Словник
Англійська - Німецька
Provide
prəˈvaɪd
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100 - 200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
bereitstellen, sorgen für, liefern, versorgen
Значення Provide німецькою
bereitstellen
приклад:
The company will provide the necessary equipment for the project.
Die Firma wird die notwendige Ausrüstung für das Projekt bereitstellen.
Can you provide me with more information about the event?
Können Sie mir weitere Informationen über die Veranstaltung bereitstellen?
Використання: formalКонтекст: Business, formal requests
Примітка: This meaning is commonly used in formal contexts to indicate supplying or making something available.
sorgen für
приклад:
Parents must provide for their children's basic needs.
Eltern müssen für die grundlegenden Bedürfnisse ihrer Kinder sorgen.
The government should provide for those who are unable to work.
Die Regierung sollte für diejenigen sorgen, die nicht arbeiten können.
Використання: formalКонтекст: Social welfare, responsibilities
Примітка: This meaning implies taking care of or ensuring that something is available or provided for others.
liefern
приклад:
The delivery service will provide the goods to your doorstep.
Der Lieferservice wird die Waren an Ihre Tür liefern.
The company will provide a detailed report on the financial performance.
Die Firma wird einen ausführlichen Bericht über die finanzielle Leistung liefern.
Використання: formalКонтекст: Logistics, reports
Примітка: This meaning is often used in the context of delivering goods or information to someone.
versorgen
приклад:
The hospital will provide medical care to the injured patients.
Das Krankenhaus wird die verletzten Patienten medizinisch versorgen.
She provides emotional support to her friends during difficult times.
Sie versorgt ihre Freunde während schwieriger Zeiten mit emotionaler Unterstützung.
Використання: formalКонтекст: Healthcare, emotional support
Примітка: This meaning involves supplying or taking care of someone's needs, whether physical or emotional.
Синоніми Provide
Supply
To provide something that is needed or wanted.
приклад: The company will supply the necessary materials for the project.
Примітка: Supply often implies providing something in a more formal or organized manner, such as providing goods or materials.
Furnish
To provide or supply something, especially furniture or equipment.
приклад: The hotel room is furnished with modern amenities.
Примітка: Furnish is often used in the context of providing physical items like furniture or equipment.
Offer
To present or proffer something for someone to accept or reject.
приклад: She offered to help me with my homework.
Примітка: Offer can imply a more voluntary or generous act of providing something to someone.
Grant
To agree to give or allow something requested or desired.
приклад: The foundation granted funds to support the research project.
Примітка: Grant often involves giving permission or approval along with providing something.
Bestow
To give something valuable or desirable to someone.
приклад: The king bestowed honors upon the brave knight.
Примітка: Bestow carries a sense of giving something prestigious or honorable.
Вирази і поширені фрази Provide
Provide for
To supply what is needed for someone or something, especially financially.
приклад: I work hard to provide for my family.
Примітка: This phrase emphasizes the act of ensuring the well-being or support of someone or something.
Provide with
To supply or equip someone or something with what is necessary or desired.
приклад: The hotel provides guests with complimentary breakfast.
Примітка: This phrase focuses on furnishing or giving something to someone or something.
Provide feedback
To offer comments or suggestions about something, typically in response to a request for input.
приклад: Please provide feedback on the new product design.
Примітка: This phrase involves giving opinions or responses to help improve or assess something.
Provide assistance
To give help or support to someone who needs it.
приклад: Volunteers are here to provide assistance to those affected by the disaster.
Примітка: This phrase indicates giving aid or support to someone in need.
Provide insight
To offer a deep or clear understanding of a situation, problem, or subject.
приклад: The expert was able to provide valuable insights into the issue.
Примітка: This phrase involves giving a deeper understanding or perspective on a topic.
Provide evidence
To present facts or information that prove something to be true or valid.
приклад: The detective provided strong evidence to solve the case.
Примітка: This phrase emphasizes presenting proof or supporting information.
Provide an explanation
To give reasons or clarifications for something that is unclear or puzzling.
приклад: Can you provide an explanation for your absence yesterday?
Примітка: This phrase involves giving reasons or clarifying details about a situation.
Provide details
To give specific information or particulars about something.
приклад: Please provide more details about your project proposal.
Примітка: This phrase focuses on giving specific and additional information or facts.
Повсякденні (сленгові) вирази Provide
Hook it up
This slang term means to provide or supply something, often in a helpful or generous manner.
приклад: Hey, can you hook it up with some extra tickets to the concert?
Примітка: The slang term 'hook it up' is more casual and informal than saying 'provide.' It implies a sense of favor or assistance.
Lace up
To 'lace up' someone means to supply them with something, often valuable or important information.
приклад: She laced me up with some insider information about the company.
Примітка: The slang term 'lace up' is idiomatic and colloquial, used in informal contexts to convey providing information in a supportive or helpful way.
Slice
In this context, 'slice' means to provide or give something, usually as a gesture of kindness or generosity.
приклад: The chef sliced us some free dessert after our meal.
Примітка: Using 'slice' in this way is informal and may suggest a casual or spontaneous act of providing something without formality.
Come through
To 'come through' for someone means to provide the help or support needed in a situation.
приклад: I need a ride to the airport. Can you come through for me?
Примітка: This slang term implies showing up or delivering on a promise to provide assistance when the person needs it.
Throw down
To 'throw down' can mean to provide money or resources, often in a generous or spirited way.
приклад: He threw down some cash to help cover the expenses.
Примітка: The slang term 'throw down' carries a connotation of being willing to contribute or provide in a bold or enthusiastic manner.
Front
In this context, 'front' means to provide or supply something upfront without expecting immediate repayment.
приклад: Don't worry about dinner tonight; I'll front you some leftovers from last night's meal.
Примітка: Using 'front' in this way suggests offering something in advance and is commonly used in informal situations.
Pull strings
To 'pull strings' means to use one's influence or connections to provide something or make something happen, often behind the scenes.
приклад: She managed to pull some strings and get us VIP tickets to the show.
Примітка: The slang term 'pull strings' implies a level of manipulation or leveraging personal connections to achieve results, different from the straightforward act of providing.
Provide - Приклади
Can you provide me with more information about the product?
Können Sie mir mehr Informationen über das Produkt bereitstellen?
The hotel provides free Wi-Fi for all guests.
Das Hotel bietet allen Gästen kostenloses WLAN an.
Our company provides a range of services for small businesses.
Unsere Firma bietet eine Reihe von Dienstleistungen für kleine Unternehmen an.
Граматика Provide
Provide - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: provide
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): provided
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): providing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): provides
Дієслово, базова форма (Verb, base form): provide
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): provide
Склади, Розділення та Наголос
Provide містить 2 складів: pro • vide
Фонетична транскрипція: prə-ˈvīd
pro vide , prə ˈvīd (Червоний склад наголошений)
Provide - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Provide: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.