Garden

Green thumb

A 'green thumb' refers to a natural talent or ability for gardening, being able to make plants grow well.
приклад: My aunt has a green thumb and can make any plant thrive.
Примітка: The term 'green thumb' is informal and colloquial, unlike the word 'garden' which refers to the outdoor space.

Dig in

To 'dig in' means to start working enthusiastically or to begin a task eagerly.
приклад: Let's dig in and start planting our new garden.
Примітка: The slang term 'dig in' is more informal and action-oriented compared to the general concept of gardening.

Blooming

When something is 'blooming,' it means it is flourishing or growing successfully.
приклад: Her garden is blooming with colorful flowers this spring.
Примітка: While 'blooming' relates to growth like a garden, it is often used more metaphorically to describe success or abundance.

Tend to

To 'tend to' something means to take care of it or look after it.
приклад: I need to tend to my garden before the weather changes.
Примітка: The phrase 'tend to' emphasizes the act of caring for something, like a garden, rather than merely referencing the garden itself.

Patch

A 'patch' can refer to a small area of land within a larger garden where specific plants are grown.
приклад: I have a small vegetable patch at the back of my garden.
Примітка: The term 'patch' highlights a distinct area in the garden designated for particular plants or crops.

Thorn in my side

A 'thorn in my side' is something that causes continuous irritation or trouble.
приклад: Dealing with pests in the garden can be a thorn in my side.
Примітка: This phrase uses the imagery of a thorn, which can represent persistent challenges faced while tending to a garden.

In full bloom

When something is 'in full bloom,' it means it has reached its peak of flowering or development.
приклад: The roses are in full bloom, creating a stunning display in the garden.
Примітка: The expression 'in full bloom' specifically focuses on the pinnacle of growth and beauty within a garden setting.

Garden - Приклади

The flowers in the garden are blooming beautifully.
Цветята в градината цъфтят красиво.
She studied horticulture to become a garden designer.
Тя учеше градинарство, за да стане дизайнер на градини.
He spends his weekends gardening and taking care of his plants.
Той прекарва уикендите си в градинарство и грижа за растенията си.

Граматика Garden

Garden - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: garden
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): gardens
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): garden
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): gardened
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): gardening
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): gardens
Дієслово, базова форма (Verb, base form): garden
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): garden
Склади, Розділення та Наголос
garden містить 2 складів: gar • den
Фонетична транскрипція: ˈgär-dᵊn
gar den , ˈgär dᵊn (Червоний склад наголошений)

Garden - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
garden: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.