Словник
Англійська - Данська

Build

bɪld
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

bygge, opbygge, samle, udvikle, forstærke

Значення Build данською

bygge

приклад:
They will build a new house.
De vil bygge et nyt hus.
The workers are building a bridge.
Arbejderne bygger en bro.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in construction and physical structures.
Примітка: This is the most common meaning of 'build' and is used in both formal and informal contexts.

opbygge

приклад:
She wants to build her career.
Hun ønsker at opbygge sin karriere.
They are building a strong relationship.
De opbygger et stærkt forhold.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to development, relationships, and careers.
Примітка: This meaning emphasizes the process of developing or fostering something over time.

samle

приклад:
He will build a model airplane.
Han vil samle en modelfly.
They are building a puzzle together.
De samler et puslespil sammen.
Використання: informalКонтекст: Used when assembling or putting together items.
Примітка: This is often used in a more casual context, referring to assembling items rather than constructing buildings.

udvikle

приклад:
The company aims to build innovative solutions.
Virksomheden sigter mod at udvikle innovative løsninger.
We need to build a better understanding of the issue.
Vi skal udvikle en bedre forståelse af problemet.
Використання: formalКонтекст: Used in academic, professional, or technical discussions.
Примітка: This meaning relates to the development of ideas, concepts, or solutions rather than physical structures.

forstærke

приклад:
The training program is designed to build confidence.
Træningsprogrammet er designet til at forstærke selvtillid.
They aim to build community spirit.
De sigter mod at forstærke fællesskabsånden.
Використання: formal/informalКонтекст: Used when enhancing or strengthening qualities or attributes.
Примітка: This meaning focuses on the idea of strengthening or enhancing rather than constructing physically.

Синоніми Build

construct

To construct means to build something, typically a structure or object, by putting different parts together in a deliberate way.
приклад: The workers are constructing a new bridge across the river.
Примітка: Construct often implies a more deliberate and planned process of putting together various components to create something.

erect

To erect means to build or set up something, especially a structure, in a vertical position.
приклад: They plan to erect a new office building in the city center.
Примітка: Erect specifically refers to the action of setting up something vertically, often used for buildings or large structures.

assemble

To assemble means to put together or build something by fitting its parts together.
приклад: The team will assemble the new furniture in the living room.
Примітка: Assemble focuses on the act of putting together individual parts or components to create a whole.

create

To create means to bring something into existence by forming or producing it.
приклад: The artist plans to create a sculpture for the exhibition.
Примітка: Create has a broader sense of bringing something into existence, which can include building physical structures as well as generating ideas or artistic works.

Вирази і поширені фрази Build

Build up

To gradually increase or strengthen something.
приклад: Regular exercise helps build up stamina over time.
Примітка: The addition of 'up' changes the meaning to focus on gradual improvement or growth.

Build on

To use something as a foundation for further progress or development.
приклад: We can build on this success to achieve even greater things.
Примітка: The addition of 'on' emphasizes using an existing base for further advancement.

Build bridges

To improve relationships or connections between people or groups.
приклад: The meeting aimed to build bridges between the two communities.
Примітка: The phrase metaphorically refers to connecting people rather than physical construction.

Build a case

To gather evidence or arguments to support a particular conclusion or course of action.
приклад: The lawyer needed to build a strong case before the trial.
Примітка: The term 'case' refers to a legal argument, shifting the focus to evidence and reasoning.

Build from the ground up

To start something completely new, often after a setback or loss.
приклад: The company had to build from the ground up after the fire destroyed everything.
Примітка: This phrase emphasizes starting over entirely, usually from a basic level.

Build castles in the air

To daydream or fantasize about unrealistic or impractical things.
приклад: She spends her time building castles in the air instead of facing reality.
Примітка: The idiom conveys a sense of impracticality or lack of grounding in reality.

Build to last

To construct or create something with durability and longevity in mind.
приклад: They focused on quality to ensure their products would build to last.
Примітка: The emphasis is on long-term durability rather than just the act of construction.

Build a rapport

To establish a positive relationship or connection with someone.
приклад: The salesperson tried to build a rapport with the clients before pitching the product.
Примітка: The term 'rapport' refers to a specific kind of relationship, focusing on mutual understanding and harmony.

Повсякденні (сленгові) вирази Build

Buildout

Refers to the process of expanding or completing the construction of a particular space or area.
приклад: The company's buildout of their new headquarters is nearly complete.
Примітка: Derived from 'build', 'buildout' specifically emphasizes the development or expansion aspect.

Built like a brick house

Describes someone who is very strong, solidly built, or muscular.
приклад: That guy is built like a brick house; he's so muscular and strong.
Примітка: This slang phrase uses 'built' as a comparative term to emphasize someone's robust physical stature.

Built-in

Means that something is already included or integrated into another structure, typically referring to fixtures or features.
приклад: The bookshelf has built-in drawers for extra storage.
Примітка: While 'built' generally conveys the act of constructing, 'built-in' focuses on something being included or incorporated as part of a larger entity.

Built for speed

Indicates that something is designed or constructed for quick movement, typically referring to vehicles or equipment.
приклад: This car is built for speed with its aerodynamic design and powerful engine.
Примітка: By adding 'for speed' to 'built', the emphasis shifts to the specific purpose of fast performance.

Rebuild

Means to construct or recreate something that has been damaged, destroyed, or no longer functional.
приклад: After the storm, they had to rebuild their entire house from scratch.
Примітка: 'Rebuild' signifies the act of constructing anew, especially after a previous structure has been lost or damaged.

Well-built

Describes something that is strongly constructed or of high quality.
приклад: The furniture is well-built and should last for many years.
Примітка: While 'built' can simply mean the act of constructing, 'well-built' specifically emphasizes the quality and durability of the construction.

Built-in obsolescence

Refers to products intentionally designed to have a limited lifespan or become outdated quickly.
приклад: Many electronic devices have built-in obsolescence, forcing consumers to upgrade frequently.
Примітка: 'Built-in obsolescence' extends the meaning of 'built' to imply a deliberate construction feature that renders the product obsolete.

Build - Приклади

I want to build a house in the countryside.
They are building a new shopping mall in the city center.
He is trying to build a successful career in the music industry.

Граматика Build

Build - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: build
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): builds
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): build
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): built
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): built
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): building
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): builds
Дієслово, базова форма (Verb, base form): build
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): build
Склади, Розділення та Наголос
build містить 1 складів: build
Фонетична транскрипція: ˈbild
build , ˈbild (Червоний склад наголошений)

Build - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
build: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.