Словник
Англійська - Німецька

Me

mi
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Ich, Mir

Значення Me німецькою

Ich

приклад:
I want to go with me.
Ich möchte mit mir gehen.
Don't worry about me.
Mach dir keine Sorgen um mich.
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversations
Примітка: Equivalent to the English pronoun 'me'

Mir

приклад:
He gave me the book.
Er hat mir das Buch gegeben.
Can you pass me the salt?
Kannst du mir bitte das Salz geben?
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate the recipient of an action or object
Примітка: Equivalent to the English preposition 'to/for me'

Синоніми Me

Myself

Myself is a reflexive pronoun that emphasizes that the action was done by the speaker. It is used when the subject and the object of the sentence are the same person.
приклад: I made this cake myself.
Примітка: Myself is used to emphasize the individual's role in an action, while 'me' simply refers to the person.

I

I is the subject pronoun used to refer to oneself. It is used when the speaker is the one performing the action.
приклад: I will go to the store.
Примітка: I is the subject pronoun, while 'me' is the object pronoun.

My

My is a possessive determiner used to show ownership or possession. It is used before a noun to indicate that something belongs to the speaker.
приклад: This is my book.
Примітка: My indicates possession, while 'me' is the object pronoun referring to the speaker.

Вирази і поширені фрази Me

All about me

Refers to something that is focused entirely on oneself or one's interests.
приклад: The presentation was all about me and my experiences.
Примітка: Expands on the concept of 'me' to encompass one's experiences and interests.

Me, myself, and I

Used to emphasize that one is acting alone or independently.
приклад: I prefer to work alone, just me, myself, and I.
Примітка: Emphasizes the individuality and self-reliance of the speaker.

It's all about me

Indicates a self-centered attitude or belief that everything revolves around oneself.
приклад: She always thinks it's all about me and never considers others' feelings.
Примітка: Emphasizes a sense of self-importance and egocentrism.

Me time

Refers to time spent alone or on oneself, typically for relaxation or self-care.
приклад: I need some me time to relax and recharge.
Примітка: Highlights the importance of self-care and personal well-being.

Poor me

Used to express self-pity or a sense of victimhood.
приклад: He always plays the victim, saying 'poor me' whenever things go wrong.
Примітка: Conveys a tone of self-victimization or seeking sympathy.

Me, too

Agrees with a statement or sentiment expressed by someone else.
приклад: A: I love Italian food. B: Me, too!
Примітка: Expresses agreement with another person's statement or feeling.

Not just me

Indicates that one is not alone in a particular belief or experience.
приклад: It's not just me who feels this way; many others share the same opinion.
Примітка: Acknowledges a collective sentiment or experience beyond just the individual.

Повсякденні (сленгові) вирази Me

Meantime

Used to refer to the period of time between two specific moments or events.
приклад: In the meantime, could you finish that report?
Примітка: Derived from 'mean' which means 'average' and 'time' which means 'a period'. In this slang term, the meaning shifts to 'in the meantime' or 'in the intermediate period'.

Memo

A shortened form of 'memorandum', a written message or communication.
приклад: Do you mind sending me a memo summarizing the key points?
Примітка: The slang term 'memo' is a commonly used informal way to refer to a written note or communication, often used in workplaces.

Meddle

To interfere or intrude in a situation where one is not welcome or needed.
приклад: Don't meddle in their relationship, it will only cause more problems.
Примітка: Derived from the verb 'meddle', meaning to interfere, this slang term carries a negative connotation of unwelcome interference.

Mean business

To be serious and determined about a particular task or activity.
приклад: She really means business when it comes to project deadlines.
Примітка: This slang term takes the original meaning of 'mean' as being serious or determined, emphasizing a strong dedication to a particular goal or task.

Meet halfway

To reach a compromise where each party gives up something to find a mutually acceptable solution.
приклад: Let's meet halfway and compromise on the budget for the event.
Примітка: The slang term 'meet halfway' retains the original sense of physically meeting in the middle but extends it metaphorically to reaching a compromise or agreement in a discussion or negotiation.

Me - Приклади

I met my friend at the park.
Ich habe meinen Freund im Park getroffen.
Can you help me with this task?
Kannst du mir bei dieser Aufgabe helfen?
She gave me a present for my birthday.
Sie hat mir ein Geschenk zu meinem Geburtstag gegeben.
Please remind me to buy milk on the way home.
Bitte erinnere mich daran, auf dem Heimweg Milch zu kaufen.

Граматика Me

Me - Займенник (Pronoun) / Особистий займенник (Personal pronoun)
Лема: I
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): I
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): I
Склади, Розділення та Наголос
Me містить 1 складів: me
Фонетична транскрипція: ˈmē
me , ˈmē (Червоний склад наголошений)

Me - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Me: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.